background image

10

FCIR HEIZPATRONE 

Gebrauchsanweisung

Figuresse Control IR • 2021-01-01

GB

DE

NL

MONTAGE UND DEMONTAGE

Die detaillierten Informationen zu den verschiedenen Mög-
lichkeiten der Montage oder Demontage der Heizpatrone im 
Heizkörper sind beim Hersteller oder Händler verfügbar (sie-
he Fußzeile dieser Bedienungsanleitung). Darunter wurden 
die grundlegenden Anforderungen und Prinzipien aufge-
führt, die beachtet werden müssen, um eine langfristige und 
zuverlässige Nutzungsdauer des Gerätes zu gewährleisten. 

Bei der horizontalen Montage einer Heizpatrone sollte sich 
das einzelne Rohr mit dem Sensor an der niedrigstmögli-
chen Stelle befinden.

HINWEISE VOR DER MONTAGE BZW. DER ERSTEN  

INBETRIEBNAHME

1. 

Lesen Sie das Kapitel: 

Sicherheitsanforderungen — Montage

.

2. 

Schrauben Sie die Heizpatrone nur mit  
einem Maulschlüssel (Größe 22) ein.

3.  

Die Heizpatrone muss an der Unterseite angebracht 
werden, senkrecht zu den Querrohren unter Einhaltung 
eines entsprechenden Freiraumes für die richtige Zirku-
lation des Heizmediums.

4.

   Verwenden Sie nur ein zulässiges Heizmedium (Wasser; 

spezielle Produkte zur Verwendung in Systemen der 
Zentralheizung auf Wasser- und Glykol-Basis; Heizöle, 
die den Anforderungen des Heizpatronen- und Heizkör-
perherstellers entsprechen).

5. 

Prüfen Sie die Abstände zwischen den einzelnen Rohren 
des Heizelements und biegen Sie diese falls notwendig.

5 mm

2-3 mm

6. 

Nehmen Sie die Heizpatrone erst in Betrieb, wenn sich 

das Heizelement vollständig im Wasser oder in einer 
anderen Flüssigkeit befindet.

7.  

Schützen Sie den Heizkörper vor übermäßigem Druck 
(Luftkissen in einem Elektroheizkörper, ein geöffnetes 
Heizkörperventil bei einer Zentralheizung).

8. 

Füllen Sie den Heizkörper nicht mit einer Flüssigkeit, 
derer Temperatur höher ist als 65° C.

9. 

Beim Anschluss des Gerätes an eine Festinstallation, 
befolgen Sie die folgenden Hinweise:  
a. Braunes Kabel — Anschluss an den Außenleiter (Phase) (L) 
b. Blaues Kabel — Anschluss an den Neutralleiter (N)  
c. Gelb-grünes Kabel — Anschluss an den Schutzleiter (PE)

10. 

 Vor dem Befüllen des Heizkörpers stellen Sie bitte sicher, 

dass die Verbindung zwischen der Heizpatrone und dem 
Heizkörper dicht ist.

11.  

Die Installation der Zentralheizung muss mit entspre-
chenden Ventilen ausgestattet sein, so dass eine Ab-
sperrung des Heizkörpers möglich ist (Mischbetrieb).

12.  

Die Temperatur der Zentralheizung darf nicht höher sein 
als  82° C!

13.  

Eine ausführliche Montageanleitung finden Sie am Ende 
dieser Anleitung.

HINWEISE VOR DER DEMONTAGE

1. 

Vor der Demontage der Heizpatrone trennen Sie das Ge-
rät von der Stromversorgung und stellen Sie sicher, dass 
der Heizkörper nicht heiß ist.

2. 

Achten Sie bitte darauf, dass der Heizkörper samt Heiz-
patrone mit Flüssigkeit gefüllt ist, wobei dieser sehr 
schwer sein kann. Beachten Sie dabei die richtigen 
Sicherheitsmaßnahmen.

3.  

Um jegliche Schäden zu vermeiden stellen Sie vor der 
Demontage der Heizpatrone bitte sicher, dass sich im 
Heizkörper und in der Installation keine Flüssigkeit mehr 
befindet. Wenn nötig, schließen Sie die entsprechenden 
Ventile, entleeren Sie den Heizkörper usw.

RECYCLING  

Nach einer endgültigen Demontage darf das Produkt nicht 
im herkömmlichen Abfall entsorgt werden. Das Symbol, 
welches auf dem Produkt, auf der Ge-
brauchsanweisung und auf der Verpackung 
zu finden ist, informiert Sie über die richtige 
Entsorgung. Der Abfall darf nur an be-
stimmten Sammel- und Verwertungsstellen 
für elektrische und elektronische Abfälle 
abgegeben werden. Die Information über 
die Entsorgungs- und Verwertungsstelle 
bekommen. Sie bei Ihrem Händler oder beim Hersteller. Wir 
bedanken uns für Ihren Einsatz für eine intakte Umwelt.

WARTUNG UND PFLEGE

•  

Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten trennen 
Sie immer das Gerät vom Stromnetz ab.

•  

Überprüfen Sie regelmäßig den Flüssigkeitsstand im 
Heizkörper und achten Sie darauf, dass das Heizelement 
vollständig eingetaucht ist.

•  

Reinigen Sie das Produkt nur mit einem trockenen oder 
feuchten Tuch mit geringer Menge Spülmittel, die aber 
keine Lösemitteln und Scheuermittel beinhalten dürfen. 

22

150°

8% (20°C)

Содержание FCIR

Страница 1: ...Installation maintenance and operating manual FCIR Heating Element 2021 01 30 GB DE NL...

Страница 2: ...OPERATE THE HEATING ELEMENT WITH BOTH VALVES CLOSED HINT Do not turn on the heating element and your cen tral heating at the same time DE SCHALTEN SIE DAS HEIZELEMENT NICHT EIN WENN BEIDE VENTILE GESC...

Страница 3: ...nipolar cut off switch with a minimum contact opening of 3 mm for disconnecting the device on all poles 12 The device version labelled PB can be installed in bath rooms in zone 1 as defined by applica...

Страница 4: ...9 Ensure that minors aged 8 and above or those with a physical or mental disability are supervised if operating the device 10 The device is not a toy Keep it out of the reach of chil dren 11 The devic...

Страница 5: ...the subsequent guidelines when connecting the electrical installation a Brown wire live connection to the circuit L b Blue wire connect to neutral N c Yellow green wire earth connection PE 10 Before...

Страница 6: ...automatically This is to prevent the heating agent inside the radiator from freezing The activation of Anti freeze mode is indicated by the blinking of the middle diode DRYER FUNCTION The Dryer turns...

Страница 7: ...splay panel Use and but tons to set one of the 5 possible maximum temperatures The first diode stands for 45 C The following diodes refer to the following maximum temperatures 50 C 55 C 60 C and 65 C...

Страница 8: ...um je 3 mm erm glicht 12 Die mit dem Symbol PB markierte Ger teversion kann im Badezimmer in der durch die angemessenen Vorschriften definierten Zone 1 installiert werden jedoch unter Einhalten der g...

Страница 9: ...ist 9 Das Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren oder Personen mit eingeschr nkter geistiger oder k rperlicher Leis tungsf higkeit nur unter Aufsicht oder nach Ausbildung in den Grunds tzen der sicheren...

Страница 10: ...Anschluss an den Neutralleiter N c Gelb gr nes Kabel Anschluss an den Schutzleiter PE 10 Vor dem Bef llen des Heizk rpers stellen Sie bitte sicher dass die Verbindung zwischen der Heizpatrone und dem...

Страница 11: ...nerhalb des Heizk rpers nicht einfriert Das Einschalten der Frostschutzfunktion signalisiert das Blinken der mittleren Diode TROCKENFUNKTION Die Trockenfunktion schaltet das Ger t f r 2 Stunden ein um...

Страница 12: ...Die erste Diode zeigt die Temperatur von 45 C an Alle anderen wie folgt 50 C 55 C 60 C 65 C Nach dem Dr cken der Taste werden die Eingaben gespeichert Die Heizpatrone arbeitet nun mit den neuen Einste...

Страница 13: ...13 FCIR HEIZPATRONE Gebrauchsanweisung Figuresse Control IR 2021 01 01 GB DE NL...

Страница 14: ...omnipolaire onderbrekingsschakelaar te voorzien met een minimum contactopening van 3 mm voor het afschake len van het apparaat op alle polen 12 De uitvoering van het toestel met opschrift PB kan ge n...

Страница 15: ...n de radiator open blijft staan 9 Zorg ervoor dat minderjarigen van 8 jaar en ouder of personen met een fysieke of mentale handicap onder toezicht staan bij het bedienen het apparaat 10 Het apparaat i...

Страница 16: ...trische installatie a Bruine draad onder spanning aansluiten op het circuit L b Blauwe draad aansluiten op de nulgeleider N c Gele en groene draad aardverbinding PE 10 Voordat u de radiator met verwar...

Страница 17: ...evriest De inscha keling van de antivriesfunctie wordt aangegeven door het knipperen van de middelste diode FUNCTIE DROGEN De Droger schakelt het apparaat gedurende 2 uur in bijv om een handdoek te dr...

Страница 18: ...te stellen De eerste diode staat voor 45 C De volgende diodes staan voor de volgende maximum temperaturen 50 C 55 C 60 C en 65 C Na het selecteren van het nieuwe temperatuurbereik drukt u op de aan ui...

Страница 19: ...19 FCIR VERWARMINGSELEMENT Gebruikshandleiding Figuresse Control IR 2021 01 01 GB DE NL...

Страница 20: ...eation of this document No part of this document may be reproduced without the express written consent of Purmo Group Purmo Group accepts no responsibility for any inaccuracies or consequences arising...

Отзывы: