background image

1675 MacArthur Blvd., Costa Mesa, CA 92626
Téléphone (standard) +1 (714) 754-6175 ou numéro vert 
(États-Unis seulement) +1 (800) 854-4079
Service clientèle +1 (714) 957-7150 ou numéro vert (États-Unis seulement) +1 (800) 772-2834

Support de montage rapide QM-110 pour haut-parleur d'ambiance 
SR-110 

Ce support est conçu pour le haut-parleur d'ambiance SR-110 de QSC. Le haut-parleur SR-110 est fourni 
avec la moitié correspondante du support QM-110 déjà installée. Il est recommandé de lire et suivre 
attentivement ces instructions avant de commencer. 

Contenu :

Quantité

Description

1

Support, QM-110

2

Vis de fixation

L'installateur devra par ailleurs se procurer la visserie appropriée pour attacher le support à la structure 
de fixation. Cette visserie n'est pas fournie avec le support. Se reporter à la procédure de fixation du 
haut-parleur à la page suivante.

Précautions Importantes et explication des symboles

1- Lire ces instructions et les conserver à titre de référence future.
2- Suivre toutes les instructions et prendre garde aux avertissements.
3- Installer conformément aux instructions de QSC Audio Products et d’un technicien professionnel diplômé.
4- N’installer à proximité d’aucune source de chaleur comme des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou d’autres appareils (y compris des 
amplificateurs) qui dégagent de la chaleur.
5- Utiliser uniquement des fixations, supports, accessoires ou équerres spécifiés par QSC Audio Products.
6- Confier toutes les réparations à un personnel qualifié. Une réparation ou maintenance est requise lorsque l’appareil a été endommagé d’une manière 
quelconque.

Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral a pour objet de signaler à l’utilisateur la présence d’instructions importantes d’utilisation et de 
maintenance (réparation) dans ce manuel.

L'installation de haut-parleurs doit être réalisée par des professionnels. Toute installation incorrecte risque d'entraîner des dégâts matériels et des 
blessures, éventuellement mortelles.

AVERTISSEMENT ! Avant de placer, installer, monter ou suspendre un haut-parleur, inspecter l’état de toute la visserie, du matériel de suspension, 
des armoires, des transducteurs, des supports et du matériel associé. Tout composant manquant, corrodé, déformé ou non adapté à la charge risque 
de réduire sensiblement la solidité de l’installation, sa mise en place ou sa portée. Une telle condition réduit sensiblement la sécurité de 
l’installation et doit être immédiatement corrigée. Utiliser uniquement du matériel de montage prévu pour les conditions de charge de l’installation 
et toute surcharge éventuelle à court terme imprévue. Ne jamais dépasser les spécifications nominales du matériel de montage ou de l’équipement. 
Consulter un technicien professionnel diplômé en cas de doute ou de question concernant l’installation physique de l’équipement.

Garantie (États-Unis seulement ; dans les autres pays, consulter le revendeur ou le distributeur)

Avis de non-responsabilité

QSC Audio Products, Inc. n’est pas responsable des dommages subis par les amplificateurs ou tout autre équipement causé par un acte de négligence ou une installation 
impropre et/ou l’utilisation de ce haut-parleur. 

QSC Audio Products - Garantie limitée de 3 ans

QSC Audio Products, Inc. (« QSC ») garantit que ses produits sont dépourvus de tout vice de fabrication et /ou de matériel pendant une période de trois (3) ans à partir de la date 
de vente et remplacera les pièces défectueuses et réparera les produits qui fonctionnent mal dans le cadre de cette garantie si le défaut survient dans des conditions normales 
d’installation et d’utilisation - à condition que l’appareil soit retourné à l’usine ou à l’un de nos centres de réparation agréés en port pré-payé, accompagné d’un justificatif 
d’achat (facture, par ex.). Cette garantie prévoit que l’examen du produit retourné doit indiquer, selon notre jugement, un défaut de fabrication. Cette garantie ne s’étend à 
aucun produit qui a été soumis à une utilisation abusive, un acte de négligence, un accident, une installation incorrecte ou un produit dont le code-date a été retiré ou effacé. 
QSC ne pourra être tenue pour responsable de dommages accessoires et/ou indirects. Cette garantie vous accorde des droits spécifiques. Cette garantie limitée est librement 
cessible durant sa période de validité.

Le client pourra bénéficier d’autres droits, variables d’une juridiction à l’autre.

Si ce produit a été fabriqué pour une exportation et une vente en dehors des États-Unis ou de ses territoires, cette garantie limitée ne s’appliquera pas. Le retrait du numéro de 
série sur ce produit ou l’achat de ce produit auprès d’un revendeur non agréé annulera cette garantie limitée.
Cette garantie est régulièrement mise à jour. Pour obtenir la toute dernière version de la garantie de QSC, rendez-vous sur le site www.qscaudio.com. 

Contactez-nous au 1-800-854-4079 ou visitez notre site Web www.qscaudio.com.

Содержание SR-110

Страница 1: ...ge 3 Maximum input power tested in accordance with IEC 268 5 recommendations 50 Hz 20 kHz band limiting 6 dB signal crest factor Key Features Developed specifically for the unique requirements of prof...

Страница 2: ...Bracket 2 U Bracket Top Side Front 11 2 284 5 mm 20 00 508 mm 15 68 398 2 mm 15 68 398 2 mm 14 63 371 6 mm 20 0 508 mm 15 Specifications subject to change without notice 1675 MacArthur Boulevard Cost...

Страница 3: ...C s Easy hang bracket for wall mounting or U bracket for wall or ceiling mounting Enclosure is not designed to be suspended flown or rigged by any other method Do not sus pend fly or rig this enclosur...

Страница 4: ...nection polarity throughout the entire system for maximum performance Parallel Connected OUTPUT Terminals The SR 110 also has two terminals marked OUTPUT These terminals are connected in parallel to t...

Страница 5: ...rs of 6 dB crest factor pink noise 50 20 000 Hertz AES method recommended amplifier power capability 400 watts rms maximum into 8 ohms per SR 110 Sensitivity 94 0 dB half space 1 watt 1 meter Crossove...

Страница 6: ...amages This warranty gives you specific legal rights This limited warranty is freely transferable during the term of the warranty period Customer may have additional rights which vary from state to st...

Страница 7: ...pensi n f cil Use el soporte de suspensi n f cil de QSC para el montaje en la pared o el soporte en U para el montaje en la pared o en el cielo raso La caja no est dise ada para ser suspendida montada...

Страница 8: ...exi n del altavoz en todo el sistema para obtener el m ximo rendimiento Terminales de SALIDA conectadas en paralelo El SR 110 tambi n tiene dos terminales marcados como SALIDA Estos terminales est n c...

Страница 9: ...de 6 dB 50 20 000 Hertz m todo AES capacidad recomendada de potencia del amplificador 400 vatios rms como m ximo en 8 ohmios para SR 110 Sensibilidad 94 0 dB medio espacio 1 vatio 1 metro Frecuencia d...

Страница 10: ...le otorga derechos legales espec ficos Esta garant a limitada es libremente transferible durante el per odo de la misma El cliente podr a gozar de derechos adicionales que podr an variar de un estado...

Страница 11: ...fixation sur mur ou sur plafond L enceinte n a pas t con ue pour tre suspendue balanc e ou mont e par une autre m thode La suspension le balancement ou le montage de l enceinte sont interdits Toujours...

Страница 12: ...erformance maximum maintenir la polarit de branchement correcte travers l ensemble du syst me Branchement en parall le des bornes OUTPUT Le SR 110 poss de galement deux bornes marqu es OUTPUT sortie C...

Страница 13: ...res de bruit rose de facteur de cr te 6 dB 50 20 000 Hz m thode AES Capacit de puissance recommand e pour l amplificateur 400 W efficace maximum en 8 ohms conform ment SR 110 Sensibilit 94 dB demi esp...

Страница 14: ...responsable de dommages accessoires et ou indirects Cette garantie vous accorde des droits sp cifiques Cette garantie limit e est librement cessible durant sa p riode de validit Le client pourra b n f...

Страница 15: ...gung an der Wand und die U Profil Halterung f r die Befestigung an Wand oder Decke Das Geh use ist nicht f r H nge Flug oder sonstige Abspannanwendungen vorgesehen Dieses Geh use darf weder aufgeh ngt...

Страница 16: ...ung der Leistung muss die richtige Polarit t der Lautsprecheranschl sse in der gesamten Anlage gewahrt sein Parallel verbundene AUSGANGSKLEMMEN Der SR 110 ist ferner mit zwei Ausgangsklemmen OUTPUT au...

Страница 17: ...a Rauschen mit einem Crestfaktor von 6 dB 50 20 000 Hz AES Methode empfohlene Verst rkerleistung max 400 W eff ber 8 Ohm je SR 110 Empfindlichkeit 94 0 dB Halbraum 1 W 1 m Crossover Frequenz 2 300 Hz...

Страница 18: ...tumscode entfernt oder unkenntlich gemacht wurde QSC ist f r keine Neben und oder Folgesch den haftbar Diese Garantie gew hrt Ihnen bestimmte Rechte Diese beschr nkte Garantie ist w hrend der Garantie...

Страница 19: ...110 SR 110 MDF SR 110 AOT SR 110 10 254 1 25 200 15 SR 110 U QSC U QSC Audio Product QSC Audio Product 1675 MacArthur Blvd Costa Mesa CA 92626 714 754 6175 714 957 7100 800 854 4079 714 957 7150 800...

Страница 20: ...CH 18 SR 110 10AWG SR 110 SR 110 2...

Страница 21: ...00 12 000 6dB DI 6 5 dB Q 4 5 123 dB SPL 1 4rms 6 dB 50 20 000 117 dB SPL 1 8 7 1 175 150 rms 6dB IEC268 100 200 rms 6dB 2 50 20 000 AES 400 rms 8 SR 110 94 0 dB 1 1 2 300 Hertz QSC DCA 50 10 AWG 10 2...

Страница 22: ...levard Costa Mesa California 92626 1468 USA 714 754 6175 714 957 7100 800 854 4079 714 957 7150 800 772 2834 714 754 6174 714 754 6173 www qscaudio com E mail info qscaudio com service qscaudio com QS...

Страница 23: ...erely reduces the safety of the installation and should be immediately cor rected Use only hardware which is rated for the loading conditions of the installation and any possible short term unexpected...

Страница 24: ...ounting surface Selectandinstalltheappropriate mounting hardware not included If you are not sure about the correct hardware for the mounting surface consult a profes sional engineer Ensure the bracke...

Страница 25: ...Cualquier condici n de este tipo reduce gravemente la seguridad de la instalaci n y debe corregirse de inmediato Use s lo herraje que est clasificado para las condiciones de carga de la instalaci n y...

Страница 26: ...aje Seleccione e instale el herraje de montaje adecuado no se incluye Si no tiene certeza de cu l es el herraje correcto para la superficie de montaje consulte un ingeniero profesional Aseg rese de qu...

Страница 27: ...a port e Une telle condition r duit sensiblement la s curit de l installation et doit tre imm diatement corrig e Utiliser uniquement du mat riel de montage pr vu pour les conditions de charge de l ins...

Страница 28: ...onner et installer la visserie adapt e non fournie En cas de doute sur la visserie correcte utiliser pour la surface concern e consulter un professionnel S assurer que le support est bien fix sur la s...

Страница 29: ...ausschlie lich Befestigungsteile die f r die Belastungsbedingungen der Installation zugelassen und f r jede potenzielle unerwartete kurzfristige berlastung ausgelegt sind Die Nennleistung der Befesti...

Страница 30: ...steile nicht enthalten ausw hlen und anbringen Bei Zweifeln bzgl der Eignung der Befestigungsteile R cksprache mit einem qualifizierten Techniker halten Vor dem Anbringen des Lautsprechers sicherstell...

Страница 31: ...4 4079 714 957 7150 800 772 2834 SR 110 QM 110 QSC SR 110 SR 110 QM 110 1 QM 110 2 1 2 3 QSC Audio Product 4 5 QSC Audio Product 6 QSC Audio Products Inc QSC Audio Products3 QSC Audio Products Inc QSC...

Страница 32: ...TD 000165 00 rev B 2003 2004 QSC Audio Products Inc QSC QSC Audio Products Inc QSC QSC QM 110 TD 000165 00...

Страница 33: ...holes only for ceiling installa tions Step 4 If using the open slots or the outermost holes remove the non stick backing from each gasket and stick the gasket to the inner surface of each arm of the b...

Страница 34: ...los orificios m s externos quite el forro no adherente de cada junta y adhiera la junta en la superficie interna de cada brazo del soporte con su orificio central y las ranuras alineados Figura 1 Cuan...

Страница 35: ...nstallations au plafond tape 4 Si les fentes larges ou les trous ext rieurs sont utilis es retirer le support non collant de chaque joint et coller le joint sur la surface interne de chaque bras du su...

Страница 36: ...chritt 4 Bei Verwendung der offenen Schlitze oder der u ersten Bohrungen die Antihaft Schutzfolie von jeder Dichtung entfernen und die Dichtungen an die Innenfl che jedes St tzarms kleben sodass sie m...

Страница 37: ...5 OD x 1 4 2 5 16 2 5 16 18 TPI x 1 1 2 1 2 5a 3 5b 4 1 2 3 1675 MacArthur Blvd Costa Mesa CA 92626 714 754 6175 714 957 7100 800 854 4079 714 957 7150 800 772 2834 4 TD 000166 00 rev B 2003 2004 QSC...

Страница 38: ...B Copyright 2003 2004 QSC Audio Products Inc Costa Mesa CA 92626 USA QSC is a registered trademark of QSC Audio Products Inc QSC and the QSC logo are registered with the U S Patent and Trademark Offi...

Отзывы: