ProTeam AviationVac Скачать руководство пользователя страница 5

ProTeam 220V Owner's Manual  –  3

INLEDNING

INSPEKTION

Den utrustning som beskrivs i detalj i denna manual är avsedd för kommersiell användning i till exempel 

hotell, skolor, sjukhus, fabriker, affärer, kontor och uthyrningsföretag.
Packa försiktigt upp den nya dammsugaren och kontrollera den om det uppstått transportskador. Varje 

enhet har testats och inspekterats noga innan den levererats. 
Operatörsmanualen innehåller viktig information gällande användningen och en säker drift av den 

dammsugare som beskrivs detaljerat i denna manual. Läs manualen noga innan maskinen startas. Ha alltid 

manualen tillgänglig och instruera alla operatörer att läsa den. Om anvisningarna inte följs kan en olycka 

inträffa eller så kan utrustning, inredning eller byggnader skadas.
Innehållet i denna manual baseras på den senaste produktinformationen som fanns tillgänglig vid public-

eringstillfället. ProTeam förbehåller sig rätten att göra ändringar eller förbättringar av sina maskiner eller 

komponenter utan att varsla om detta.
De produkter som omfattas av denna instruktionsmanual är avsedda för kommersiell användning.

VARNINGAR

 

•  

ANVÄND ENDAST

 ProTeams original utbytesfilter för att säkerställa optimala prestanda, förbättrad 

luftkvalitet inomhus.

•   Dammsug 

INTE

 med en utsliten eller skadad nätkabel.

•   Sug 

INTE

 upp vätskor och utsätt inte dammsugaren för regn eller vatten. De dammsugare som 

beskrivs i denna manual är endast avsedda för torr användning och får inte användas eller förvaras 

utomhus under fuktiga förhållanden.

•   Dammsug 

INTE

 farligt damm eller giftiga material.

•   Använd 

INTE

 dammsugare för att ta upp brandfarliga eller explosiva material och förvara dem inte i 

filterfacket.

Den utrustning som specificeras i denna manual är inte avsedd för personer (inklusive barn) med 

reducerade, fysiska, sensoriska eller mentala förmågor eller med bristande erfarenheter och kunskaper, 

såvida de inte arbetar under överinseende eller instruerats av en säkerhetsansvarig person gällande använ-

dningen av utrustningen.

MOTOR

Elektriska dammsugemotorer med genomströmning får aldrig användas i blöta eller fuktiga sammanhang 

där det finns torra kemikalier eller andra flyktiga ämnen eller där luftflödet kan begränsas eller blockeras. 

Sådana motorer är konstruerade för att dammsugningsluften skall passera över den elektriska lindningen 

för att kyla den. Det innebär att en vätska (t.ex. vatten), torra kemikalier, eller andra främmande ämnen 

som då skulle komma i kontakt med elektriska ledare skulle kunna förorsaka antändning (beroende på hur 

flyktigt ämnet är) eller elektriska stötar. Om dessa försiktighetsåtgärder inte följs kan det leda till materiella 

skador och allvarliga personskador, inklusive dödsfall i extrema fall.

Wstęp

InspekCja

Urządzenie opisane w niniejszej instrukcji obsługi jest przeznaczone do użytkowania przemysłowego i komercyj-

nego, np. w hotelach, szkołach, szpitalach, fabrykach, sklepach, biurach czy wynajmowanych lokalach.
Proszę ostrożnie rozpakować dostarczony odkurzacz i sprawdzić, czy nie został uszkodzony w czasie transportu. 

Przed wysyłaniem wszystkie jego części zostały przetestowane i starannie sprawdzone. 
Instrukcja, którą macie Państwo przed sobą zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa podczas używania 

odkurzaczy. Proszę dokładnie przeczytać instrukcję przed uruchomie¬niem urządzenia. Proszę mieć ją zawsze pod 

ręką i każda osoba obsługująca odkurzacz powinna się z nią zapoznać. Jeżeli zalecenia zawarte w niniejszej instrukcji 

nie będą przestrzegane, grozi to uszkodzeniem ciała osoby obsługującej, zniszczeniem urządzenia, czyszczonych 

mebli lub elementów budynku.
Treść tej instrukcji zawiera najnowsze informacje o produkcie dostępne w okresie poprzedzającym jej publikację. 

Firma ProTeam zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian lub usprawnień w swoich urządzeniach lub ich 

częściach bez informowania o tym.
Produkty, których dotyczy niniejsza instrukcja, są przeznaczone do użytkowania przemysłowego i komercyjnego.

OstRZeŻenIe

 

• 

UŻYWaj jeDYnIe 

oryginalnych filtrów zapasowych firmy ProTeam, aby zapewnić optymalną wydajność 

urządzenia.

• 

nIe UŻYWaj

 do zasilania odkurzacza przetartego, zniszczonego lub uszkodzonego przewodu elektrycz-

nego.

• 

nIe ODkURZaj 

płynów i nie wystawiaj odkurzacza na działanie deszczu lub wody. Urządzenia opisane w 

niniejszej instrukcji są przeznaczone wyłącznie do pracy w suchych pomieszczeniach i nie nadają się do 

pracy i przechowywania na dworze lub w wilgotnym otoczeniu.

• 

nIe ODkURZaj

 substancji niebezpiecznych lub trujących.

• 

nIe UŻYWaj 

odkurzacza do zbierania substancji łatwopalnych i nie przechowuj ich w komorze filtra.

Urządzeń opisanych w niniejszej instrukcji nie mogą obsługiwać osoby (w tym dzieci) o obniżonej sprawności 

fizycznej, czuciowej lub psychicznej ani osoby bez odpowiedniego doświadczenia i umiejętności, chyba że pracują 

one pod nadzorem lub zostały odpowiednio przeszkolone w zakresie obsługi tego urządzenia przez osobę 

odpowiedzialną za bezpieczeństwo pracy.

sILnIk

Elektrycznych silników typu thru-flow nie wolno używać w środowisku wilgotnym lub mokrym, w środowisku, gdzie 

są obecne suche chemikalia lub inne substancje lotne ani w miejscach o ograniczonym przepływie powietrza. Silniki 

te skonstruowane są w taki sposób, że zasysane przez odkurzacz powietrze przepływa przez turbinę elektryczną 

chłodząc ją jednocześnie. Z tego powodu wszelkie płyny (łącznie z wodą), chemikalia lub inne substancje mogą 

zetknąć się z przewodami elektrycznymi i doprowadzić (zależnie od stopnia lotności) do zapalenia się urządzenia lub 

porażenia prądem. Dlatego też nieprzestrzeganie odpowiednich środków ostrożności może spowodować szkody 

materialne, poważne urazy ciała, a w skrajnych przypadkach - nawet śmierć.

INTRODUZIONE

ISPEZIONE

L‘apparecchio descritto nel presente manuale è adatto ad un uso commerciale, per esempio in alberghi, 

scuole, ospedali, fabbriche, negozi, uffici e per noleggi.
Disimballare con cura e controllare il nuovo aspirapolvere per eventuali danni dovuti al trasporto. Ogni 

apparecchio è controllato e ispezionato accuratamente prima della spedizione. 
Il presente manuale d‘uso contiene informazioni importanti per un utilizzo sicuro dell‘aspiratore descritto. 

Leggere accuratamente il presente manuale prima di utilizzare l‘apparecchio. Tenere il manuale a portata 

di mano e informare tutti gli operatori della necessità di leggere il manuale. Qualora non fossero seguite le 

istruzioni, potrebbero verificarsi incidenti o danni ad attrezzature, arredamenti o all‘edificio.
Il contenuto del presente manuale si basa sulle informazioni più recenti disponibili sul prodotto al momento 

della pubblicazione. ProTeam si riserva il diritto di apportare modifiche o perfezionamenti alle proprie mac-

chine e ai componenti senza ulteriori comunicazioni.
I prodotti a cui fa riferimento il presente manuale d‘istruzione sono destinati a un uso commerciale.

ATTENZIONE

 

•  

UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE

 filtri di ricambio originali ProTeam per garantire un funzionamento 

ottimale, una migliore qualità dell‘aria nell’ambiente.

•  

NON UTILIZZARE

 l‘aspirapolvere con il cavo elettrico danneggiato.

•  

NON UTILIZZARE

 l‘aspirapolvere per aspirare liquidi e non esporlo a pioggia o acqua. Gli aspiratori del 

presente manuale sono da utilizzare esclusivamente in ambienti asciutti e non devono essere utilizzati o 

conservati all‘esterno in luoghi umidi.

•  

NON

 aspirare polveri pericolose o materiali tossici.

•  

NON

 aspirare materiali infiammabili o combustibili e non conservarli nello scomparto del filtro.

L‘apparecchio descritto nel presente manuale non deve essere usato da parte di persone (anche bambini) 

con abilità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, senza esperienza né conoscenza e senza la supervisione o 

l‘istruzione sull‘utilizzo da parte di persone responsabili per la loro sicurezza.

MOTORE

I motori elettrici degli aspirapolvere non devono mai essere utilizzati in situazioni di umidità o vapore, in 

presenza di prodotti chimici acidi o altri prodotti volatili, o se il flusso dell’aria è ridotto o bloccato. Questi 

motori sono disegnati in modo da permettere all’aria aspirata di passare sopra all’avvolgimento elettrico 

per raffreddarlo. Quindi qualsiasi liquido (compresa l’acqua), acidi, o altre sostanze estranee che potrebbero 

venire in contatto con i conduttori elettrici potrebbero causare la combustione (in relazione alla volatilità) 

o scossa elettrica. Il mancato rispetto di queste precauzioni potrebbe provocare danni materiali e incidenti 

anche gravi, compresa la morte in casi estremi.

INTRODUCERE

INSPECTIE

 

Echipamentul descris in acest manual este potrivit pentru uz commercial, de exemplu in hoteluri, scoli, spit-

ale, fabrici, magazine, birouri si firme de inchirieri.
Despachetati noul aspirator ProTeam cu grija si asigurati-va ca nu prezinta vreun defect cauzat de transport. 

Fiecare unitate este testata si inspectata complet inainte de expediere. 
Acest manual de folosire prezinta informatii importante legate de uzul si operarea sigura a aspiratoarelor 

descrise in acest manual. Cititi acest manual cu grija inainte de a da drumul aspiratorului. Pastrati acest 

manual la indemana si asigurati-va ca toti utilizatorii citesc acest manual. Daca instructiunile nu sunt urmate, 

utilizatorul se poate rani sau echipamentul, mobila sau cladirile pot fi daunate.
Cuprinsul acestui manual se bazeaza pe informatiile cele mai recente ale acestui produs disponibile la data 

publicarii. ProTeam isi rezerva dreptul de a realiza modificari sau imbunatatiri aparatelor sau componentelor 

sale fara preaviz.
Produsele ce sunt incluse in acest manual de instructiuni au scop commercial. 

AVERTIZARI

• 

FOLOSITI DOAR

 filtre de inlocuire ProTeam originale pentru a asigura o performanta optima, o calitate 

a aerului de interior imbunatatit si pastrati. 

• 

NU

 folositi aspiratorul cu un cablu rupt, uzat sau defect.

• 

NU

 folositi aspiratorul pentru lichide si nu il expuneti la ploaie sau apa. Aspiratoarele din acest manual 

au scopul de a fi folosite doar intr-un mediu uscat, de aceea este interzisa folosirea si depozitarea lor in 

aer liber, in conditii umede. 

• 

NU

 folositi aspiratorul pentru materiale periculoase sau toxice.

• 

NU

 folositi aspiratoarele pentru a aspira materiale inflamabile sau combustibile si nu le depozitati in 

sacul filtrului.

Echipamentul descris in acest manual nu se poate folosi de persoane (incluzand copii) cu capacitati fizice, 

senzoriale si mentale limitate sau persoane lipsite de cunostinte si experienta, exceptie facand cei ce au prim-

it supraveghere directa sau instructiuni de la o persoana insarcinata cu masuri de siguranta, privind modul de 

folosire al echipamentului.

MOTORUL

Motoarele aspiratoarelor cu curent electric gen thru-flow nu se vor folosi niciodata in conditii umede, cand 

chimicalele uscate sau alte materiale volatile sunt prezente, sau cand curentul de aer poate fi limitat sau 

blocat. Aceste motoare sunt destinate pentru a permite aerului aspirat sa treaca peste instalatia electrica pen-

tru a o raci. De aceea, orice lichid (incluzand apa), chimicale uscate, sau alte substante straine ce ar putea 

intra in contact cu conductoarele electrice ar putea cauza combustie (depinzand de volatilitate) sau soc 

electric. Esecul observarii acestor precautii ar putea duce la daune materiale sau la ranirea personala severa, 

incluzand chiar moartea, in cazuri extreme.

Содержание AviationVac

Страница 1: ...220V Operating Manual MegaVac AviationVac Super CoachVac Super QuarterVac...

Страница 2: ...r inbetriebnahme aufmerksam durch Heben sie diese anleitung auf Durch die Befolgung der oben genannten Anweisungen l sst sich die Lebensdauer Ihres Staubsaugers verl ngern Leggere per intero le istruz...

Страница 3: ...cje bezpiecze stwa Instructiuni de siguranta importante 6 7 Preventative Maintenance Mantenimiento preventivo Entretien pr ventif Vorbeugende Wartung Manutenzione Preventiva F rebyggande underh ll Kon...

Страница 4: ...s personnelles graves et m me la mort dans des cas extr mes INTRODUCTION INSPECTION The equipment detailed in this manual is suitable for commercial use for example in hotels schools hospi tals factor...

Страница 5: ...wiednich rodk w ostro no ci mo e spowodowa szkody materialne powa ne urazy cia a a w skrajnych przypadkach nawet mier Introduzione Ispezione L apparecchio descritto nel presente manuale adatto ad un u...

Страница 6: ...cation contraire Les aspirateurs d crits dans ce guide sont munis d un dispositif de protection thermique L interrupteur thermique int gr coupera l alimentation du moteur de l aspirateur si des temp r...

Страница 7: ...ssa a terra correttamente In qualunque momento venga utilizzato l adattatore temporaneo deve essere tenuto fermo da una vite in metallo ZASILANIEELEKTRYCZNE Je elininiejszainstrukcjaniepodajeinnejinfo...

Страница 8: ...umides 3 NE PAS essayer d aspirer des liquides avec cet aspirateur Cet aspirateur ne s utilise que POUR ASPIRER A SEC 4 N utiliser que conform ment aux descriptions du pr sent manuel N utiliser que de...

Страница 9: ...eller byggnader ska das WA NE INSTRUKCJE DOTYCZ CE BEZPIECZE STWA UWAGA PROSZ PRZECZYTA WSZYSTKIE WSKAZ WKI PRZED U YCIEM URZ DZENIA Abyzmniejszy ryzykopoparzenia pora eniapr demlubskaleczenianale yp...

Страница 10: ...n order to avoid a hazard PROPER STORAGE When the vacuum is not in use the vacuum if applicable should be stored indoors and in a dry place Figure A MANTENIMIENTO PREVENTIVO ADVERTENCIA La siguiente i...

Страница 11: ...nale qualificato similare per evitare pericoli RIPORRE L ASPIRAPOLVERE Quando l aspirapolvere non utilizzato deve essere conservato se possibile in ambiente chiuso e in luogo asciutto Figure A F REBYG...

Страница 12: ...vissez le couvercle sup rieur de l aspirateur Figure A 2 Retirer les filtres Figure B 3 Assurez vous que le d me filtrant n a pas t d plac pendant le transport Figure C 4 Replacez le filtre Intercept...

Страница 13: ...etsuppgifter och d r du inte beh ver b ja dig eller inta ol mpliga kroppsst llningar Figure F Figure G Figure H Figure I Figure J Figure K odkurzacza Przed pierwszym u yciem 1 Odkr pokryw na szczycie...

Страница 14: ...camina hacia atr s o hacia delante con un movimiento de lado a lado Figure R 3 El movimiento es similar a trapear y evita que la parte superior del cuerpo y los brazos se cansen COMMENT UTILISER L ASP...

Страница 15: ...armar tr ttas ut Obs uga odkurzacza 1 W tek przed u acz przez Shulte Cord Holder na pas biodrowy Figure L 2 Nie dopuszczaj do spl tania przewodu sieciowego odkurzacza z przed u aczem Mo e to doprowadz...

Страница 16: ...ur Remplacez si n cessaire Un filtre obstru ou souill restreint le d bit d air r duit l effet d aspiration et provoque une surchauffe 2 Pour remettre le filtre Intercept Micro en place le glisser dans...

Страница 17: ...e instruktioner Konserwacja filtra 1 Opr nij i skontroluj filtr ka dorazowo przed rozpocz ciem i po zako czeniu pracy Filtry trzeba wymienia w miar potrzeb Zapchany i brudny filtr hamuje przep yw powi...

Страница 18: ......

Страница 19: ...ciation et ProTeam sont partenaires dans le cadre du programme national d ducation du public sur les avantages de la qualit de l air int rieur et sur les fa ons de promouvoir la sant pulmonaire L Asso...

Страница 20: ...5118 N Sawyer Avenue Boise Idaho USA 866 888 2168 customerservice proteam emerson com www pro team com 106447 3 10...

Отзывы: