background image

W W W . Q - C O N N E C T . C O M

3

StARtvORbEREitung

1  Der Aktenvernichter und der Papierkorb sind vormontiert.
2  Schieben Sie den Papierkorb komplett in das Papierkorbgehäuse
3  Stecken Sie den Netzstecker in eine 220~240 Volt Steckdose.
4  Drücken Sie den Power Knopf und die Power Anzeige leuchtet.

bEDiEnung DES gERätES

Prüfen sie, ob der Papierkorb richtig im Gerät sitzt.
Sitzt der Papierkorb nicht richtig im Gerät, leuchtet das grüne

 

Bereitschaftslicht nicht auf und das Gerät arbeitet nicht.
Wenn Sie Papier in die Einlassöffnung geben und das grüne Licht leuchtet, 
wird der Zerkleinerungsprozess gestartet und stoppt automatisch, wenn 
das Papier komplett zerkleinert ist.
Der Power Knopf und zwei weitere Knöpfe befinden sich oben am Gerät.

 

Ihre Funktionen sind:

1  Wenn Sie den FWD Knopf drücken, startet der Zerkleinerungsvorgang. 

Dieser dauert zwei Sekunden, dies erlaubt auch den Einlass von

 

Papierresten zu säubern.

2  Der REV Knopf wird bei Papierstau benutzt. Dabei läuft der

 

Zerkleinerungsvorgang rückwärts und reinigt die Schneidewalze. Dieser 
Vorgang dauert 2 Sekunden. Während dieses Vorganges wird ebenso 
überschüssiges Papier entfernt.

3  Der Power Knopf ist zum Ausschalten des Gerätes. Es wird empfohlen, 

das Gerät auszuschalten, wenn es für längere Zeit nicht benutzt wird.

Achtung: der Power Knopf leuchtet grün für bereit und rot wenn

 

überladen.
Wenn Sie von der Auto Position in die REV Position wechseln, drücken 
Sie immer zuerst die OFF Position, um mögliche Schäden am Motor zu 

verhindern.

KAPAzität

Das Gerät verarbeitet bis zu 15/20 Blatt, 80 g Papier mit einer Einlassbreite 
bis zu 220 mm. Wenn Sie kleineres Material ( Briefumschläge, Kreditkarten 
etc.) zerkleinern möchten, führen Sie dieses bitte mittig ein. Kreditkarten 
nur einzeln zuführen.
Wenn Sie CD`S oder DVD`S vernichten wollen, bitte einzeln in den dafür 
bestimmen D Einwurfschlitz geben.

PAPiERStAu ODER mOtORübERlAStung

In folgenden Situationen wird das Gerät entweder das Papier wieder

 

automatisch rückwärts laufen lassen, oder die Stromzufuhr

 

wirdautomatisch unterbrechen.

1  Bei andauerndem Zerkleinern von mehr als 2 Minuten ohne Pause bei 

maximaler Kapazität von 15/20 Blatt.

2  Bei Überschreitung der maximalen Kapazität von mehr als 15/20 Blatt 

Papier á 80 g bei einem Arbeitsgang oder bei schiefem Einlegen des 
Papiers.

Beide nicht normale Vorgänge enden in der Aktivierung des

 

Rückwärtslaufes oder der Abschaltung der Stromzufuhr bei Überlastung.
Ein kleiner Papierstau bewirkt die Aktivierung des Rückwärtslaufes und das 
Papier wird wieder ausgeworfen.
Ein großer Papierstau kann eine Überlastung des Motors bewirken . Die 
Stromzufuhr wird unterbrochen und der Power Knopf leuchtet rot.
Lassen Sie das Gerät bei einem Papierstau nicht eingeschalten, ohne diesen 

zu beheben.

Bei einem kleinen Papierstau:
Der automatische Rückwärtslauf wirft das Papier wieder aus. Nehmen Sie 
das nicht zerkleinerte Papier heraus und entfernen Sie die Einlassöffnung 
von Papierresten. Das rote Power Licht erlöscht und nun können Sie mit 
dem Zerkleinern fortfahren.

Bei eine großen Papierstau:
1  Schalten Sie das Gerät aus oder ziehen Sie den Netzstecker aus der 

Steckdose. Warten Sie ca. 40 Minuten bis der Überlastungsschutz

 

wieder aus ist.

2  Stecken Sie den Netzstecker wieder in die Steckdose und drücken Sie 

den Power Knopf. Wenn Papier im Gerät steckt, ziehen Sie es heraus 
während Sie den REV Knopf drücken. Vorsicht dass Sie mit den Fingern 
nicht zu nahe an die Einlassöffnung kommen, dies könnte zu ernsten 
Verletzungen führen.

3  Nun können Sie mit dem Zerkleinern fortfahren.

ACHtung

1  Halten Sie lose Bekleidungsteile, Krawatten, Schmuck, Haare oder

 

andere kleine Teile von der Einlassöffnung fern, um Verletzungen 

zuvermeiden.

2  Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen.
3  Entfernen Sie Büro- und Heftklammern vom Papier, bevor Sie das Gerät 

benutzen. Das Gerät schneidet zwar Heftklammern, aber es wird nicht 
empfohlen.

4  Greifen Sie nicht in die EInlassöffnung, dies kann zu Verletzungen

 

führen.

5  Andauerndes Zerkleinern von Endlos Papier sollte nicht länger als 2 

Minuten dauern. Bei andauerndem Zerkleineren bei maximaler 

Kapazität (15/20 Blätter) wird empfohlen, nach 2 Minuten eine Pause 
von 40 Minuten einzulegen, damit der Motor abkühlen kann.

6  Schalten Sie das Gerät immer aus, wenn Sie es längere Zeit nicht be

-

nutzen.

7  Leeren Sie den Papierkorb regelmäßig aus, um Papierstau durch

 

zerkleinertes Material zu verhindern.

8  Kinder dürfen nicht alleine mit dem Gerät arbeiten oder spielen.

 

Verletzungsgefahr!

9  Sprühen Sie  nie mit einem Luftdruck- oder einem anderem Spray in das 

Gerät während es angeschlossen ist. Dies kann zu ernsten

 

Beschädigungen führen.

10  Geben Sie keine Schmiermittel oder Reiniger in das Gerät. Dies kann zu 

ernsten Schäden führen!

AuSfüHRungEn

Schneidewerk: Partikelschnitt 4 x 25mm (QCC4),

 

Partikelschnitt 4 x 44mm (QCC5).
Kapazität: 15 sheets or 1 CD (QCC4), 20 sheets or 1 CD (QCC5).
Einlassöffnung: 220mm.
Gewicht: 13,6 kg (QCC4), 15,1 kg (QCC5).
Size: 396 x 323 x 653mm (QCC4), 396 x 323 x 650mm (QCC5).

k

Содержание QCC4

Страница 1: ...ване за употреба 13 Használati útmutató 14 Návod k použití 15 Návod k použitiu Aktenvernichter Destructeur Papiervernietiger Destructora de papel Destruidora de papel Distruggi documenti dotato di cestino Makuleringsmaskin Paperintuhooja Καταστροφέας εγγράφων Шредер за хартия с кош Iratmegsemmisítők papírtárolóval Skartovací stroj s odpadním košem Skartovací stroj s odpadkovým košom Uničevalec dok...

Страница 2: ... operations may result in the activation of the automatic reversal of the paper or the thermal motor overload protection which terminates the power to the shredder A minor paper jam may cause the paper to feed in the opposite direction and be ejected from the feed opening A major paper jam could cause the thermal motor overload protection to terminate the AC power to the motor and turn on the Over...

Страница 3: ... Stromzufuhr bei Überlastung Ein kleiner Papierstau bewirkt die Aktivierung des Rückwärtslaufes und das Papier wird wieder ausgeworfen Ein großer Papierstau kann eine Überlastung des Motors bewirken Die Stromzufuhr wird unterbrochen und der Power Knopf leuchtet rot Lassen Sie das Gerät bei einem Papierstau nicht eingeschalten ohne diesen zu beheben Bei einem kleinen Papierstau Der automatische Rüc...

Страница 4: ...ure automatique du courant pour protéger le moteur contre la surcharge thermique Un bourrage de papier mineur peut éjecter le papier à détruire de la fente Un bourrage de papier important peut couper le courant Le voyant OVER LOAD s allume alors Ne jamais laisser un bourrage lorsque la machine est alimentée en courant allumé Dans le cas d un bourrage mineur La fonction marche arrière éjecte le pap...

Страница 5: ...en waardoor de stroomtoevoer naar de papiervernietiger wordt onderbroken Bij een kleine papierstoring komt het papier door een achterwaartse cyclus terug naar buiten via de invoergleuf Bij een grote papierstoring wordt de bescherming tegen overbelasting van de motor geactiveerd waardoor de stroomtoevoer naar de motor wordt onderbroken en het Overload lampje oplicht Laat de papiervernietiger nooit ...

Страница 6: ...co y sobrecarga provocan la activación de la marcha atrás automática y del protector térmico anti sobrecarga del motor apagando la destructora Un atasco menor de papel provocará que el papel sea escupido de la abertura superior Un atasco más grande de papel puede provocar que el protector térmico del motor se sobrecargue y se encienda la luz de Sobrecarga Nunca permita que la destructora permanezc...

Страница 7: ...mento maior pode originar uma paragem imediata do motor para o proteger de sobrecargas e sobre aquecimentos A corrente electrica é automaticamente desligada e a luz de sobrecarga acende Nunca permita que a destruidora permaneça com papel encravado com a corrente eléctrica ligada Se into ocorrer você deve No caso de um encravamento menor O sistema automático de paper feed deverá funcionar automátic...

Страница 8: ...intervento del circuito limitatore di corrente o della protezione dal surriscaldamento che interrompe l alimentazione Un inceppamento di entità ridotta può provocare l inversione della direzione di trascinamento della carta che viene espulsa dall imboccatura Un inceppamento di entità maggiore può provocare l intervento della protezione dal surriscaldamento del motore che interrompe l alimentazione...

Страница 9: ...v papir kan medføre at strømmen til maskinen brytes En mindre overmating av papir kan medføre at maskinen ikke vil ta inn papiret i innmatingsåpningen For mye innmating av papir kan medføre at funksjonen for over mating av papir stopper og at lyset for overmating kommer på Forlat aldri maskinen med strømtilførselen på hvis det har oppstått papir kaos i innmatingsåpningen Hvis det oppstår en mindre...

Страница 10: ...een moottori ylikuumenee virta sammuu automaattisesti ylikuumenemissuoja Pienet tukokset voivat aiheuttaa myös paperin työntymisen taaksepäin eli laitteesta ulos Isot tukokset voivat aiheuttaa moottorin ylikuumentumisen ja laite kytkeytyy pois päältä ja ylikuumenemis Overload valo syttyy Älä koskaan jätä paperitukosta laitteeseen jos virta on kytketty päälle Jos näin tapahtuu Pienet tukokset Autom...

Страница 11: ... μπορεί να οδηγήσουν στην ενεργοποίηση της αντίστροφης κίνησης του χαρτιού ή στην απενεργοποίηση του καταστροφέα ώστε να μην υπερθερμανθεί ο κινητήρας του Ένα μικρό κόλλημα του χαρτιού μπορεί να οδηγήσει σε αντίστροφη κίνηση του χαρτιού και εξαγωγή του από το άνοιγμα του τροφοδότη Ένα πιο σοβαρό κόλλημα του χαρτιού μπορεί να κάνει το κύκλωμα προστασίας από υπερθέρμανση να απενεργοποιήσει τον κατασ...

Страница 12: ... Едно малко засядане на хартия може да доведе до обратен ход на хартята и изкарването й през процепа за хартия Едно по сериозно засядане може да активира защитата от прегряване да изключи шредера и да светне червената светлина за претоварване Никога не оставяйте шредера със заседнала хартия и включен мотор В случай на малко засядане на хартия Функцията за автоматично връщане трябва да изкара харти...

Страница 13: ...a papír elindul az ellenkező irányba és kijön az adagoló nyíláson Nagyobb elakadás esetén a hőkioldó áramtalanítja a készüléket és ekkor kigyullad az Overload túlterhelés lámpa Sose hagyja benne a készülékben az elakadt papírt amikor a készülék áram alatt van Ha ez történik akkor ez a teendő Teendők kisebb papírelakadás esetén A készülék automatikusan visszafordítja a papírt és kiadja az adagolóny...

Страница 14: ...obit přetížení motoru přerušení přívodu proudu kontrolní světlo svítí červeně Nikdy nenechávejte přístroj při přetížení zapnutý Pokud k tomu dojde měli byste V případě zaseknutí papíru Automatické spuštění zpětného chodu uvolní papír Vyjměte tento papír ven a vyčistěte vstupní otvor Jakmile červené kontrolní světlo zhasne je možné pokračovat dále Při zaseknutí většího množství papíru 1 Přepněte vy...

Страница 15: ...pätný chod Zaseknutie papiera môže spôsobiť preťaženie motora prerušenie prívodu prúdu kontrolné svetlo svieti červeno Nikdy nenechávajte prístroj pri preťažení zapnutý Pokiaľ k tomu dôjde mali by ste V prípade zaseknutia menšieho množstva papiera Automatické spustenie spätného chodu uvoľní papier Vyberte ho a vyčistite vstupný otvor Akonáhle červené kontrolné svetlo zhasne je možné pokračovať ďal...

Страница 16: ...W W W Q C O N N E C T C O M ...

Отзывы: