background image

 15 

1

2

3

4

5

6

10.2 Acople el pie:

  

Retire el cargador de los materiales de 

embalaje y ubíquelo en forma invertida 

sobre una 

superficie plana. 

Acople el pie y 

asegúrelo con los 

dos tornillos de 

rosca cortante de 

10-24 x 5/8” que 

se suministran.

10.3 Ensamble las ruedas y el eje:  

Mantenga el eje en posición vertical sobre 

el piso o sobre la superficie de trabajo. 

Luego, con un martillo, inserte una de las 

tapas de eje en el extremo superior del 

eje. Asegúrese de insertar la tapa de eje 

en forma recta. Deslice ambas ruedas por 

el eje con los cubos empotrados hacia 

afuera como se muestra en la figura. 

Instale la segunda tapa de eje.

1

2

3

4

5

6

1

2

3

4

5

6

10.4 Ensamble el eje al cargador:

  

Ubique un extremo de cada abrazadera 

en la ranura que se encuentra en la parte 

inferior del cargador. Ubique la unidad 

del eje debajo de cada abrazadera. 

Acople las abrazaderas por medio de los 

dos tornillos de rosca cortante de 10-32 

que se suministran.

NOTA:

 Tenga cuidado de no tirar las 

abrazaderas contenidas en la caja del 

cargador.

1

2

3

4

5

6

1

2

3

4

5

6

10.5 Ajuste la agarradera:

  

Vuelva a poner el cargador recto sobre 

su píe y ruedas. Quite los dos tornillos 

superiores de cada lado del cargador. 

Alinee la agarradera en tal  

forma que los huecos  

de los tornillos queden  

alineados con los  

huecos de tornillo  

en cada lado  

del cargador de  

ruedas. Conecte  

la agarradera  

usando los  

mismos tornillos.

11. PANEL DE CONTROL

INTERRUPTORES DE SELECCIÓN  

DE ÍNDICE DE CARGA 

Utilice los interruptores de selección de 

velocidad de carga para seleccionar la 

velocidad de carga o la configuración 

arranque del motor.

• Conmutador No. 1 – 

Use este 

conmutador para seleccionar el Arranque 

de Motor a 200 amperios y el índice de 

Carga de 35 amperios. El Conmutador 

No. 2 tiene que estar en posición hacia 

abajo (Select Position) cuando se usa el 

Conmutador No. 1.

• Conmutador No. 2 – 

Use este 

conmutador para seleccionar la tasa de 

Carga de 2 amperios y la posición OFF. 

Úselo también para seleccionar el uso 

del Conmutador No. 1. Nótese que el 

Conmutador No. 1 funciona solamente 

cuando el Conmutador No. 2 est puesto 

en “Select Position”.

ÍNDICES DE CARGA

• Carga Lenta 2A – 

Para las baterías 

pequeñas tales como aquellas 

habitualmente utilizadas en tractores 

para jardín, motos de nieves y 

motocicletas.

• Carga Rápida 35A – 

Para la carga 

de baterías de automóviles, marinas 

y de ciclo profundo. No utilizar en 

aplicaciones industriales.

• Arranque de motor 200A –

 

Proporciona amperaje alto para el 

arranque de un motor con una batería 

débil o agotada. Siempre utilizar en 

combinación con una batería.

AMPERÍMETRO

El amperímetro indica la cantidad de 

corriente, medida en amperios, es decir 

la corriente consumida por la batería. 

A medida que la batería se carga, 

consume menos corriente del cargador. 

1

2

3

4

5

6

Содержание PSW-2035

Страница 1: ...read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO En este manual le explica c mo utilizar el cargador de bater a de man...

Страница 2: ...E INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to...

Страница 3: ...ff position and removing AC cord from electric outlet Never allow clips to touch each other 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in sections 6 and 7 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY I...

Страница 4: ...harger must be grounded to reduce the risk of electric shock The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances The plug...

Страница 5: ...t as shown Install the second axle cap 3 5 6 2 3 4 5 6 10 4 Mount the axle to the charger Place one end of each bracket into the slot on the bottom of the charger Place the axle assembly under each br...

Страница 6: ...g the charger set switch 2 to the OFF position disconnect the charger from the AC power remove the clamp from the vehicle chassis and then remove the clamp from the battery terminal CHARGING A BATTERY...

Страница 7: ...stop when maintaining a fully charged battery Keep the area near the charger clear of obstructions to allow the fan to operate efficiently 13 CALCULATING CHARGE TIME When you know the percent of charg...

Страница 8: ...Clamps are not making a good connection to the battery Connections are reversed Battery is defective will not accept a charge 2A charge rate is being used Plug the charger into an AC outlet Check for...

Страница 9: ...3 minutes 180 seconds between cranks Clamps are not making a good connection AC cord and or extension cord is loose No power at receptacle The charger may be overheated Battery may be severely discha...

Страница 10: ...e any warranty for any accessories used with this product that are not manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use with this product This Limited Warranty is void if the produ...

Страница 11: ...arga el ctrica desenchufe el cargador del tomacorriente antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza El simple apagado de los controles no reducir este riesgo 1 11 A...

Страница 12: ...cado por el fabricante de la bater a No provoque derrames En lo que concierne a bater as que no cuentan con tapas extra bles para pilas tales como bater as de plomo cido reguladas por v lvulas VRLA po...

Страница 13: ...te el cable de C A retire el gancho del chasis del veh culo y luego retire el gancho del terminal perteneciente a la bater a 6 8 Vea C lculo de Tiempo de Carga para duraci n de la carga 7 SIGA ESTOS P...

Страница 14: ...ctricas El tama o del cable debe ser lo suficientemente extenso para el calibre de amperios del cargador de CA como se especifica a continuaci n Longitud del cable pies 25 50 100 150 Calibre del cable...

Страница 15: ...cos de tornillo en cada lado del cargador de ruedas Conecte la agarradera usando los mismos tornillos 11 PANEL DE CONTROL INTERRUPTORES DE SELECCI N DE NDICE DE CARGA Utilice los interruptores de sele...

Страница 16: ...4 Conectar la bater a seg n las instrucciones que indicadas en las secciones 6 y 7 5 Conecte el cargador a la toma de corriente 6 Dirija los selectores de ndice de carga selectores 1 y 2 en la posici...

Страница 17: ...O DE TIEMPO DE CARGA Cuando conoce el porcentaje de carga y el indice de amperio por hora Ah de su bater a puede calcular el tiempo aproximado necesario para que la bater a alcance una carga completa...

Страница 18: ...a defectuosa no acepta una carga Se utiliza un ndice de carga de 2 amperios Enchufe el cargador a un tomacorriente de CA Verifique la posible presencia de fusibles abiertos o disyuntores que suministr...

Страница 19: ...habitual Haga revisar el cargador por un t cnico capacitado Ciclo reducido o sin inicio al arrancar el motor Absorbiendo m s energ a que los estimados en el cargador No espera 3 minutos 180 segundos e...

Страница 20: ...simplemente reparar o sustituir el producto por uno nuevo o por una unidad reparada a elecci n del fabricante Es obligaci n del comprador enviar la unidad con comprobante de compra y los gastos de en...

Страница 21: ...SSEMENT RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS a IL EST DANGEREUX DE TRAVAILLER A PROXIMIT D UNE BATTERIE AU PLOMB LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS EN SERVICE NORMAL IL EST AUSSI IMPORTANT DE TOUJOURS RELI...

Страница 22: ...ion de votre v hicule et assurez vous que le s lecteur de tension de sortie correspond la tension voulue Si le chargeur a un taux de charge ajustable chargez la batterie au taux le plus bas pour comme...

Страница 23: ...pas se placer face la batterie pour effectuer le dernier raccordement 7 6 Pour interrompre l alimentation du chargeur mettre les interrupteurs hors circuit retirer le cordon C A de la prise enlever la...

Страница 24: ...cl de 3 8 pour monter la base cl de 5 16 pour monter les roues cl de 1 4 pour monter le poign e un marteau tournevis lame plate tournevis cruciforme 10 2 Attachez la pied Retirez le chargeur de son e...

Страница 25: ...s motoneiges et les motocyclettes 35A Charge Rapide Pour charger les batteries automobiles marines et d charge pouss e Ne sont pas con us pour des applications industrielles 200A D marrage moteur Proc...

Страница 26: ...de d marrage SANS avoir une batterie install e dans le v hicule peut endommager le syst me lectrique du v hicule NOTE Si vous avez charg la batterie et il sera toujours pas d marrer votre voiture ne p...

Страница 27: ...res Heures CCA Intensit du courant lectrique au d marrage froid ICEDF RC Capacit de R serve NR N EST PAS RECOMMAND Les temps de charge donn s sont pour des batteries charg es 50 pour cent avant la rec...

Страница 28: ...celui s lectionn lors du chargement d une batterie d charg e La rallonge est trop longue ou le calibre du fil est trop petit l ment d accumulateur faible ou plaque sulfat e dans la batterie La batteri...

Страница 29: ...ncement du moteur V rifiez la connexion la batterie et au ch ssis V rifiez le cordon d alimentation et la rallonge pour le raccordement des fiches V rifiez si un fusible est coup ou le disjoncteur pou...

Страница 30: ...ce produit qui ne sont pas fabriqu s par Schumacher Electric Corporation et approuv s pour tre utilis s avec ce produit Cette garantie limit e est annul e si le produit est sujet une mauvaise utilisa...

Страница 31: ...e Purchased____________________ Date of Purchase__________ Store Location_____________________ UPC Number_________________________ Serial Number_______________________________________ SEE PRODUCT For...

Страница 32: ...Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 U Nom________________________________________________________________ Adresse______________________________________________...

Отзывы: