background image

11

FCIR HEIZPATRONE 

Gebrauchsanweisung

Figuresse Control IR • 2021-01-01

GB

DE

NL

Temperatureinstellung

Ein- / Ausschalten der Heizpatrone

IR-Sensor

Das Einschalten der Heizpatrone mit der Taste   bewirkt, dass 
der Heizkörper bis zur gewünschten Temperatur aufheizt. So-
bald diese erreicht wird, wird sich das Gerät zeitweise ein- und 
ausschalten, um die eingestellte Temperatur zu halten. 

Der Aufbau der Heizpatrone  sowie die physikalischen 
Eigenschaften des Heizmediums tragen dazu bei, dass 
die unteren Rohre (vor allem die beiden Untersten) eine 
niedrigere Temperatur aufweisen können, als der Rest des 
Heizkörpers — das ist ganz normal.

ERHÖHEN DER TEMPERATUR

Um die Temperatur zu erhöhen, drücken Sie bitte die Taste  

  so viele Male, bis die gewünschte Anzahl an Dioden an-

fängt zu blinken. Die vorprogrammierte Leistungsstufe zeigt 
die letzte blinkende Diode an. Die aktuell erreichte Leis-
tungstemperatur zeigt die letzte leuchtende (nicht blinken-
de) Diode an. Die Dioden werden eine nach der anderen auf-
hören zu blinken, und anfangen, auf Dauer zu leuchten, solange 
die maximal eingestellte Temperatur nicht erreicht wird. 

ABSENKEN DER TEMPERATUR

Um die Temperatur zu senken, drücken Sie bitte die Taste     
so viele Male, bis die gewünschte Anzahl an Dioden anfängt 
zu blinken. Die vorprogrammierte Leistungsstufe zeigt die 
letzte leuchtenden Diode an. Die aktuell erreichte Leistungs-
temperatur zeigt die letzte blinkende Diode an. Die Dioden 
werden eine nach der anderen erlöschen, solange der Heiz-
körper abkühlt.

FROSTSCHUTZFUNKTION

Wenn die Heizpatrone ausgeschaltet ist und die Raum-
temperatur die Temperaturschwelle ca. 6 ° C erreicht, wird 
die Heizpatrone automatisch eingeschaltet, so dass das 
Heizmedium innerhalb des Heizkörpers nicht einfriert. Das 
Einschalten der Frostschutzfunktion signalisiert das Blinken 
der mittleren Diode.

TROCKENFUNKTION

Die Trockenfunktion schaltet das Gerät für 2 Stunden ein, 
um z. B. ein Handtuch zu trocknen. Nach Ablauf dieser Zeit, 
kehrt das Gerät automatisch in den Betriebszustand vor der 
Aktivierung der Trockenfunktion zurück. Um die Trockenfunk-
tion einzuschalten drücken und halten Sie die Taste   (auch 
wenn die Heizpatrone bereits eingeschaltet ist) – die Trocken-
funktion beginnt mit der vorher eingestellten Heiztemperatur. 
Das Gerät fängt mit der zuletzt eingestellten Temperatur an 
zu arbeiten, welche beliebig während des Betriebs, modifiziert 
werden kann (Tasten    and   ).

Wenn die Heizpatrone vor der Aktivierung der Trockenfunk-
tion ausgeschaltet war, so wird das Gerät auch nach Be-
endigung der Trockenfunktion (nach 2 Stunden) automatisch 
wieder ausgeschaltet. 

Um die Funktion im beliebigen Moment auszuschalten, Taste 

 drücken.

FERNSTEUERUNG (MIT IR-SENDER)

Wenn sich in der Nähe der Heizpatrone eine IR-Fernsteue-
rung befindet, welche die richtigen Steuersignale sendet, 
schaltet die Heizpatrone automatisch auf IR-Betrieb um, 
sobald sie das erste IR-Signal empfängt. Bei dieser Einstel-
lung heizt die Heizpatrone mit der durch die Fernsteuerung 
vorgegebenen Heizkraft, es wird aber weiterhin überwacht, 
dass die Heizkörpertemperatur nicht über 60 °C steigt. Der 
Fernbetrieb wird durch das Leuchten der mittleren Dode 
signalisiert. Wenn die IR-Verbindung länger als 25 Minu-
ten unterbrochen wird, schaltet das Gerät den Fernbetreib 
automatisch ab und kehrt wieder in den vorher eingetellten 
Modus zurück. Das nächste empfangene IR-Signal schaltet 
den Fernbetrieb erneut ein. Während des Fernbetriebs kann 
man die Trockenfunktion einschalten (in diesem Fall schaltet 
die Heizpatrone nach Ablauf des Timers nicht ab, sondern 
kehrt wieder in den Fernbetriebsmodus zurück).

BEDIENUNG

Содержание FCIR

Страница 1: ...Installation maintenance and operating manual FCIR Heating Element 2021 01 30 GB DE NL...

Страница 2: ...OPERATE THE HEATING ELEMENT WITH BOTH VALVES CLOSED HINT Do not turn on the heating element and your cen tral heating at the same time DE SCHALTEN SIE DAS HEIZELEMENT NICHT EIN WENN BEIDE VENTILE GESC...

Страница 3: ...nipolar cut off switch with a minimum contact opening of 3 mm for disconnecting the device on all poles 12 The device version labelled PB can be installed in bath rooms in zone 1 as defined by applica...

Страница 4: ...9 Ensure that minors aged 8 and above or those with a physical or mental disability are supervised if operating the device 10 The device is not a toy Keep it out of the reach of chil dren 11 The devic...

Страница 5: ...the subsequent guidelines when connecting the electrical installation a Brown wire live connection to the circuit L b Blue wire connect to neutral N c Yellow green wire earth connection PE 10 Before...

Страница 6: ...automatically This is to prevent the heating agent inside the radiator from freezing The activation of Anti freeze mode is indicated by the blinking of the middle diode DRYER FUNCTION The Dryer turns...

Страница 7: ...splay panel Use and but tons to set one of the 5 possible maximum temperatures The first diode stands for 45 C The following diodes refer to the following maximum temperatures 50 C 55 C 60 C and 65 C...

Страница 8: ...um je 3 mm erm glicht 12 Die mit dem Symbol PB markierte Ger teversion kann im Badezimmer in der durch die angemessenen Vorschriften definierten Zone 1 installiert werden jedoch unter Einhalten der g...

Страница 9: ...ist 9 Das Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren oder Personen mit eingeschr nkter geistiger oder k rperlicher Leis tungsf higkeit nur unter Aufsicht oder nach Ausbildung in den Grunds tzen der sicheren...

Страница 10: ...Anschluss an den Neutralleiter N c Gelb gr nes Kabel Anschluss an den Schutzleiter PE 10 Vor dem Bef llen des Heizk rpers stellen Sie bitte sicher dass die Verbindung zwischen der Heizpatrone und dem...

Страница 11: ...nerhalb des Heizk rpers nicht einfriert Das Einschalten der Frostschutzfunktion signalisiert das Blinken der mittleren Diode TROCKENFUNKTION Die Trockenfunktion schaltet das Ger t f r 2 Stunden ein um...

Страница 12: ...Die erste Diode zeigt die Temperatur von 45 C an Alle anderen wie folgt 50 C 55 C 60 C 65 C Nach dem Dr cken der Taste werden die Eingaben gespeichert Die Heizpatrone arbeitet nun mit den neuen Einste...

Страница 13: ...13 FCIR HEIZPATRONE Gebrauchsanweisung Figuresse Control IR 2021 01 01 GB DE NL...

Страница 14: ...omnipolaire onderbrekingsschakelaar te voorzien met een minimum contactopening van 3 mm voor het afschake len van het apparaat op alle polen 12 De uitvoering van het toestel met opschrift PB kan ge n...

Страница 15: ...n de radiator open blijft staan 9 Zorg ervoor dat minderjarigen van 8 jaar en ouder of personen met een fysieke of mentale handicap onder toezicht staan bij het bedienen het apparaat 10 Het apparaat i...

Страница 16: ...trische installatie a Bruine draad onder spanning aansluiten op het circuit L b Blauwe draad aansluiten op de nulgeleider N c Gele en groene draad aardverbinding PE 10 Voordat u de radiator met verwar...

Страница 17: ...evriest De inscha keling van de antivriesfunctie wordt aangegeven door het knipperen van de middelste diode FUNCTIE DROGEN De Droger schakelt het apparaat gedurende 2 uur in bijv om een handdoek te dr...

Страница 18: ...te stellen De eerste diode staat voor 45 C De volgende diodes staan voor de volgende maximum temperaturen 50 C 55 C 60 C en 65 C Na het selecteren van het nieuwe temperatuurbereik drukt u op de aan ui...

Страница 19: ...19 FCIR VERWARMINGSELEMENT Gebruikshandleiding Figuresse Control IR 2021 01 01 GB DE NL...

Страница 20: ...eation of this document No part of this document may be reproduced without the express written consent of Purmo Group Purmo Group accepts no responsibility for any inaccuracies or consequences arising...

Отзывы: