background image

W W W . Q - C O N N E C T . C O M

2

SEtuP

1  The QCC3 should be placed on a flat level surface. Depending on the type of 

floor surface where the shredder is to be placed, casters have been included 
and can be installed easily. It’s recommended that the casters are only being 
used if the shredder is placed on a hard, smooth surface.

2  To install the casters, carefully lay the shredder on its back. Place the long 

post of each caster inside the hole located in each corner on the bottom of 

the shredder. Push each caster into place until you hear or feel it snap and 
lock in place. Place the shredder in an upright position. Make sure that the 

shredder stands evenly and that all 4 casters fit squarely on the floor.

3  Make sure that the wastebasket is completely inserted into the shredder 

cabinet and that it fits flush with the shredder cabinet.

4  Plug the power cord into any standard 220~240-volt AC outlet.
5  Place the slide switch in the AUTO position. The Power Ready LED should 

light up. You are now ready to start shredding.

OPERAting tHE SHREDDER

When the electrical cord is plugged in, the slide switch is into AUTO position and 
the shredder wastebasket is properly in place, the Power LED will light up. This 

means the shredder is now ready to operate. When the paper is inserted into the 
feed opening, the shredding process will start automatically and stop when the 
paper has completed its travel through the feed opening.

The QCC3 slide switch and the Power Ready LED are located on the top of the 

shredder. Their purposes are: 

1  When the slide switch is in the AUTO position, the shredding process will 

start when paper is inserted into the feed opening and will continue until it 
has completely passed through the feed opening.

2  The REV position on the slide switch is used to assist in the removal of a 

paper jam. It reverses the shredding process prior to a completed forward 

cycle, thus clearing the cutters. When switching from AUTO to REV, always 
stop in the OFF position to prevent possible damage to the motor.

3  The OFF position is used to terminate the AC power to the shredder. It is rec-

ommended to turn the shredder off when not in use for a prolonged period 
of time.

4  When the Power LED is lit up, it lets the user know that the wastebasket is 

inserted correctly and that the shredder is turned on and ready for use. If 

the Power LED does not light up, make sure that the plug is plugged in, the 
basket is inserted correctly and that the Power button is pressed.

5  The shredder is equipped with a light that shines into the basket as paper is 

being shredded. The light can be seen through the viewing window in the 
front of the basket. The light is used to help alert the user when the basket is 
full.

SHREDDER CAPACity

The QCC3 will shred up to 10 sheets of standard 80g A4 paper. When shredding 

small material like envelopes, credit cards or receipts, insert them through the 
middle of the feed opening. Credit cards should be inserted one at a time.

When shredding CD’s and DVD’s , they should be inserted one at a time into the 
designated CD slot only.

PAPER jAmS AnD mOtOR OvERlOAD 

SituAtiOnS

The QCC3 is equipped with a motor overload protection device and current lim

-

iter circuit. The normal short duty cycle for continuous shredding at maximum 
capacity is 2 minutes on and 40 minutes off. The power may terminate automati

-

cally in case of the following abnormal situations:

1  Operating the shredder at the maximum10-sheet capacity continuously for a 

prolonged period of time, e.g. More than 2 minutes without stopping.

2  Exceeding the shredding capacity, e.g. Inserting more than 10 sheets of 

standard 80 g A4 paper at one pass, or if the paper is not fed squarely into 

the feed opening.

t

Both abnormal operations may result in the activation of the current limiter 
circuit or the thermal motor overload protection, which terminates the power 

to the shredder. A minor paper jam will terminate the power to the motor  tem-

porarily.The current limiter circuit can be reset immediately by removing the jam 
whereas a major paper jam could cause the thermal motor overload protection 

to terminate AC power to the motor. Never allow the shredder to remain in a 
jammed condition when the AC power turned on.

in CASE Of A minOR PAPER jAm

1  Make sure that all of the excess paper has been removed from the feed 

opening.

2  You are now ready to resume normal shredding.

in CASE Of A mAjOR PAPER jAm

1  Set the power switch to the OFF position or unplug the power cord from the 

AC outlet and wait at least 40 minutes for the overload protection to reset.

2  Tear or cut off any excess paper from the top of the shredder. 

3  Plug the power cord back into the AC outlet and place the power switch in 

the REV position to reverse the jammed paper. Pull out the paper remaining 

in the cutters.

4  You are now ready to resume normal shredding.

CAutiOnS

1  Keep all loose articles of clothing, ties, jewelry, hair or other small items away 

from the feed opening to prevent injury.

2  Keep shredder turned OFF or unplugged when not in use for a prolonged 

period of time.

3  Remove all paper clips and staples from paper before shredding . The QCC3 

will cut staples, however this is not recomended.

4  Do not place hands or fingers into the shredder throat as this could result 

into serious injuries.

5  Continuous shredding of computer paper should not exceed 2 minutes. If 

continuous use is required at the maximum sheet capacity (10 sheets), it is 
recommended that shredding time should be 2 minutes on and 40 minutes 
off to allow a proper cooling of the motor.

6  Always turn off or unplug the shredder prior to moving, cleaning or empty-

ing the wastebasket.

7  Empty the wastebasket frequently to avoid paper jams caused by shredding 

material being pulled back into the cutter assembly.

8  Never allow children to shred or play with paper shredders. Serious injury 

could occur!

9  Never spray canned air or any type of spray lubricant into the shredder while 

shredder is plugged in as this could result into serious injuries.

10  Never place any lubricants or cleaning solutions in the paper shredder as this 

could result into serious injuries.

SPECifiCAtiOnS

Shred type: cross cut (4 x 45mm).
Shredding capacity: 10 sheets.
Feed opening: 220mm.

Weight: 6,6 kg.

Size: 350 x 248 x 472mm.

Содержание QCC3

Страница 1: ...пътване за употреба 13 Használati útmutató 14 Návod k použití 15 Návod k použitiu Aktenvernichter Destructeur Papiervernietiger Destructora de papel Destruidora de papel Distruggi documenti dotato di cestino Makuleringsmaskin Paperintuhooja Καταστροφέας εγγράφων Шредер за хартия с кош Iratmegsemmisítők papírtárolóval Skartovací stroj s odpadním košem Skartovací stroj s odpadkovým košom Uničevalec ...

Страница 2: ...t a time into the designated CD slot only Paper jams and motor overload situations The QCC3 is equipped with a motor overload protection device and current lim iter circuit The normal short duty cycle for continuous shredding at maximum capacity is 2 minutes on and 40 minutes off The power may terminate automati cally in case of the following abnormal situations 1 Operating the shredder at the max...

Страница 3: ...timmen D Einwurfschlitz geben Papierstau und Überhitzungsfälle Das Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz für den Motor ausgestattet Die normale Betriebszeit für andauerndes Zerkleinern bei maximaler Kapazität beträgt 2 Minuten mit 40 Minuten Pause Die Stromzufuhr wird in folgenden Situationen automatisch unterbrochen 1 Bei andauerndem Zerkleinern von mehr als 2 Minuten ohne Pause bei maximaler Ka...

Страница 4: ... la fente prévue à cet effet Bourrage ou surchauffe du moteur Le QCC3 est équipé d un appareil de protection de surcharge du moteur Le cycle normal de destruction est de 2 mn puis de 40 mn de repos Le contact se coupe dans les cas suivants 1 Utilisation sur une période de plus de 2 mn sans arrêt 2 Dépassement de la capacité de destruction par ex lorsqu on insère plus de 10 feuilles en même temps o...

Страница 5: ...he stroomonderbreker De normale korte cyclus om continu papier te vernietigen op een maximum capaciteit is 2 minuten aan en 40 minuten uit De stroomtoevoer zal automatisch onderbroken worden in de volgende abnormale situaties 1 Bij het continu laten werken van de papiervernietiger op de maximale 10 bladen capaciteit voor een langere duur dus meer dan 2 minuten zonder stoppen 2 Bij het overschrijde...

Страница 6: ...D o DVD asegúrese de insertarlos de uno en uno en la entrada diseñada solo para CD En situaciones de atasco de papel y de sobrecalentamiento La QCC3 esta equipada con un motor que protege el aparato de sobrecalentamientos y de un circuito limitador de corriente La duración máxima de trituración no debe exceder los 2 minutos dejándola reposar durante 40 minutos para reanudar el proceso El aparato s...

Страница 7: ...s no meio da abertura da destruidora Para destruir CD s e DVD s deve introduzir los um de cada vez numa slot própria para o efeito devidamente assinalada como CD SLOT ONLY Atasco de papel O aparelho QCC3 está equipado com uma protecção contra sobrecargas do motor O motor por sua vez deixa de funcionar automaticamente sempre que 1 A destruidora esteja em funcionamento mais de 2 minutos seguidos sem...

Страница 8: ...ldamento del motore Il QCC3 è dotato di una protezione dal surriscaldamento e di un circuito limitatore della corrente Il normale duty cycle breve per funzionamento continuativo alla massima capacità è pari a 2 minuti di accensione e 40 minuti di spegnimento L alimentazione può essere interrotta automaticamente nel caso delle situazioni irregolari di seguito riportate 1 Funzionamento continuativo ...

Страница 9: ...rer CD og DVD må en og en settes inn i den spesielle åpningen for CD Papir kaos og overbelastning av motoren QCC3 er utstyrt med en overbelastningsmekanisme som kutter strømmen Det anbefalte intervallet for makulering er maks kapasitet 10 ark i 2 minutter og så 40 minutter av Strømtilførselen kan bli brutt automatisk hvis følgende unormale situasjoner oppstår 1 Hvis man makulererer med maks kapasi...

Страница 10: ... kerrallaan työntämällä ne erilliseen CD levyjen syöttöaukkoon Paperitukokset ja ylikuumentuminen QCC3 on ylikuumenemissuoja Normaalikäytössä tuhoamisaika maksimi 2 minuuttia ja jäähtymisaika tämän jälkeen 40 minuuttia Laite sammuu automaattisesti seuraavissa häiriötilanteissa 1 Mikäli laitetta käytettään taotta yli 2 minuuttia 2 Mikäli yritetään tuhota yli maksimikapasiteetin 10 arkkia kerrallaan...

Страница 11: ...ς κολλήματος χαρτιού και υπερφόρτωσης του κινητήρα Η συσκευή QCC3 διαθέτει εξάρτημα προστασίας από υπερφόρτωση και κύκλωμα μείωσης της τάσης του ρεύματος Ο κανονικός κύκλος συνεχούς χρήσης στη μέγιστη χωρητικότητα είναι 2 λεπτά καταστροφή εγγράφων και 40 λεπτά απενεργοποίηση Η συσκευή μπορεί ν απενεργοποιηθεί αυτόματα στις ακόλουθες μη φυσιολογικές περιπτώσεις 1 Αν χρησιμοποιείτε τον καταστροφέα σ...

Страница 12: ...га със средство за защита от претоварване и цикъл за намаляне на напрежението на тока Стандартният цикъл на употреба без прекъсване е 2 минути и 40 минути за почивка Устройството може да се изключи и при следните извънредни случаи 1 Ако използвате шредера продължително за рязане на 10 листа за повече от 2 минути без прекъсване 2 Ако преминете възможността за унищожаване тоест ако поставите повече ...

Страница 13: ...CC3 ban van egy szerkezet és egy áramkorlátozó áramkör ami védi a motort a túlterheléstől A készülék rövid működési periódusa ameddig maximális kihasználtság mellett folyamatosan használhatják 2 perc bekapcsolva on 40 perc kikapcsolva off Az alábbi rendellenes helyzetekben a készülék automatikusan kikapcsolhat 1 A készüléket hosszabb ideig azaz 2 percnél tovább használták folyamatosan maximális 10...

Страница 14: ...ívod proudu bude automaticky vypnut 1 Při delším nepřetržitém provozu jak 2 minuty 2 Překročení kapacity drcení např vložení více jak 10 listů 80 g papíru formátu A4 nebo v případě že dokumenty nejsou vkládány rovně do drtících válců Obě tyto neobvyklé operace mohou vést k aktivaci tepelné ochrany motoru který ukončí drcení Malé přetížení přeruší drcení na krátký interval Pokud se přetížení bude o...

Страница 15: ...utý 1 Pri nepretržitej prevádzke dlhšej ako tri minúty 2 Pri prekročení kapacity skartovania napr vloženie viac ako 10 listov 80 g papiera vo formáte A4 alebo v prípade že dokumenty nie sú vkladané do rezacích valcov rovno Obidve tieto neobvyklé operácie môžu viesť k aktivácii tepelnej ochrany motora ktorá ukončí skartovanie Malé preťaženie preruší skartovanie na krátky interval Pokiaľ sa preťažen...

Страница 16: ...W W W Q C O N N E C T C O M ...

Отзывы: