background image

CH

17

影院扬声器系统用户手册

SR-110 环绕扬声器

简介

SR-110 影院环绕扬声器可进行高功率处理,灵敏度高,机罩紧
凑且具有扩展低音响应。高功率处理和坚固的 MDF 机罩以数字
音轨再生进行优化。

它并非调整为一个独立的单元,相反的,SR-110 具有列阵优化
调谐 (AOT) 的特点。当转线器以列的形式用在剧院的墙上,
它被调制成平低频响应。传统扬声器调成单独的单元。

SR-110 具有高功率的特点,长投射的 10” (254 毫米 ) 低频换
频器用来进行平滑扩展的低音响应。高频部分结合一个 1” (25
毫米 ) 聚酯薄膜压缩驱动器,带有一个椭圆形喇叭,用于甚高
输出和宽频,甚至是高频覆盖。转线器内置 200 瓦连续功率额
定和高级保护电路,提供绝对可靠的保护。

带有黑色格栅的紧凑黑色机罩适合任何剧院的装饰风格。挡板
内建的 15° 盖板使扬声器在多数应用中都提供最优的覆盖范
围。新的易挂支架可以进行快速安装。每个 SR-110 都有一个
预安装的扬声器半支架。易挂墙壁支架要分开购买,以便在扬
声器之前运抵施工现场。U 形支架也可用来替代易挂支架系
统。

使用 QSC 的易挂支架进行墙壁安装或 U 形支架进行墙壁
或天花板安装。机罩并没有设计成悬挂式、可操纵式、
或装配式等其它方法。请勿对此机罩进行悬挂、操纵或
装配。

请将听音区域内的声压强度总是保持在不会对人的听力
造成损伤的水平。

按照 QSC Audio Product 的说明并在授权的专业工程师
的指导下安装。仅限使用 QSC Audio Product 公司规定
的附件、底座、零件、或支架。所有维护请由合格的专
业人士进行。设备如果受到损坏,就需要进行维修。

警告!放置、安装、装配、或悬挂扬声器产品时,检查
所有硬件、悬架、搁柜、变换器、支架和相关设备有无
损坏。任何额定部件的缺失、腐蚀、变形或未装载都可
能大大降低安装、放置或排列的强度。出现任何严重降
低安装安全度的情况应立即更正。仅限使用额定安装的
硬件及任何可能的短期突发超载。切勿超过硬件或设备
的额定标准。如有任何关于物理设备安装的疑问或问
题,请咨询获得许可的专业工程师。

1675 MacArthur Blvd., Costa Mesa, CA 92626
主要号码 (714) 754-6175 市场和营销部门 (714) 957-7100 或免费电话 (仅限美国)(800) 
854-4079
客服 (714) 957-7150 或免费电话 ( 仅限美国 ) (800) 772-2834

Содержание SR-110

Страница 1: ...ge 3 Maximum input power tested in accordance with IEC 268 5 recommendations 50 Hz 20 kHz band limiting 6 dB signal crest factor Key Features Developed specifically for the unique requirements of prof...

Страница 2: ...Bracket 2 U Bracket Top Side Front 11 2 284 5 mm 20 00 508 mm 15 68 398 2 mm 15 68 398 2 mm 14 63 371 6 mm 20 0 508 mm 15 Specifications subject to change without notice 1675 MacArthur Boulevard Cost...

Страница 3: ...C s Easy hang bracket for wall mounting or U bracket for wall or ceiling mounting Enclosure is not designed to be suspended flown or rigged by any other method Do not sus pend fly or rig this enclosur...

Страница 4: ...nection polarity throughout the entire system for maximum performance Parallel Connected OUTPUT Terminals The SR 110 also has two terminals marked OUTPUT These terminals are connected in parallel to t...

Страница 5: ...rs of 6 dB crest factor pink noise 50 20 000 Hertz AES method recommended amplifier power capability 400 watts rms maximum into 8 ohms per SR 110 Sensitivity 94 0 dB half space 1 watt 1 meter Crossove...

Страница 6: ...amages This warranty gives you specific legal rights This limited warranty is freely transferable during the term of the warranty period Customer may have additional rights which vary from state to st...

Страница 7: ...pensi n f cil Use el soporte de suspensi n f cil de QSC para el montaje en la pared o el soporte en U para el montaje en la pared o en el cielo raso La caja no est dise ada para ser suspendida montada...

Страница 8: ...exi n del altavoz en todo el sistema para obtener el m ximo rendimiento Terminales de SALIDA conectadas en paralelo El SR 110 tambi n tiene dos terminales marcados como SALIDA Estos terminales est n c...

Страница 9: ...de 6 dB 50 20 000 Hertz m todo AES capacidad recomendada de potencia del amplificador 400 vatios rms como m ximo en 8 ohmios para SR 110 Sensibilidad 94 0 dB medio espacio 1 vatio 1 metro Frecuencia d...

Страница 10: ...le otorga derechos legales espec ficos Esta garant a limitada es libremente transferible durante el per odo de la misma El cliente podr a gozar de derechos adicionales que podr an variar de un estado...

Страница 11: ...fixation sur mur ou sur plafond L enceinte n a pas t con ue pour tre suspendue balanc e ou mont e par une autre m thode La suspension le balancement ou le montage de l enceinte sont interdits Toujours...

Страница 12: ...erformance maximum maintenir la polarit de branchement correcte travers l ensemble du syst me Branchement en parall le des bornes OUTPUT Le SR 110 poss de galement deux bornes marqu es OUTPUT sortie C...

Страница 13: ...res de bruit rose de facteur de cr te 6 dB 50 20 000 Hz m thode AES Capacit de puissance recommand e pour l amplificateur 400 W efficace maximum en 8 ohms conform ment SR 110 Sensibilit 94 dB demi esp...

Страница 14: ...responsable de dommages accessoires et ou indirects Cette garantie vous accorde des droits sp cifiques Cette garantie limit e est librement cessible durant sa p riode de validit Le client pourra b n f...

Страница 15: ...gung an der Wand und die U Profil Halterung f r die Befestigung an Wand oder Decke Das Geh use ist nicht f r H nge Flug oder sonstige Abspannanwendungen vorgesehen Dieses Geh use darf weder aufgeh ngt...

Страница 16: ...ung der Leistung muss die richtige Polarit t der Lautsprecheranschl sse in der gesamten Anlage gewahrt sein Parallel verbundene AUSGANGSKLEMMEN Der SR 110 ist ferner mit zwei Ausgangsklemmen OUTPUT au...

Страница 17: ...a Rauschen mit einem Crestfaktor von 6 dB 50 20 000 Hz AES Methode empfohlene Verst rkerleistung max 400 W eff ber 8 Ohm je SR 110 Empfindlichkeit 94 0 dB Halbraum 1 W 1 m Crossover Frequenz 2 300 Hz...

Страница 18: ...tumscode entfernt oder unkenntlich gemacht wurde QSC ist f r keine Neben und oder Folgesch den haftbar Diese Garantie gew hrt Ihnen bestimmte Rechte Diese beschr nkte Garantie ist w hrend der Garantie...

Страница 19: ...110 SR 110 MDF SR 110 AOT SR 110 10 254 1 25 200 15 SR 110 U QSC U QSC Audio Product QSC Audio Product 1675 MacArthur Blvd Costa Mesa CA 92626 714 754 6175 714 957 7100 800 854 4079 714 957 7150 800...

Страница 20: ...CH 18 SR 110 10AWG SR 110 SR 110 2...

Страница 21: ...00 12 000 6dB DI 6 5 dB Q 4 5 123 dB SPL 1 4rms 6 dB 50 20 000 117 dB SPL 1 8 7 1 175 150 rms 6dB IEC268 100 200 rms 6dB 2 50 20 000 AES 400 rms 8 SR 110 94 0 dB 1 1 2 300 Hertz QSC DCA 50 10 AWG 10 2...

Страница 22: ...levard Costa Mesa California 92626 1468 USA 714 754 6175 714 957 7100 800 854 4079 714 957 7150 800 772 2834 714 754 6174 714 754 6173 www qscaudio com E mail info qscaudio com service qscaudio com QS...

Страница 23: ...erely reduces the safety of the installation and should be immediately cor rected Use only hardware which is rated for the loading conditions of the installation and any possible short term unexpected...

Страница 24: ...ounting surface Selectandinstalltheappropriate mounting hardware not included If you are not sure about the correct hardware for the mounting surface consult a profes sional engineer Ensure the bracke...

Страница 25: ...Cualquier condici n de este tipo reduce gravemente la seguridad de la instalaci n y debe corregirse de inmediato Use s lo herraje que est clasificado para las condiciones de carga de la instalaci n y...

Страница 26: ...aje Seleccione e instale el herraje de montaje adecuado no se incluye Si no tiene certeza de cu l es el herraje correcto para la superficie de montaje consulte un ingeniero profesional Aseg rese de qu...

Страница 27: ...a port e Une telle condition r duit sensiblement la s curit de l installation et doit tre imm diatement corrig e Utiliser uniquement du mat riel de montage pr vu pour les conditions de charge de l ins...

Страница 28: ...onner et installer la visserie adapt e non fournie En cas de doute sur la visserie correcte utiliser pour la surface concern e consulter un professionnel S assurer que le support est bien fix sur la s...

Страница 29: ...ausschlie lich Befestigungsteile die f r die Belastungsbedingungen der Installation zugelassen und f r jede potenzielle unerwartete kurzfristige berlastung ausgelegt sind Die Nennleistung der Befesti...

Страница 30: ...steile nicht enthalten ausw hlen und anbringen Bei Zweifeln bzgl der Eignung der Befestigungsteile R cksprache mit einem qualifizierten Techniker halten Vor dem Anbringen des Lautsprechers sicherstell...

Страница 31: ...4 4079 714 957 7150 800 772 2834 SR 110 QM 110 QSC SR 110 SR 110 QM 110 1 QM 110 2 1 2 3 QSC Audio Product 4 5 QSC Audio Product 6 QSC Audio Products Inc QSC Audio Products3 QSC Audio Products Inc QSC...

Страница 32: ...TD 000165 00 rev B 2003 2004 QSC Audio Products Inc QSC QSC Audio Products Inc QSC QSC QM 110 TD 000165 00...

Страница 33: ...holes only for ceiling installa tions Step 4 If using the open slots or the outermost holes remove the non stick backing from each gasket and stick the gasket to the inner surface of each arm of the b...

Страница 34: ...los orificios m s externos quite el forro no adherente de cada junta y adhiera la junta en la superficie interna de cada brazo del soporte con su orificio central y las ranuras alineados Figura 1 Cuan...

Страница 35: ...nstallations au plafond tape 4 Si les fentes larges ou les trous ext rieurs sont utilis es retirer le support non collant de chaque joint et coller le joint sur la surface interne de chaque bras du su...

Страница 36: ...chritt 4 Bei Verwendung der offenen Schlitze oder der u ersten Bohrungen die Antihaft Schutzfolie von jeder Dichtung entfernen und die Dichtungen an die Innenfl che jedes St tzarms kleben sodass sie m...

Страница 37: ...5 OD x 1 4 2 5 16 2 5 16 18 TPI x 1 1 2 1 2 5a 3 5b 4 1 2 3 1675 MacArthur Blvd Costa Mesa CA 92626 714 754 6175 714 957 7100 800 854 4079 714 957 7150 800 772 2834 4 TD 000166 00 rev B 2003 2004 QSC...

Страница 38: ...B Copyright 2003 2004 QSC Audio Products Inc Costa Mesa CA 92626 USA QSC is a registered trademark of QSC Audio Products Inc QSC and the QSC logo are registered with the U S Patent and Trademark Offi...

Отзывы: