background image

www.gruposanz.es

— 

PULMIC RAPTOR 7

1.  INTRODUCTION ET USAGES

Lire attentivement le manuel avant d’utiliser le pulvérisateur et prêter particulière attention aux 

recommandations d’entretien, ainsi qu’à leur utilisation pour un fonctionnement correct et une 

durée de vie utile.

L’Enterprise se réserve le droit de modifier sans préavis la composition du produit ainsi que 

ses caractéristiques techniques. Aucune réclamation ne peut être dérivée des données et des 

illustrations de ce manuel. Le manuel original est écrit en espagnol, il prévaudra donc sur le 

reste, en cas de conflit ou de contradictions entre d’autres langues.

Ce pulvérisateur est spécialement conçu pour être utilisé avec des produits phytosanitaires 

tels que des fongicides, des insecticides ou des herbicides. Il peut être utilisé à la fois pour le 

jardinage et les petites fermes. En aucun cas, il ne doit être utilisé pour pulvériser des produits 

inflammables ou industriels tels que des solvants, des alcalis ou des acides.

2.  COMPOSITION ET MISE EN MARCHE

Regardez la vidéo de mise en service du produit via le lien ou QR suivant :

www.tiny.cc/miseenmarche-raptor7

3.  NORMES DE SÉCURITÉ

1.  Utiliser un équipement de protection approprié pour éviter le contact des produits 

phytosanitaires avec n’importe quelle partie du corps.

2.  Lire les instructions contenues dans les étiquettes des produits, utiliser les ustensiles de 

préparation et de mélange appropriés, après la préparation se laver les mains et le visage, 

pour éviter d’ingérer le produit, ne pas manger, boire ou fumer pendant la manipulation. 

Respectez toujours les prescriptions et les doses indiquées sur les étiquettes des produits.

3.  Retirez correctement les contenants vides ou les restes.

4.  Ne pas vaporiser sur les personnes, les animaux ou les installations électriques. Évitez de 

dériver vers les champs et les cultures avoisinants, ainsi que vers les sources, les rivières et 

les étangs. Ne pas utiliser contre le vent.

5.  Ne pas utiliser de matériaux inflammables ou favorisant la combustion.

6.  Ne pas utiliser de liquides avec des températures supérieures à 40°.

4.  DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE

Conformément aux dispositions de la directive sur les machines (2006/42/CEE) et de la loi 

industrielle 21/1992, le fabricant déclare que cet équipement a été conçu et testé de manière 

à être conforme aux réglementations en matière de santé et d’hygiène applicables à il sont 

exécutoires. Normes techniques harmonisées ISO 19932-1 : 2013 ; ISO 4254-6 : 2009 ; ISO 16119-

1 : 2013 ; UNE 68095-2 : 1997 ; UNE-EN 61960 : 2004 ; 2006/66 / CEE ; 93 / 44CEE.

Tous les matériaux et composants ont passé les tests de qualité correspondants pour être 

assemblés et mis en service en toute sécurité.

À Valence, janvier 2020.

Содержание RAPTOR 7

Страница 1: ...isateur pression pr alable Manual de usu rio Pag 08 Pulverizador de pr via press o Manuale d uso Pag 10 Polverizzatore pre pressione Instrukcja obs ugi Str 12 R czny opryskiwacz ci nieniowy 14 16 ES E...

Страница 2: ...DE SEGURIDAD 1 Utilice un equipo de protecci n adecuado para evitar el contacto de los productos fitosanitarios con cualquier parte del cuerpo 2 Leer las instrucciones contenidas en las etiquetas del...

Страница 3: ...entas de trabajo no permitidas Uso de la fuerza inadecuada manipulaci n o accidente Uso de piezas de repuestos no originales o inadecuadas Uso de productos no permitidos Omisi n de los trabajos de man...

Страница 4: ...protection products with any part of the body 2 Read the instructions contained in the product labels use the appropriate preparation and mixing utensils after preparation wash your hands and face to...

Страница 5: ...luding batteries Use of work tools not allowed Use of force improper handling or accident Use of non original or unsuitable spare parts Use of products not allowed Omission of necessary maintenance wo...

Страница 6: ...itaires avec n importe quelle partie du corps 2 Lire les instructions contenues dans les tiquettes des produits utiliser les ustensiles de pr paration et de m lange appropri s apr s la pr paration se...

Страница 7: ...tilisation d outils de travail n est pas autoris e Recours la force mauvaise manipulation ou accident Utilisation de pi ces d tach es non originales ou inadapt es Utilisation de produits non autoris e...

Страница 8: ...tato dos produtos fitossanit rios com qualquer parte do corpo 2 Leia as instru es nos r tulos dos produtos utilize os utens lios adequados de preparo e mistura ap s o preparo lave as m os e o rosto pa...

Страница 9: ...lho n o permitidas Uso de for a manuseio impr prio ou acidente Uso de pe as sobressalentes n o originais ou impr prias Uso de produtos n o permitidos Omiss o da manuten o necess ria Qualquer tipo de g...

Страница 10: ...E DI SICUREZZA 1 Utilizzare dispositivi di protezione adeguati per evitare il contatto dei prodotti fitosanitari con qualsiasi parte del corpo 2 Leggere le istruzioni contenute sulle etichette dei pro...

Страница 11: ...se Uso di attrezzi da lavoro non consentiti Uso della forza manipolazione impropria o accidente Uso di ricambi non originali o non appropriati Uso di prodotti non autorizzati Omissione dei lavori di m...

Страница 12: ...p raptor7 3 ZASADY BEZPIECZE STWA 1 Aby unikn styczno ci jakiejkolwiek cz ci cia a ze rodkami ochrony ro lin nale y stosowa odpowiedni sprz t ochronny 2 Nale y przeczyta i stosowa si do instrukcji umi...

Страница 13: ...tym baterii U ywanie niedozwolonych narz dzi pracy Zbyt silne u ycie nieprawid owa obs uga wypadek U ycie nieoryginalnych lub nieodpowiednich cz ci zamiennych Stosowanie opryskiwacza z niedozwolonymi...

Страница 14: ...www gruposanz es 14 PULMIC RAPTOR 7 1 2 QR www tiny cc startup raptor7 3 1 2 3 4 5 6 40 4 CE 89 392 CEE 91 368 CEE 21 1992 2020...

Страница 15: ...R www tiny cc maintenance raptor7 6 QR www tiny cc troubleshooting raptor7 7 2 8 1 8 470 mm 3 800 cc min 1800 mm 1 450 cc min 30 mm 6350 ml 130 45 mm 5000 ml 450 x 215 mm 1 5 2 5 3 54 1 1 5 1350 g 10...

Страница 16: ...roubleshooting raptor7 7 8 1 8 470 mm 3 bar 800 cc min 1800 mm 1 bar 450 cc min 30 mm 6350 ml 130 45 mm 5000 ml 450 x 215 mm 1 5 2 5 bar 54 1 1 5 bar 1350 g 10 bar 1550 g 1 50 ml 2 100 ml 3 150 ml 4 2...

Страница 17: ...www gruposanz es 17 AR PULMIC RAPTOR 7 1 2 QR www tiny cc startup raptor7 3 1 2 3 4 5 6 1 2 40 CE 4 89 392 CEE 91 368 CEE 21 1992 2020 5...

Страница 18: ...IECE SPARE PARTS PI CES D TACH ES PE AS SOBRESSALENTES PEZZI DI RICAMBIO SPIS CZ CI 6505 15292 15293 3648 1782 1372 3724 7308 1785 824 1300 2259 3167 1453 1765 2805 1383 2319 1965 972 13285 7535 7307...

Страница 19: ...10 Fiber tube with nuts 47 5cm 10 Tuyau fibre avec crou 47 5cm 10 Cano com porcas 47 5 cm 10 8278 Kit repuesto juntas Spare o rings kit Kit de jointes d tach es Conjunto o rings 13285 Lanza completa d...

Страница 20: ...pulmic gruposanz Valencia SPAIN www gruposanz es info gruposanz es...

Отзывы: