background image

FR 

Les paramètres SpO2 ou 
PR ne s'affichent pas 
correctement 

1. Le doigt n'est pas en position 
correcte. 
2. L'hémoglobine du patient est 
trop faible que pour être détectée. 

1. Réessayez en plaçant le doigt 
dans la position correcte. 
2. Si cela ne donne aucun résultat 
après plusieurs tentatives, veuillez 
consulter votre médecin. 

Les paramètres SpO2 ou 
PR montrent des 
résultats oscillants. 

1. Le doigt n'a pas été placé au 
fond de l'oxymètre. 
2. Le patient fait bouger le doigt de 
manière volontaire ou 
involontaire. 

1. Réessayez en cachant le doigt. 
2. Essayez de rester tranquille. 

L'oxymètre ne s'allume 
pas 

1. L'oxymètre ne s'est pas chargé 
correctement. 
2. L'oxymètre pourrait être 
endommagé. 

1. Chargez la batterie 
2. Veuillez contacter votre 
distributeur. 

Les indicateurs 
s'éteignent subitement 

1. Le dispositif s'éteint 
automatiquement s'il ne détecte 
pas de signal après 8 secondes. 
2. La batterie du dispositif est 
faible. 

1. Normal. 
2. Chargez la batterie. 

Symboles et Définitions 

Symbol 

Description 

Symbol 

Description 

 

Protection et isolation 
du dispositif électrique

 

 

Représentant de 
l'Union européenne 

 

Collecte sélectif des 
WEEE (2002/96 / CE) 

 

Numéro de série 

 

Consultez les 
instructions 

 

Numéro de lot 

 

Précautions 

 

Date de fabrication 

IP22

 

Degré de protection 

 

Fabricant 

 

Plage d'humidité 

 

Plage de température 

 

Maintenir sec 

 

Éviter l'exposition au 
soleil 

 

Certification du produit 
CE 

 

ON/OFF 

Le fabricant se réserve le droit d'introduire des modifications techniques et d'apparence du produit sans 
avis préalable. 

Содержание PO-210B

Страница 1: ...OX PO 210B BEDIENUNGSANLEITUNG Pulse Oximeter PO 210B Instruction manual Pulsiox metro PO 210B Manual de instrucciones Oxym tre de Pouls PO 210B Mode d emploi Pulsossimetro PO 210B Instruzioni per l u...

Страница 2: ...feld von gr ter Wichtigkeit Das Pulsoximeter ist klein und tragbar hat einen geringen Stromverbrauch und eine komfortable Bedienung Messprinzip Das Prinzip des Pulsoximeters Es wird eine mathematische...

Страница 3: ...n Verordnungen und Recyclinghinweise zur Entsorgung bzw zum Recycling des Ger tes und der Ger tekomponenten Anwendungsbereich Verwendungszweck Das Pulsoximeter ist f r Kinder unter 12 Jahren geeignet...

Страница 4: ...n neben Restore angezeigt wird dr cken Sie die Taste lange 3s und alle Einstellungen werden wieder auf die Werkseinstellungen zur ckgesetzt Achtung Bei Verwendung des Ger ts im Freien oder unter stark...

Страница 5: ...her Schock Grad Typ BF Wartung und Instandhaltung 1 Laden Sie den Akku rechtzeitig auf wenn der Akkustand zu niedrig ist 2 Reinigen Sie die Oberfl che des Oximeters bevor Sie es zur Messung am Patient...

Страница 6: ...Laden Sie den Akku auf Garantie und Service Wir leisten 1 Jahre Garantie f r Material und Fabrikationsfehler des Produktes Die Garantie gilt nicht im Falle von Sch den die auf unsachgem er Bedienung b...

Страница 7: ...Vor direkter Sonne sch tzen Die CE Kennzeichnung bescheinigt die Konformit t mit den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 93 42 EEC f r Medizinprodukte Ein Aus Technische nderungen vorbehalten P...

Страница 8: ...s is established by exerting Lambert Beer Law according to Spectrum Absorption Characteristics of Reductive Hemoglobin R Hb and Oxyhemoglobin O2 Hb in glow and near infrared zones Operation principle...

Страница 9: ...and SpO2 sensor Features OLED Display Product adopts double color OLED display can show the six different display mode Low power consumption continuously work for more than six hours with one recharg...

Страница 10: ...item then press button 3s to setup data Choose or to plus or minus values Menu 1 Menu 2 Detailed Description of Product Functions 1 Display type OLED Display 2 SpO2 Measurement range 70 99 Accuracy 2...

Страница 11: ...er must use it in the following environments Radiation Test Compliance Electromagnetic environment guidance RF interference CISPR 11 Group 1 RF signal of Pulse Oximeter is simply created by its intern...

Страница 12: ...d part European Representative WEEE 2002 96 EC Serial number Refer to instruction manual Lot number Caution Date of manufacture IP22 International Protection degree Manufacturee Humidity range Tempera...

Страница 13: ...medici n del pulsiox metro funciona de la siguiente manera Se establece una f rmula de experiencia de procesamiento de datos aplicando la Ley de Lambert Beer seg n las caracter sticas de absorci n del...

Страница 14: ...utilizar para medir la saturaci n y la frecuencia card aca de los humanos a trav s del dedo Se puede utilizar en hospitales familias escuelas y centros m dicos NOTA 1 Es posible que detecte que las im...

Страница 15: ...zonas con mucha luz ajuste el brillo de la pantalla adecuadamente Seleccione un menor brillo para ahorrar bater a 2 Men 2 Cuando aparezca el indicador en el men Sounds Setup mantenga pulsado el bot n...

Страница 16: ...da arlo Accesorios del producto 1 Manual de usuario 2 Cable de carga 3 Adaptador opcional Gu a y declaraci n de fabricaci n Radiaci n electromagn tica para otros equipos y sistemas El pulsiox metro es...

Страница 17: ...u s de 8 segundos 2 El dispositivo tiene poca bater a 1 Normal 2 Cargue la bater a S mbolos y Definiciones Symbol Description Symbol Description Protecci n y aislamiento del dispositivo el ctrico Repr...

Страница 18: ...n et r p tabilit Principe de mesure Le principe de mesure de l oxym tre fonctionne de la mani re suivant il tablit une formule d exp rience de traitement de donn es en appliquant la loi de Lambert Bee...

Страница 19: ...on Pr vue L oxym tre de doigt peut tre utilis pour mesurer la saturation et la fr quence cardiaque des humains travers le doigt Il peut tre utilis dans les h pitaux en famille dan les coles ou les cen...

Страница 20: ...nt plus de trois secondes tous les r glages retourneront la configuration d usine Attention Si le dispositif va tre utilis l ext rieur ou dans des zones avec beaucoup de lumi re ajustez la brillance d...

Страница 21: ...hargez la batterie que lorsque le niveau de la batterie est faible 2 Nettoyez la surface du bout du doigt avant de l utiliser 3 Conservation du produit 10 C 40 C 14 104 F et humidit de 10 80 4 Il est...

Страница 22: ...2 L oxym tre pourrait tre endommag 1 Chargez la batterie 2 Veuillez contacter votre distributeur Les indicateurs s teignent subitement 1 Le dispositif s teint automatiquement s il ne d tecte pas de s...

Страница 23: ...segue Viene stabilita una formula matematica che si avvale della Legge di Lambert Beer in conformit con le caratteristiche dello spettro di assorbimento dell emoglobina riduttiva R Hb e dell ossiemogl...

Страница 24: ...er misurare la saturazione e la frequenza cardiaca nelle persone e si pu utilizzare in ospedali casa scuole e centri medici NOTA 1 possibile che le immagini presenti in queste istruzioni siano differe...

Страница 25: ...lta luce regolare la luminosit del display di conseguenza 2 Men 2 quando appare l indicatore sul men Sounds Setup premere il pulsante e tenerlo premuto per oltre tre secondi per accedere al secondo me...

Страница 26: ...i fabricazione radiazione elettromagnetica per altri apparecchi e sistemi Questo pulsossimetro progettato per essere utilizzato in un contesto elettromagnetico specifico Gli utenti devono utilizzarlo...

Страница 27: ...2 Ricaricare la batteria Simboli e Definizioni Simbolo Descrizione Simbolo Descrizione Protezione e isolamento del dispositivo elettrico Rappresentante dell Unione Europea Raccolta differenziata WEEE...

Страница 28: ...ne question s il vous pla t contacter Se si dispone di una domanda si prega di contattare Novidion GmbH Fuggerstr 30 51149 K ln Tel 49 2203 9885 200 Fax 49 2203 9885 206 info novidion de www pulox de...

Отзывы: