background image

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

les consignes de sécurité de base suivantes doivent toujours être respectées lors 

de l’utilisation d’un appareil électrique afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution 

et/ou de blessure.

AVERTISSEMENT

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de huit ans et plus, par des personnes dont 

les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, et par des personnes man-

quant d’expérience et de connaissances, à condition qu’elles soient supervisées de manière 

appropriée ou qu’elles reçoivent des instructions adéquates sur l’utilisation sûre de l’appareil 

et qu’elles comprennent les dangers que son utilisation comporte.

Les enfants ne doivent pas être autorisés à jouer avec l’appareil. Les enfants ne doivent pas 

nettoyer ou effectuer l’entretien de l’appareil sans surveillance.
Consultez votre médecin avant d’utiliser ce produit si

-

 Vous êtes enceinte

-

 Vous avez un stimulateur cardiaque, un implant ou d’autres prothèses

-

 Vous souffrez de diabète

-

 Vous souffrez d’un trouble circulatoire

-

 Vous avez des inquiétudes concernant votre santé

Les personnes âgées et les infirmes doivent consulter leur médecin avant d’utiliser le produit, 

même en l’absence de conditions préexistantes spécifiques. Le frottement de la peau pouvant 

être douloureux, il est recommandé de ne pas appliquer le dispositif directement sur la peau. 

Cessez immédiatement d’utiliser le produit si vous ressentez une gêne ou une douleur.

N’utilisez pas ce produit au moment du coucher. Le masseur a un effet stimulant et peut 

retarder le sommeil.
Pour éviter un court-circuit, branchez correctement l’appareil et tenez-le éloigné des métaux 

(aiguilles), des déchets et de l’eau. Utilisez l’appareil sur une surface plane. Si l’appareil n’est 

pas stable, il risque de basculer et de provoquer des blessures.

Pour éviter les blessures et les dommages irréparables, toujours s’asseoir pendant l’utilisation 

du masseur. Pour éviter toute blessure dangereuse, ne jamais monter
N’essayez pas de démonter ou de réparer le produit. Les réparations ne peuvent être effec-

tuées que par des techniciens dûment qualifiés.

Содержание 23C14/15000

Страница 1: ...ijzing Instruction manual Gebrauchsanweisung Manual D instruction ELEKTRISCHE PULSERENDE NEKMASSAGE ELECTRIC PULSE NECK MASSAGE PULS NACKENMASSAGE MASSAGE LECTRIQUE DE LA NUQUE PAR IMPULSION MANUEL D...

Страница 2: ...ctionmanualbeforeoperatingthisproduct keeptheinstructionmanualforfuturereference WICHTIG LesenSiedieseBedienungsanleitung bevorSiedasGer tinBetriebnehmen undbewahrenSiedie Bedienungsanleitungzumsp ter...

Страница 3: ...ndheidszorgen voorzorgvancervicodynie gevoelloosheidinschouderenarmen cephalalgiaenduizeligheid veroorzaaktdoorhalswervelspondylose PRODUCTKENMERKEN 1 Volgensergonomischontwerp ishetartistiekenwetensc...

Страница 4: ...INFORMATIEOVERONDERDELEN...

Страница 5: ...op MODE opderechter schachttedrukken destandaardopstartinstellingisstand1 automatischesamengestelde stand1 enhetmodusindicatielampje1lichtop Desterktezalnaelkemodusomschakelingals eersteversnellingwor...

Страница 6: ...teerstdestroomafomeennieuwebatterijtevervangen 7 Behandeldegebruiktebatterijenvolgensderelevantevoorschriftenvoor milieubescherming REINIGING ONDERHOUDENOPSLAG 1 Reinigingenonderhoud Reinighetmassagea...

Страница 7: ......

Страница 8: ...efundamenteleveiligheidsvoorschriftenmoetenaltijdwordenopgevolgdbijhet gebruikvaneenelektrischapparaatomhetrisicovanbrand elektrischeschokkenen ofletsel vanpersonentebeperken BELANGRIJKEVEILIGHEIDSINS...

Страница 9: ...stimulerend effectenkandeslaapvertragen Voorkomkortsluitingdoorhetapparaatcorrectaantesluitenenhoudhetuitdebuurtvan metaal naalden afvalenwater Gebruikhetapparaatopeenvlakkeondergrond alshet apparaatn...

Страница 10: ...adealshetapparaatisgebruiktvoor ietsandersdanhetbeoogdegebruik Ditapparaatmoetbuitenhetbereikvankinderenwordengehouden Haalaltijddestekkeruithetstopcontactalshetapparaatnietwordtgebruikt Laatditappara...

Страница 11: ...tatiesImpulsfrequentie 1Hz 1000Hz Impulsbreedte 20us 400 s Impulsgolfvorm vierkantegolf Geschatteladingsimpedantie 500 waardoor 10 Oppervlakkigemagnetischeveldintensiteit nietminderdan0 01T Timingperi...

Страница 12: ...calmuscleandrelieve fatigue Itisapplicabletothehealthcareandprecautionofcervicodynia numbnessin shoulderandarms cephalalgiaanddizzinesscausedbycervicalspondylosis PRODUCTCHARACTERISTICS 1 Accordingtoe...

Страница 13: ...PARTSINFORMATION...

Страница 14: ...ismode1 automaticcompositemode1 andthemodeindicatorlight1lights up Strengthwillbesetasthefirstgearaftereverymodeswitch Thesixmassagemodesare shownasbelow Mode1 automaticcomposite1 modeindicatorlight1l...

Страница 15: ...e 4 Pleasedon tusebatteryoutofspecifiedtypes 5 Pleasepayattentiontothepositiveandnegativepoles distinguishthesigns of And 6 Pleaseshutoffthepowerfirsttoreplaceanewbattery 7 Pleasehandletheusedbatterie...

Страница 16: ......

Страница 17: ...ncysurgicalequipmentatthesametimemaycauseburn inthepositionofmassagerpoleordamagethemassager usingthisproductbeside 1meter shortwaveormicrowavetherapeuticequipmentmaycauseinstableoutputofthisproduct P...

Страница 18: ...animplantorotheraids Yousufferfromdiabetes Youhaveacirculatorydisorder Youhaveconcernsaboutyourhealth Theelderlyandinfirm shouldconsulttheirdoctorbeforeusingtheproduct evenifthereare nospecificpre exi...

Страница 19: ...s Neverusethisproductnearwaterorhighhumidity neverusethisproductunlessyou aretotallydry Neverimmersethisproductinorpouroverwithanyliquidforanyreason Thisapplianceissuitableforpersonalhouseholduseonly...

Страница 20: ...ectricalperformance Pulsefrequency 1Hz 1000Hz Pulsewidth 20us 400 s Pulsewaveform squarewave Ratedloadimpedance 500 allowingfor 10 Superficialmagneticfieldintensity nolessthan0 01T Timingperiodofmassa...

Страница 21: ...eundVorbeugungvonZervikodynie Taubheitsgef hlinSchulterundArmen CephalalgieundSchwindel diedurchzervikale Spondyloseverursachtwerden geeignet PRODUKTEIGENSCHAFTEN 1 DasergonomischeDesignistk nstlerisc...

Страница 22: ...TEILEINFORMATION...

Страница 23: ...ckenvon MODE aufdemrechtenSchaftaus gew hltwerden dieStandard StarteinstellungistModus1 automatischerVerbundmodus1 und dieModus Kontrollleuchte1leuchtet DieSt rkewirdalsersterGangnachjedemModuswechsel...

Страница 24: ...eneueBatterieeinlegen 7 BittebehandelnSiedieverbrauchtenBatteriengem deneinschl gigen Umweltschutzvorschriften REINIGUNG WARTUNGUNDLAGERUNG 1 ReinigungundWartung ReinigenSiedasMassageger tmiteinemtroc...

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ...enkenbez glichIhrerGesundheithaben ltereundgebrechlichePersonensolltenvorderAnwendungdesProduktsihrenArztbefragen auchwennkeinebesonderenVorerkrankungenvorliegen DadieReibungderHautschmer zhaftseinkan...

Страница 28: ...sabersoforttrocknen Schlie enSiedasGer terstwieder andasStromnetzan wennesvollst ndiggetrocknetist NichtuntereinerDeckeodereinemKissenbetreiben berm igeErw rmungkann zuFeuer StromschlagoderVerletzunge...

Страница 29: ...rReichweite vonKindernauf TECHNISCHEDATENDESPRODUKTS Name Nacken Massageger t Modell 23C14 15000 Energieversorgung 3VDC30mA zwei 7Batterien Packungsgr e 210 188 77mmGewicht ca 410g NormaleBetriebsbedi...

Страница 30: ...rlafatigue etsoulagerlafatigue Ils appliqueauxsoinsdesant et lapr ventiondelacervicodynie del engourdissementdes paulesetdesbras delac phalalgieetdesvertigescaus sparla spondylosecervicale CARACT RIST...

Страница 31: ...INFORMATIONSSURLESPI CES...

Страница 32: ...decompositeautomatique1 etle t moindemode1s allume Laforceserad finiecommelapremi revitesseapr schaque changementdemode Lessixmodesdemassagesontpr sent sci dessous Mode1 modecompositeautomatique1 levo...

Страница 33: ...TRETIENETSTOCKAGE 1 Nettoyezlemasseur l aided unchiffonsecoud uneserviettelorsqu ilestsale 2 Nettoyezr guli rementlesp lesconducteurs Essuyezlemasseuroulaservietteavec unpeud eaupropre Lorsquelemasseu...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...diaque unimplantoud autresproth ses Voussouffrezdediab te Voussouffrezd untroublecirculatoire Vousavezdesinqui tudesconcernantvotresant Lespersonnes g esetlesinfirmesdoiventconsulterleurm decinavantd...

Страница 37: ...ilnesoitcompl tementsec Nepasfairefonctionnerl appareilsousunecouvertureouunoreiller Un chauffement excessifpeutseproduireetprovoquerunincendie une lectrocutionoudesblessures N utilisezjamaisceprodui...

Страница 38: ...5000 Alimentation 3VDC30mA deuxpiles 7 Dimensionsdelabo ted emballage 210 188 77mmPoids environ410g Conditionsnormalesd utilisationTemp raturedel environnement 5 C 40 C Humidit relative 80 Pressionbar...

Отзывы: