
AVERTISSEMENTS
MANIPULATION INITIALE ET CONTRÔLES
Pour éviter tout choc électrique, connectez le moteur à la borne de mise à la terre de l’ali-
mentation électrique en utilisant un fil dont la taille est conforme aux réglementations
locales. Pour réduire le risque de choc électrique, débranchez l’alimentation avant de
travailler sur ou autour du système d’eau.
1) Inspectez le moteur et les conducteurs pour vérifier qu’ils n’ont pas été endommagés
pendant le transport. Signalez immédiatement tout dommage visible à la société de
transport et à votre fournisseur.
Ne soulevez pas le moteur en utilisant des fils de plomb. Ne tirez pas sur les fils con-
ducteurs. Les fils conducteurs doivent être protégés à tout moment, car des fils endo-
mmagés peuvent permettre à l’eau de pénétrer dans les fils et provoquer un défaut de
mise à la terre.
3. Les moteurs sont généralement fournis avec de l’eau installée en usine. Cette eau a
été mélangée à de l’antigel, ce qui permet de stocker le moteur à basse température. Si
les moteurs doivent être transportés ou stockés à basse température, le mélange eau/
antigel doit être vidangé du moteur (nous recommandons d’étiqueter clairement le mo-
teur afin d’avertir les futurs utilisateurs que le moteur a été vidangé).
4. Sur les nouvelles installations et si le moteur n’a pas été utilisé pendant une longue
période, il doit être mesuré à 1000V avant de fonctionner. La lecture de la résistance de
l’isolation par le Megger doit être d’au moins 1000 Mohms avant le fonctionnement et
d’au moins 50Mohm à chaud après le fonctionnement.
5. Vérifiez que le moteur est rempli d’un mélange eau/antigel ou d’eau propre avant l’ins-
tallation. Assurez-vous que tous les bouchons de remplissage, les bouchons de vidan-
ge, les connexions de câbles et les boulons de montage sont bien serrés.
6. L’accouplement doit être bien ajusté sur l’arbre. Ne tapez pas ou ne poussez pas l’ac-
couplement sur l’arbre, cela pourrait endommager le palier de butée.
7. Vérifiez que le rotor est libre de tourner en le faisant tourner à la main (les moteurs à
joints mécaniques peuvent sembler rigides lorsqu’on les fait tourner à la main).
8. Assurez-vous que l’ouverture du diaphragme au bas du moteur est ouverte et n’est pas
obstruée par de la boue ou des saletés.
9. Si le moteur doit être utilisé dans une position horizontale, votre fournisseur doit être
informé avant l’installation.
Exigences particulières : Ce moteur est équipé de capteurs de température Pt100. Il est
fortement recommandé de connecter les Pt100 à un dispositif d’affichage de la tempé-
rature et d’enregistrer la température, le courant et la tension lorsque le moteur est en
service.
Il est recommandé que l’unité d’affichage de la température dispose également d’une
fonction permettant de surveiller et de régler la protection de la température pour les 4
canaux afin d’arrêter le moteur si la température augmente de plus de 3 degrés. En cas
d’inspection sous garantie Le moteur doit être renvoyé au fournisseur, avec les câbles et
les joints épissés, le câble doit être coupé sur les joints épissés.
www.proindecsa.com / [email protected]
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
MOTOR PYD 8”
12
Содержание MOTOR 8 Series
Страница 6: ...www proindecsa com proindecsa proindecsa com MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO MOTOR PYD 8 6 ...
Страница 11: ...www proindecsa com proindecsa proindecsa com MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO MOTOR PYD 8 11 ...
Страница 16: ...www proindecsa com proindecsa proindecsa com MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO MOTOR PYD 8 16 ...