background image

YM-110 支架用于 SR-110 环绕扬声器

安装指示:

支架设计用于 QSC 的 SR-110 环绕扬声器。我们建议开始前仔
细阅读并且依照这些指示。

扬声器必须由有经验的专业人士进行安装。扬声器安
装不正确可能会导致财产损失,伤害或死亡。

支架含有:

数量

说明

1

支架 , SR-110

2

支架垫圈 , 5/16"

2

3/8" ID x 2.5" OD x 1/4" 厚衬垫 , 自粘合

2

平衬垫,5/16"

你也需要以下 (包含扬声器):

数量

说明

2

槽头罩螺栓,低头 5/16"-18 TPI x 1-1/2”

第一步。    确定要安装扬声器的安装区域。它必须结构良
好,有足够的强度支撑至少扬声器五倍的重量。

第二步。    使用支架作为模板,将支架槽标记在安装表
面。选择并且安装合适的安装硬件 (不含)。如果你不确
定安装表面所用的正确硬件,咨询硬件专家。安上扬声器
前确保支架安全地装到安装表面
 
第三步。确定用哪个安装洞来固定扬声器。 对于墙壁安
装,使用开口槽。 如果安装到天花板上,不要使用开臂
槽。使用俘获洞将扬声器固定到支架上仅用在将扬声器安
装到天花板的时候。

第四步。如果使用开口槽或最外面的洞,拿掉各衬垫上的
非粘着垫背,然后将衬垫粘到机罩中间洞和对齐槽各支架
臂的内部表面 (图 1)。如果使用最里面的洞,将已排列
中间洞的衬垫 粘到支架最里面的俘获洞 (图 2)。

第五步 5a. 如果使用开口槽,将螺栓穿入半程,安装固定
螺钉、垫圈、和开口锁住垫圈。将扬声器举到位,然后将
螺栓和开口槽对齐 (图 3);放定位,然后用手紧固螺
栓。将扬声器调整到想要的角度,然后紧固螺栓。如果进
行更永久的安装,使用俘获洞。

第五步 5b.    如果使用俘获洞,让助手将扬声器举到位,
然后安装螺栓在合适的俘获洞 (图 4),最后用手紧固。
将扬声器调整到想要的角度,然后紧固螺栓。

图 1- 衬垫位置

图 2- 衬垫位置

图 3- 使用开口槽的扬声器安装。.

1675 MacArthur Blvd., Costa Mesa, CA 92626
主要号码 (714) 754-6175 销售和市场部门 (714) 957-7100 或免费电话 ( 仅限美国 ) 
(800) 854-4079
客服 (714) 957-7150 或免费电话 ( 仅限美国 ) (800) 772-2834

用于最外面的洞。

用于最里面的洞。

图 4- 使用俘获洞的扬声器安装

TD-000166-00 rev.B

©

版权 2003,2004, QSC Audio Products, Inc.

QSC

®

是 QSC Audio Products, Inc. 的注册商标

“QSC”以及 QSC 的标志在美国注册专利和商标管理局

Содержание SR-110

Страница 1: ...ge 3 Maximum input power tested in accordance with IEC 268 5 recommendations 50 Hz 20 kHz band limiting 6 dB signal crest factor Key Features Developed specifically for the unique requirements of prof...

Страница 2: ...Bracket 2 U Bracket Top Side Front 11 2 284 5 mm 20 00 508 mm 15 68 398 2 mm 15 68 398 2 mm 14 63 371 6 mm 20 0 508 mm 15 Specifications subject to change without notice 1675 MacArthur Boulevard Cost...

Страница 3: ...C s Easy hang bracket for wall mounting or U bracket for wall or ceiling mounting Enclosure is not designed to be suspended flown or rigged by any other method Do not sus pend fly or rig this enclosur...

Страница 4: ...nection polarity throughout the entire system for maximum performance Parallel Connected OUTPUT Terminals The SR 110 also has two terminals marked OUTPUT These terminals are connected in parallel to t...

Страница 5: ...rs of 6 dB crest factor pink noise 50 20 000 Hertz AES method recommended amplifier power capability 400 watts rms maximum into 8 ohms per SR 110 Sensitivity 94 0 dB half space 1 watt 1 meter Crossove...

Страница 6: ...amages This warranty gives you specific legal rights This limited warranty is freely transferable during the term of the warranty period Customer may have additional rights which vary from state to st...

Страница 7: ...pensi n f cil Use el soporte de suspensi n f cil de QSC para el montaje en la pared o el soporte en U para el montaje en la pared o en el cielo raso La caja no est dise ada para ser suspendida montada...

Страница 8: ...exi n del altavoz en todo el sistema para obtener el m ximo rendimiento Terminales de SALIDA conectadas en paralelo El SR 110 tambi n tiene dos terminales marcados como SALIDA Estos terminales est n c...

Страница 9: ...de 6 dB 50 20 000 Hertz m todo AES capacidad recomendada de potencia del amplificador 400 vatios rms como m ximo en 8 ohmios para SR 110 Sensibilidad 94 0 dB medio espacio 1 vatio 1 metro Frecuencia d...

Страница 10: ...le otorga derechos legales espec ficos Esta garant a limitada es libremente transferible durante el per odo de la misma El cliente podr a gozar de derechos adicionales que podr an variar de un estado...

Страница 11: ...fixation sur mur ou sur plafond L enceinte n a pas t con ue pour tre suspendue balanc e ou mont e par une autre m thode La suspension le balancement ou le montage de l enceinte sont interdits Toujours...

Страница 12: ...erformance maximum maintenir la polarit de branchement correcte travers l ensemble du syst me Branchement en parall le des bornes OUTPUT Le SR 110 poss de galement deux bornes marqu es OUTPUT sortie C...

Страница 13: ...res de bruit rose de facteur de cr te 6 dB 50 20 000 Hz m thode AES Capacit de puissance recommand e pour l amplificateur 400 W efficace maximum en 8 ohms conform ment SR 110 Sensibilit 94 dB demi esp...

Страница 14: ...responsable de dommages accessoires et ou indirects Cette garantie vous accorde des droits sp cifiques Cette garantie limit e est librement cessible durant sa p riode de validit Le client pourra b n f...

Страница 15: ...gung an der Wand und die U Profil Halterung f r die Befestigung an Wand oder Decke Das Geh use ist nicht f r H nge Flug oder sonstige Abspannanwendungen vorgesehen Dieses Geh use darf weder aufgeh ngt...

Страница 16: ...ung der Leistung muss die richtige Polarit t der Lautsprecheranschl sse in der gesamten Anlage gewahrt sein Parallel verbundene AUSGANGSKLEMMEN Der SR 110 ist ferner mit zwei Ausgangsklemmen OUTPUT au...

Страница 17: ...a Rauschen mit einem Crestfaktor von 6 dB 50 20 000 Hz AES Methode empfohlene Verst rkerleistung max 400 W eff ber 8 Ohm je SR 110 Empfindlichkeit 94 0 dB Halbraum 1 W 1 m Crossover Frequenz 2 300 Hz...

Страница 18: ...tumscode entfernt oder unkenntlich gemacht wurde QSC ist f r keine Neben und oder Folgesch den haftbar Diese Garantie gew hrt Ihnen bestimmte Rechte Diese beschr nkte Garantie ist w hrend der Garantie...

Страница 19: ...110 SR 110 MDF SR 110 AOT SR 110 10 254 1 25 200 15 SR 110 U QSC U QSC Audio Product QSC Audio Product 1675 MacArthur Blvd Costa Mesa CA 92626 714 754 6175 714 957 7100 800 854 4079 714 957 7150 800...

Страница 20: ...CH 18 SR 110 10AWG SR 110 SR 110 2...

Страница 21: ...00 12 000 6dB DI 6 5 dB Q 4 5 123 dB SPL 1 4rms 6 dB 50 20 000 117 dB SPL 1 8 7 1 175 150 rms 6dB IEC268 100 200 rms 6dB 2 50 20 000 AES 400 rms 8 SR 110 94 0 dB 1 1 2 300 Hertz QSC DCA 50 10 AWG 10 2...

Страница 22: ...levard Costa Mesa California 92626 1468 USA 714 754 6175 714 957 7100 800 854 4079 714 957 7150 800 772 2834 714 754 6174 714 754 6173 www qscaudio com E mail info qscaudio com service qscaudio com QS...

Страница 23: ...erely reduces the safety of the installation and should be immediately cor rected Use only hardware which is rated for the loading conditions of the installation and any possible short term unexpected...

Страница 24: ...ounting surface Selectandinstalltheappropriate mounting hardware not included If you are not sure about the correct hardware for the mounting surface consult a profes sional engineer Ensure the bracke...

Страница 25: ...Cualquier condici n de este tipo reduce gravemente la seguridad de la instalaci n y debe corregirse de inmediato Use s lo herraje que est clasificado para las condiciones de carga de la instalaci n y...

Страница 26: ...aje Seleccione e instale el herraje de montaje adecuado no se incluye Si no tiene certeza de cu l es el herraje correcto para la superficie de montaje consulte un ingeniero profesional Aseg rese de qu...

Страница 27: ...a port e Une telle condition r duit sensiblement la s curit de l installation et doit tre imm diatement corrig e Utiliser uniquement du mat riel de montage pr vu pour les conditions de charge de l ins...

Страница 28: ...onner et installer la visserie adapt e non fournie En cas de doute sur la visserie correcte utiliser pour la surface concern e consulter un professionnel S assurer que le support est bien fix sur la s...

Страница 29: ...ausschlie lich Befestigungsteile die f r die Belastungsbedingungen der Installation zugelassen und f r jede potenzielle unerwartete kurzfristige berlastung ausgelegt sind Die Nennleistung der Befesti...

Страница 30: ...steile nicht enthalten ausw hlen und anbringen Bei Zweifeln bzgl der Eignung der Befestigungsteile R cksprache mit einem qualifizierten Techniker halten Vor dem Anbringen des Lautsprechers sicherstell...

Страница 31: ...4 4079 714 957 7150 800 772 2834 SR 110 QM 110 QSC SR 110 SR 110 QM 110 1 QM 110 2 1 2 3 QSC Audio Product 4 5 QSC Audio Product 6 QSC Audio Products Inc QSC Audio Products3 QSC Audio Products Inc QSC...

Страница 32: ...TD 000165 00 rev B 2003 2004 QSC Audio Products Inc QSC QSC Audio Products Inc QSC QSC QM 110 TD 000165 00...

Страница 33: ...holes only for ceiling installa tions Step 4 If using the open slots or the outermost holes remove the non stick backing from each gasket and stick the gasket to the inner surface of each arm of the b...

Страница 34: ...los orificios m s externos quite el forro no adherente de cada junta y adhiera la junta en la superficie interna de cada brazo del soporte con su orificio central y las ranuras alineados Figura 1 Cuan...

Страница 35: ...nstallations au plafond tape 4 Si les fentes larges ou les trous ext rieurs sont utilis es retirer le support non collant de chaque joint et coller le joint sur la surface interne de chaque bras du su...

Страница 36: ...chritt 4 Bei Verwendung der offenen Schlitze oder der u ersten Bohrungen die Antihaft Schutzfolie von jeder Dichtung entfernen und die Dichtungen an die Innenfl che jedes St tzarms kleben sodass sie m...

Страница 37: ...5 OD x 1 4 2 5 16 2 5 16 18 TPI x 1 1 2 1 2 5a 3 5b 4 1 2 3 1675 MacArthur Blvd Costa Mesa CA 92626 714 754 6175 714 957 7100 800 854 4079 714 957 7150 800 772 2834 4 TD 000166 00 rev B 2003 2004 QSC...

Страница 38: ...B Copyright 2003 2004 QSC Audio Products Inc Costa Mesa CA 92626 USA QSC is a registered trademark of QSC Audio Products Inc QSC and the QSC logo are registered with the U S Patent and Trademark Offi...

Отзывы: