background image

132

EN

FR

IT

ES

NL

RU

PL

TR

AR

DE

Przed pomiarem

Przed pomiarem ciśnienia tętniczego należy przez 5 - 10 minut zachować absolutny spokój, nie jeść, nie pić 
alkoholu, nie palić, nie uprawiać sportu ani nie kąpać się. Wszystkie te czynniki wpływają na wynik pomiaru. 
Należy zdjąć części ubioru, które ciasno przylegają do ręki. Pomiaru należy zawsze dokonywać na tym 
samym ramieniu (zwykle lewym). Pomiaru należy dokonywać regularnie o tej samej porze dnia, ponieważ 
ciśnienie tętnicze w ciągu dnia się zmienia.

Czynniki potencjalnie wywołujące błędne pomiary

Wszystko, co podpiera rękę podczas pomiaru może podwyższyć ciśnienie tętnicze. Należy zadbać o 
wygodną pozycję i nie poruszać ręką podczas pomiaru. W razie potrzeby można podłożyć coś miękkiego 
pod rękę, na której dokonywany jest pomiar. Jeśli tętnica ramienna przebiega niżej lub wyżej niż serce, 
wywoła to nieprawidłowy wynik pomiaru.

  Wskazówka:

Należy używać wyłącznie dozwolonych przez producenta i klinicznie zatwierdzonych manszet.
Luźna lub uszkodzona manszeta, w której znajduje się pęcherz, powoduje błędne wartości pomiaru. 
W przypadku powtarzających się pomiarów krew zatrzymuje się w tętnicach ramienia i może tym 
samym prowadzić do błędnych wartości pomiaru. Kolejne pomiary ciśnienia krwi można powtórzyć 
najwcześniej po przerwie wynoszącej 1 minutę, gdyż w innym przypadku może dojść do obrzęków 
(krwawień skóry) W takim przypadku ważne jest, aby ramię trzymać do góry i zadbać o to, by 
zebrana krew mogła

ładanie mankietu

1.  

Należy położyć mankiet płasko na stole, rzepem do dołu. Przełożyć koniec 
mankietu przez metalową pętlę, aby powstał okręg. Rzep będzie teraz na 
wierzchu. 

2. 

Należy nasunąć mankiet na lewe ramię, tak, aby wąż leżał w kierunku 
przedramienia.

3.  Należy nałożyć mankiet na ramię, tak jak przedstawiono na rysunku. 

Dolny brzeg mankietu powinien znajdować się ok. 2 - 3 cm nad łokciem, a 
gumowy wąż mankietu po wewnętrznej stronie ręki.

4. 

Należy pociągnąć za wolny koniec mankietu i zamknąć mankiet na rzep.

5. 

Mankiet powinien ciasno przylegać do ramienia, tak, aby między mankietem 
a ramieniem zmieściły się 2 palce. Należy zdjąć wszystkie części ubioru 
ciasno przylegające do ręki. 

6. 

Należy tak zabezpieczyć mankiet rzepem, aby wygodnie przylegał i nie był 
zbyt ciasny. Należy położyć rękę na stole (powierzchnia dłoni na wierzchu), 
tak, aby mankiet znajdował się na tej samej wysokości, co serce. Należy 
zwrócić uwagę na to, aby wąż nie był zgięty. 

7. 

 Mierzenie w pozycji leżącej 
W celu zmierzenia ciśnienia krwi w pozycji leżącej należy położyć się 
na plecach, z wyprostowaną ręką, na której ma być wykonany pomiar, 
z powierzchnią dłoni skierowaną do góry. Należy zwrócić uwagę na 
to, aby manszeta również znajdowała się na wysokości serca.

 

OBSŁUGA URZĄDZENIA

Содержание BDS-700

Страница 1: ...brazo Bovenarmbloeddrukmeter Прибор для измерения артер иального давления с манжетой на плечо Ciśnieniomierz na ramię RO WLSL WDQVL RQ Oo P FLKD Õ DE EN FR IT ES NL RU PL TR AR Gebrauchsanleitung Instruction leaflet Instruction d utilisation Instrucciones de empleo Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Руководство по эксплуатации Instrukcja użytkowania XOODQÕP NÕODYX X ...

Страница 2: ...2 DE EN FR IT ES NL RU PL TR AR ...

Страница 3: ...E EINLEITUNG BEDIENUNG DES GERÄTES FEHLERSUCHE PFLEGE WARTUNG UND AUFBEWAHRUNG ENTSORGUNG GARANTIEBEDINGUNGEN ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE CE RICHTLINIEN TECHNISCHE DATEN TRANSPORT AUFBEWAHRUNGS UND LAGERBEDINGUNGEN TYPENSCHILD ZERTIFIZIERUNGSNUMMER GARANTIEKARTE HERSTELLER UND WEITERE INFORMATIONEN S 4 S 5 S 6 S 6 S 6 S 7 S 8 S 11 S 16 S 17 S 17 S 18 S 152 S 154 S 158 S 160 S 157 S 162 S 157 ...

Страница 4: ...anschluss LCD Display 1 Zeitanzeige 2 Datumsanzeige 3 Systolischer Blutdruck 4 Diastolischer Blutdruck 5 Eingestellte Maßeinheit 6 Pulsfrequenzanzeige 7 Anzeige für den Pulsschlag 8 Speicherplatzanzeige 9 Restluftanzeige 10 Fehler bei der Messung 11 Blutdruckanalyseanzeige WHO Skala 12 Batteriestatusanzeige 13 Anzeige für unregelmäßigen Herzschlag INBETRIEBNAHME E B A F J H I G C D 13 3 4 5 6 2 12...

Страница 5: ...der Manschette ist instabil bzw es ist noch Restluft in der Manschette Fehler bei der Messung Dieses Symbol zeigt an dass bei dem Messvorgang ein Fehler aufgetreten ist Im Lieferumfang Ihres Promed BDS 700 Blutdruckmessgerätes ist Folgendes enthalten 1x Blutdruckmessgerät 1x Armmanschette Größe S Armumfang 22 30cm 1x Schlauchverbindungsstück 4x Batterien 1 5 VDC AA 1x Aufbewahrungstasche 1x Anleit...

Страница 6: ...agen an uns Wir können Ihnen einen zuständigen Berater nennen Promed GmbH Kosmetische Erzeugnisse Lindenweg 11 D 82490 Farchant Tel 49 0 8821 9621 0 Fax 49 0 8821 9621 21 E Mail info promed de Weitere Informationen finden Sie auf unserer Homepage www promed de Das Promed BDS 700 ist ein Blutdruckmessgerät welches mittels der oszillometrischen Messmethode automatisch den systolischen und diastolisch...

Страница 7: ...nst die korrekte Funktion des Gerätes nicht garantiert werden kann Vor Inbetriebnahme beachten Nur für Gebrauch in Innenräumen Bei Verwendung eines Gerätes in der Nähe von Kindern ist eine gewissenhafte Beaufsichtigung erforderlich Das Gerät niemals in einer nassen oder feuchten Umgebung platzieren oder verwenden Das Gerät nicht unter Wasser z B in der Dusche verwenden Das Gerät niemals in direkte...

Страница 8: ...auch Das sprechende Promed BDS 700 Blutdruckmessgerät verwendet die oszillometrische Methode der Blutdruckmessung und ist somit besonders für die persönliche Blutdruckmessung und Überwachung geeignet Bei der oszillometrischen Messmethode misst das Gerät den Fluss Ihres Blutes durch die Oberarmarterie und wandelt diesen in ablesbare Messwerte um Darüber hinaus ist bei dieser Messtechnik die Verwend...

Страница 9: ... sein 1 Der Variationskoeffizient CV der Pulsdauer 25 2 Die Differenz der aufeinander folgenden Pulse 0 14 s und die Anzahl des gemesseneren Pulse beträgt mehr als 53 der Gesamtzahl der Pulse Was ist Blutdruck Der Blutdruck ist die Kraft die das Blut gegen die Wände der Arterien ausübt Der systolische Druck tritt auf wenn sich das Herz zusammenzieht Der diastolische Druck tritt beim Ausdehnen des H...

Страница 10: ...uf Der Blutdruckklassifikationsindex der WHO Standards um hohen Blutdruck ohne Berücksichtigung des Alters zu beurteilen wurden von der Weltgesundheitsorganisation WHO gemäß der folgenden Tabelle festgelegt Blutdruck Level Systol mmHg Diastol mmHg Farbe Empfehlungen Grad 3 Starker Bluthochdruck 180 110 Rot Wiederholen Sie nach kurzer Pause nach 1 Minute die Messung Wenn sich das Ergebnis bestätigt ...

Страница 11: ...von Kindern auf Es werden nur Batterien vom gleichen oder ähnlichen Typ empfohlen Nehmen Sie leere Batterien aus dem Gerät Entsorgen Sie die Batterien gemäß den Anweisungen des Batterieherstellers Verwenden Sie die Batterien nicht über das Verfallsdatum hinaus Verwendung eines Netzadapters Das Gerät kann auch mit einem Netzadapter betrieben werden Hierbei ist darauf zu achten dass dieser für die V...

Страница 12: ... die Anzeige für die Minute Durch Drücken der Speichertaste B können Sie nun den Wert 1 60 einstellen Zum Speichern der Eingaben drücken Sie nun erneut die Start Stop Taste A Wenn Sie für länger als 1 Minute keine Taste drücken schaltet sich das Promed BDS 700 selbständig ab und wechselt in den Uhrzeitmodus Hierbei werden keine Eingaben gespeichert Einstellen der Sprachausgabe und Lautstärke Wenn ...

Страница 13: ...ende Blutdruckmessungen sollten frühestens nach 1 Minute Pause wiederholt werden da es sonst zu Ekchymosen Blutungen der Haut kommen kann Hier ist es wichtig dass der Arm nach oben gehalten wird um dafür zu sorgen dass das angesammelte Blut abfließen kann Anlegen der Manschette 1 Legen Sie die Manschette mit der Klettseite nach unten flach auf einem Tisch Führen Sie das Ende der Manschette durch die...

Страница 14: ...tte geeignet positioniert worden ist können Sie die Messung beginnen Nun drücken Sie die Start Stop Taste A um den Messvorgang einzuleiten Das Gerät startet mit einem Selbsttest bei dem alle Anzeigesymbole im Display erscheinen und ein kurzer Signalton ertönt Wenn bereits Messwerte gespeichert sind wird der letzte Messwert kurz angezeigt Wenn das Gerät zum ersten Mal verwendet wird und somit noch ...

Страница 15: ...blesen der Messwerte Durch Drücken der Speicher Taste B gelangen Sie in das Speichermenü Wenn keine Messdaten gespeichert sind zeigt das Display nichts außer Datum und Zeit an Sonst zeigt das Display den Durchschnitt den letzten Messwert an Durch erneutes Drücken der Speicher Taste B können Sie die einzelnen Messwerte ablesen es wird zuerst der letzte und am Ende der erste Messwert angezeigt Wenn ...

Страница 16: ...r Schlauch frei liegt und nicht geknickt ist Die Manschette wird nicht korrekt aufgepumpt bzw es entweicht Luft während des Pumpvorganges Befestigen Sie die Manschette korrekt und überprüfen Sie diese und den Schlauch auf eventuelle Lecks Im Display werden die beiden Symbole angezeigt Dauerhafter starker unregelmäßiger Herzschlag Arrhythmie Suchen Sie unbedingt einen Arzt auf Im Display werden ung...

Страница 17: ...hmutz und Feuchtigkeit Das Gerät muss nicht zur Inspektion und Neukalibrierung an den Händler oder Hersteller gesendet werden Sollten Sie andere Probleme feststellen wenden Sie sich an Ihren Händler der das Gerät falls nötig einsendet Versuchen Sie niemals einen Fehler selbst zu beheben Elektrowerkzeuge Zubehör und Verpackung sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Nur für E...

Страница 18: ... Kontrolle von Promed liegen Verschleißteile z B bewegliche Teile wie Kugellager Motoren Motorkohlebürsten etc Verschlüsse sind generell von der Garantie ausgeschlossen Ein Garantieanspruch ist nicht durchsetzbar wenn das Produkt nicht in seiner Originalverpackung oder einer adäquaten sicheren Verpackung zurück gesandt wird es durch eine andere Person oder ein Unternehmen ausgenommen Promed oder e...

Страница 19: ...t des Verkäufers bleibt von unseren Garantiebedingungen unberührt In dem durch die anwendbare zwingende Gesetzgebung größtmöglichen Umfang stellen diese Garantiebedingungen Ihr einziges und ausschließliches Rechtsmittel dar und gelten anstelle sämtlicher sonstiger ausdrücklicher oder konkludenter Garantiebedingungen Promed haftet nicht für ungewöhnliche beiläufig entstandene Straf oder Folgeschäden...

Страница 20: ...INTRODUCTION OPERATING THE DEVICE TROUBLESHOOTING CARE MAINTENANCE AND STORAGE DISPOSAL WARRANTY TERMS EXPLANATION OF SYMBOLS CE DIRECTIVES TECHNICAL DATA TRANSPORTATION STORAGE CONDITIONS TYPE LABEL CERTIFICATION NUMBER WARRANTY CARD MANUFACTURER AND ADDITIONAL INFORMATION p 21 p 22 p 23 p 23 p 23 p 24 p 25 p 28 p 33 p 34 p 34 p 35 p 152 p 154 p 158 p 160 p 157 p 162 p 157 ...

Страница 21: ...port LCD display 1 Time display 2 Date display 3 Systolic blood pressure 4 Diastolic blood pressure 5 Measurement unit set 6 Pulse rate display 7 Display for the pulse rate 7 Memory display 9 Residual air display 10 Error during measurement 11 Blood pressure analysis display WHO scale 12 Battery status display 13 Display for irregular heartbeat COMMISSIONING E B A F J H I G C D 13 3 4 5 6 2 12 11 ...

Страница 22: ...r there is still residual air in the cuff Error during measurement This symbol shows that an error occurred during measurement The following components are included in the scope of delivery of your Promed BDS 700 blood pressure monitor 1x blood pressure monitor 1x arm cuff size S arm circumference of 22 30cm 1x tube connector 4x batteries 1 5VDC AA 1x storage bag 1x instructions 1x blood pressure ...

Страница 23: ...ovide you with the name of the representative responsible for you Promed GmbH Kosmetische Erzeugnisse Lindenweg 11 D 82490 Farchant Ph 49 0 8821 9621 0 Fax 49 0 8821 9621 21 E Mail info promed de Further informations can be found on our homepage www promed de The Promed BDS 700 is a blood pressure monitor which automatically measures the systolic and diastolic blood pressure using the oscillometri...

Страница 24: ...he neck as this may cause asphyxiation Only use approved cuffs otherwise the correct functionality of the device cannot be guaranteed Consider before commissioning Only for use in indoor spaces When using a device in the presence of children an attentive supervision is required Never position or use the device in a wet or moist environment Do not use the device under water e g in a shower Never br...

Страница 25: ...re monitor uses the oscillometric method of the blood pressure measurement and is thus particularly suitable for the personal blood pressure measuring and monitoring With the oscillometric measurement method the meter measures the flow of your blood through the upper arm artery and converts these into readable measured values In addition to this it is not necessary to use a stethoscope with this me...

Страница 26: ...iation CV of the pulse duration 25 2 The difference of the subsequent pulses 0 14s and the number of the measured pulse is more than 53 of the total number of the pulses What is blood pressure Blood pressure is the force exerted by the blood against the walls of the arteries Systolic pressure occurs when the heart contracts Diastolic pressure occurs when the heart expands Blood pressure is measure...

Страница 27: ...ely The blood pressure classification index of the WHO Standards for assessing high blood pressure without taking age into account have been specified by the World Health Organisation WHO in accordance with the following table Blood pressure level Systol Diastol mmHg Colour Recommendations Grade 3 Sever hypertension 180 110 red Repeat the measurement after a short waiting period after 1 minute If th...

Страница 28: ...of the reach of children It is recommended to use batteries of the same or similar type Remove empty batteries from the device Dispose of the batteries according to the instructions of the battery manufacturer Do not use batteries when they have expired Using a power adapter The device may also be operated using a power adapter Please ensure that this adapter is approvedfortheusewithmedicalproduct...

Страница 29: ...he setting of the minutes the minute indicator flashes By pressing the Memory button B you can set the value 1 60 To store the entries press the Start Stop button A again When you do not press a button for more than 1 minute the Promed BDS 700 automatically turns off and switches to the time mode No entries are stored Setting the voice output and volume When the Promed BDS 700 is in the time mode y...

Страница 30: ...measured values Consecutive blood pressure measurements should be repeated after a waiting period of 1 minute at the earliest Otherwise this may lead to ecchymoses bleeding into the skin It is important to hold the arm upwards in order to ensure that the accumulated blood can drain Putting on the arm cuff 1 Place the arm cuff flat on a table with the hook and loop side facing down Pass the end of t...

Страница 31: ...The device starts with a self test where all display symbols are shown on the display and a signal tone sounds If measured values have already been stored the last measured value is displayed briefly When the device is used for the first time and thus there are not measured values stored yet or if all measured values have been deleted the value 0 is shown here When the voice output is activated this...

Страница 32: ...ew ones Reading the measured values By pressing the Memory button B you enter the memory menu If no measured values are stored the display only shows date and time Otherwise the display shows the average of the last measured value By pressing the Memory button B again you can read the individual measured values the last value is displayed first the first value is displayed last When the voice output...

Страница 33: ... not inflated correctly or air escapes during inflating Attach the cuff correctly and check the cuff and the tube for possible leakages Both symbols are shown on the display Permanently severe irregular heartbeat arrhythmia Position or close the cuff correctly The display shows unusual measurement results The cuff is not positioned or closed correctly Repeat the measurement and avoid moving You move...

Страница 34: ...sories and packaging should be recycled in an environmentally suitable manner Only for EU countries Do not throw power tools in with the domestic waste In accordance with the European Directive 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment and its implementation into national law nonfunctioning power tools must be collected separately and recycled in an environmentally suitable manner Th...

Страница 35: ...any other than Promed or one of Promed s authorised dealers the product has been repaired using parts which are not approved by Promed the serial number LOT number of the product has been removed deleted changed or made illegible Forreasonsofhygiene anyproductswhichhavebeenexposedtodirectcontactwithabodyorwith bodilyfluids e g blood mustbepackagedinanadditionalplasticbagbeforetheyaresentback In thi...

Страница 36: ...omed is not liable for any unusual incidental punitive or consequential damages including but not limited to loss of profits loss of use loss of revenue costs of replacement equipment or facilities third party insurance claims and damage to property which are the result of the purchase or use of the product or occur owing to a breach of warranty a breach of contract negligence product defects or an...

Страница 37: ...COMMANDE DE L APPAREIL RECHERCHE D ERREUR ENTRETIEN MAINTENANCE ET CONSERVATION RECYCLAGE CONDITIONS DE GARANTIE EXPLICATION DES SYMBOLES DIRECTIVES CE DONNÉES TECHNIQUES CONDITIONS DE TRANSPORT CONSERVATION ET STOCKAGE PLAQUE SIGNALÉTIQUE NUMÉRO DE CERTIFICATION CARTE DE GARANTIE FABRICANT ET INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES S 38 S 39 S 40 S 40 S 40 S 41 S 43 S 45 S 50 S 51 S 51 S 52 S 152 S 154 S 15...

Страница 38: ...e l heure 2 Affichage de date 3 Pression artérielle systolique 4 Pression artérielle diastolique 5 Unité de mesure réglée 6 Affichage de la fréquence du pouls 7 Affichage du pouls 8 Affichage de la mémoire 9 Affichage de l air résiduelle 10 Erreur lors de la mesure 11 Affichage de l analyse de la tension artérielle échelle OMS 12 Affichage de l état de la batterie 13 Affichage du rythme cardiaque irréguli...

Страница 39: ...brassard Erreur lors de la mesure Ce symbole indique qu une erreur s est produite pendant la procédure de mesure La livraison de votre tensiomètre Promed BDS 700 contient ce qui suit 1x tensiomètre 1x brassard taille S circonférence du bras 22 30cm 1x connecteur de tuyaux 4x batteries1 5 VDC AA 1x pochette de rangement 1x guide 1x carnet de contrôle de la tension artérielle Vous pouvez commander c...

Страница 40: ...ompétent Promed GmbH Kosmetische Erzeugnisse Lindenweg 11 D 82490 Farchant Tel 49 0 8821 9621 0 Fax 49 0 8821 9621 21 E Mail info promed de Vous trouverez d autres informations sur notre site web www promed de Le Promed BDS 700 est un tensiomètre qui mesure automatiquement la tension artérielle systolique et diastolique au moyen de la méthode de mesure oscillométrique En outre il mesure le pouls e...

Страница 41: ...ffement N utilisez que des brassards autorisés sinon le fonctionnement correct de l appareil ne peut pas être garanti Veuillez observer avant la première mise en service Uniquement pour un usage en intérieur Une surveillance rigoureuse est nécessaire en utilisant l appareil à proximité d enfants Ne placez ou n utilisez jamais l appareil dans un environnement mouillé ou humide Ne pas utiliser l app...

Страница 42: ... tensiomètre parlant Promed BDS 700 emploie la méthode oscillométrique et est par là particulièrement adaptée pour la mesure de tension artérielle et sa surveillance personnelle Avec la méthode oscillométrique l appareil mesure le flux sanguin dans l artère de la partie supérieure du bras et le convertit en une valeur de mesure lisible En outre l utilisation d un stéthoscope n est pas nécessaire av...

Страница 43: ...nt de variation CV de la durée de la pulsation 25 2 La différence des pulsations consécutives 0 14 s et le nombre de pulsations plus modérées s élève à plus de 53 du nombre total des pulsations Qu est ce que la tension artérielle La tension correspond à la force exercée par le sang contre les parois artérielles La pression systolique intervient lorsque le cœur se resserre La pression diastolique i...

Страница 44: ... courbe tensionnelle plus précise et complète L indice de classification de la tension de l OMS L Organisation Mondiale de la Santé OMS a établi d après le tableau suivant des standards permettant d évaluer les tensions élevées sans aucune prise en compte de l âge Niveau de tension artérielle Systole mmHg Diastole mmHg Couleur Recommandations 3H degré Hypertension artérielle grave 180 110 Rouge Réi...

Страница 45: ...Seules les batteries du même type ou du type similaire sont recommandées Retirez les batteries vides de l appareil Éliminez les batteries conformément aux indications de leur fabricant N utilisez pas les batteries au delà de la date de péremption Utilisation d un adaptateur de réseau L appareil peut également fonctionner avec un adaptateur de réseau Il convient à cet effet de tenir compte de ce qu...

Страница 46: ...vous passez au réglage des minutes l affichage des minutes clignote maintenant sur l écran En appuyant sur la touche Mémoire B vous pouvez maintenant régler la valeur 1 60 Pour mémoriser les saisies appuyez de nouveau sur la touche Marche Arrêt A Si pendant 1 minute aucune touche n est actionnée Promed BDS 700 s éteint automatiquement et passe au mode d horloge Avec cela aucune saisie n est enregis...

Страница 47: ...sures continues de tension artérielle ne devraient être réitérées qu après un intervalle de 1 minute puisque sinon cela peut conduire à des ecchymoses hémorragies Il est important à cet égard que le bras soit tenu vers le haut afin que le sang accumulé puisse s écouler Placement de la manchette 1 Placez la manchette à plat sur une table avec la partie auto agrip pante vers le bas Faites passer l ex...

Страница 48: ... A pour entamer la procédure de mesure L appareil démarre avec un auto test pendant lequel tous les symboles d affichage apparaissent sur l écran et un court signal sonore retentit Si déjà des valeurs mesurées ont été mémorisées la dernière valeur mémorisée sera brièvement affichée Si l appareil est utilisé pour la première fois et ainsi aucune valeur mesurée n a été encore mémorisée ou si toutes le...

Страница 49: ...che Mémoire B vous accédez au menu de mémoire Si aucune donnée de mesure n est mémorisée l écran n affiche que la date et l heure Sinon l écran affiche la moyenne des dernières valeurs mesurées En appuyant une nouvelle fois sur la touche Mémoire B vous pouvez lire chaque valeur de mesure d abord sera affichée la dernière valeur à la fin la première Si le système vocal est activé l appareil vous annonc...

Страница 50: ...tuyau de manière dégagée et non pliée Le brassard ne sera pas gonflé correctement ou l air s en échappera pendant le gonflage Fixer le brassard correctement Et vérifiez si le tuyau ne fuit pas Les deux symboles s affichent sur l écran Rythme cardiaque irrégulier persistant arythmie Consultez absolument un médecin Des résultats de mesure inhabituels s affichent sur l écran Le brassard n est pas correcte...

Страница 51: ...re envoyé pour l inspection et le recalibrage au distributeur ou fabricant Si vous constatez d autres problèmes contactez votre distributeur qui expédiera l appareil en cas de besoin Ne tentez jamais de corriger une erreur par vous même Les outils électriques les accessoires et emballages doivent être recyclés de manière écophile Uniquement pour les pays de l UE Ne pas jeter les outils électriques...

Страница 52: ...tuées par Promed Les détériorations entraînées par des objets coupants résultant d une torsion d une compression d une chute d un choc anormal ou de toute autre manipulation indépendante de lvolonté de Promed Les pièces d usure par ex les pièces mobiles telles que les roulements à billes Moteurs brosses de moteurs etc les fermetures sont en général exclues de la garantie Le droit à la garantie ne ...

Страница 53: ...tie du vendeur n est pas limitée par nos conditions de garantie Dans la plus large mesure possible de la législation contraignante applicable ces conditions de garantie constituent votre seul et exclusif recours et remplacent toutes les autres conditions de garantie explicites ou implicites Promed ne peut être tenu pour responsable des dommages punitifs ou consécutifs inhabituels ou accessoires y ...

Страница 54: ...APPARECCHIO RICERCA DEI GUASTI CURA MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE SMALTIMENTO CONDIZIONI PER LA GARANZIA LEGENDA DEI SIMBOLI DIRETTIVE CE DATI TECNICI TRASPORTO CONDIZIONI PER LA CONSERVAZIONE E LO STOCCAGGIO TARGHETTA DI FABBRICA NUMERO DI CERTIFICAZIONE SCHEDA DI GARANZIA PRODUTTORE E ALTRE INFORMAZIONI S 55 S 56 S 57 S 57 S 57 S 58 S 59 S 62 S 67 S 68 S 68 S 69 S 152 S 154 S 158 S 160 S 157 S 16...

Страница 55: ...ell ora 2 Indicazione della data 3 Pressione arteriosa sistolica 4 Pressione arteriosa diastolica 5 Unità di misura impostata 6 Indicazione della frequenza del polso 7 Indicazione delle pulsazioni 8 Indicazione dello spazio di memoria 9 Indicazione dell ariaa residua 10 Errore durante la misurazione 11 Indicazione dell analisi sulla pressione arteriosa scala WHO 12 Indicazione dello stato della ba...

Страница 56: ...ora aria residua nel bracciale Errore durante la misurazione Questo simbolo indica che si è verificato un errore durante la misurazione La fornitura del vostro sfigmomanometro Promed BDS 700 comprende quanto segue 1x sfigmomanometro 1x bracciale misura S circonferenza del braccio 22 30 cm 1x connettore per tubo flessibile 4x batterie 1 5 VDC AA 1x custodia di trasporto 1x guida di istruzioni per l uso...

Страница 57: ...domane Le possiamo indicare un consulente esperto Promed GmbH Kosmetische Erzeugnisse Lindenweg 11 D 82490 Farchant Tel 49 0 8821 9621 0 Fax 49 0 8821 9621 21 E Mail info promed de Per ulteriori informazioni consultate la nostra homepage www promed de Il Promed BDS 700 è uno sfigmomanometro che misura automaticamente la pressione arteriosa sistolica e diastolica attraverso un metodo di misurazione ...

Страница 58: ...tilizzare esclusivamente bracciali approvati altrimenti non è possibile garantire il corretto funzionamento dell apparecchio Da seguire prima della messa in funzione Da usare solo in ambienti interni Per l uso di un apparecchio nelle vicinanze di bambini è assolutamente necessaria una adeguata sorveglianza Non posizionare né usare mai l apparecchio in ambiente umido o bagnato Non usare l apparecch...

Страница 59: ...Promed BDS 700 usa il metodo oscillometrico di oscillazione ed è così adatto particolarmente per misurare e monitorare personalmente la pressione arteriosa Mediante il metodo oscillometrico il dispositivo misura il flusso del sangue attraverso l arteria del braccio e trasforma tale rilevazione in valori leggibili Inoltre grazie a questa tecnica di misurazione non è più necessario l impiego di uno s...

Страница 60: ...di variazione CV della durata delle pulsazioni è 25 2 la differenza delle pulsazioni in successione 0 14 s e il numero delle pulsazioni misurate è pari a oltre il 53 del numero complessivo di pulsazioni Che cos è la pressione arteriosa La pressione arteriosa è la forza esercitata dal sangue contro le pareti delle arterie La pressione sistolica si verifica nel momento in cui il cuore si contrae La p...

Страница 61: ...classificazione dei valori della pressione arteriosa dell OMS Gli standard per cui è possibile valutare la pressione arteriosa alta senza tener conto dell età sono stati definiti dall Organizzazione Mondiale della Sanità OMS conformemente alla seguente tabella Pressione arteriosa livello Sistole mmHg Diastole mmHg Colore Consigli Grado 3 Pressione arteriosa molto alta 180 110 rosso Dopo una breve pa...

Страница 62: ...no batterie dello stesso tipo o di tipo simile Rimuovere le batterie scariche dall apparecchio Smaltire le batterie in base alle indicazioni dello stesso produttore Non usare le batterie oltre la data di scadenza Uso di un adattatore a rete L apparecchio è utilizzabile anche con un adattatore a rete Qui è necessario accertarsi che sia adatto all uso con dispositivi medici e che soddisfi i seguenti ...

Страница 63: ...ti ora lampeggia sul display l indicazione dei minuti Premendo il tasto Memoria B è possibile ora impostare il valore 1 60 Per salvare l immissione premere nuovamente il tasto Start Stop A Se non si preme alcun tasto per oltre 1 minuto il Promed BDS 700 si spegne automaticamente e passa alla modalità orario In questo caso non vengono salvate le immissioni Impostazione dell uscita vocale e del volu...

Страница 64: ...ressione arteriosa consecutive dovrebbero essere svolte mantenendo almeno 1 minuto di intervallo perché altrimenti si potrebbero avere ecchimosi ematomi alla pelle Qui è importante tenere in alto il braccio per assicurare che il sangue accumulato possa defluire Applicazione del bracciale 1 Sistemare il bracciale con la parte della chiusura a strappo rivolta verso il basso su di un tavolo Passare l ...

Страница 65: ...zione OrapremereiltastoStart Stop A periniziarelaproceduradimisurazione L apparecchio si avvia con un auto test nel quale compaiono tutti i simboli sul display e si avverte un breve segnale acustico Se sono già salvati dei valori di misurazione viene indicato brevemente l ultimo valore di misurazione Se l apparecchio è usato per la prima volta e quindi non sono salvati ancora valori di misurazione...

Страница 66: ...ura dei valori di misurazione Premendo il tasto Memoria B si accede al menù di memoria Se non sono salvati dati di misurazione sul display compare niente altro che la data e l ora Altrimenti sul display compare l ultimo valore di media Premendo un altra volta il tasto Memoria B è possibile leggere i singoli valori di misurazione prima l ultimo e alla fine il primo valore di misurazione Se è attivat...

Страница 67: ...egato Accertarsi che il tubo flessibile sia libero e non piegato Il bracciale non viene gonfiato correttamente oppure fuoriesce dell aria durante il pompaggio Fissare correttamente il bracciale e controllare il tubo per l eventuale presenza di perdite Sul display compaiono i due simboli Battito cardiaco permanentemente molto irregolare aritmia Consultare assolutamente un medico Sul display sono ripo...

Страница 68: ...ione o la ricalibrazione Sesinotanoaltriproblemi rivolgersialpropriorivenditore ilqualeciinvieràl apparecchio se necessario Non tentare mai di riparare da soli un difetto all apparecchio Utensili elettrici accessori e imballo devono essere raccolti per il riciclonel rispetto dell ambiente Solo per Paesi UE Non gettare utensili elettrici nei rifiuti domestici La direttiva europea 2012 19 EU sui rifiu...

Страница 69: ...romed danni provocati da oggetti affilati in conseguenza di torsione compressione caduta urti anormali o altre azioni al di fuori del ragionevole controllo di Promed Le parti soggette ad usura ad es parti in movimento come cuscinetti a sfera Motori spazzole a motore ecc chiusure sono generalmente esclude dalla garanzia Non è possibile esercitare il diritto di garanzia se il prodotto non viene rispe...

Страница 70: ...ni sulla vendita internazionale di beni delle Nazioni Unite Le nostre condizioni di garanzia non toccano l obbligo legale di garanzia del venditore Nella massima estensione possibile dettata dalla legislazione obbligatoria applicabile le presenti condizioni di garanzia rappresentano il Suo unico ed esclusivo mezzo legale e valgono al posto di tutte le altre condizioni di garanzia espresse o conclu...

Страница 71: ...UCCIÓN MANEJO DEL DISPOSITIVO BÚSQUEDA DE FALLOS CUIDADO MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO DESECHAMIENTO CONDICIONES DE GARANTÍA EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS DIRECTIVAS CE DATOS TÉCNICOS CONDICIONES DE TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO PLACA DE IDENTIFICACIÓN NÚMERO DEL CERTIFICADO TARJETA DE GARANTÍA FABRICANTE E INFORMACIÓN ADICIONAL S 72 S 73 S 74 S 74 S 74 S 75 S 76 S 79 S 84 S 85 S 85 S 86 S 152 S 154 ...

Страница 72: ...D 1 Indicador de la hora 2 Indicador de la fecha 3 Tensión sistólica 4 Tensión diastólica 5 Unidad de medida ajustada 6 Indicador de la frecuencia del pulso 7 Indicador de pulsaciones 8 Indicador del espacio de la memoria 9 Indicador del aire restante 10 Error en la medición 11 Indicador del análisis de la tensión arterial escala OMS 12 Indicador del estado de la batería 13 Indicador del pulso irr...

Страница 73: ... la medición Este símbolo indica que se ha producido un error durante el proceso de medición En el volumen de suministro de su medidor de la tensión arterial Promed BDS 700 se incluye lo siguiente 1x medidor de la tensión arterial 1x manguito para el brazo de la talla S circunferencia del brazo 22 30cm 1x pieza conectora del tubo 4x pilas 1 5 VCC AA 1x bolsa de almacenamiento 1x instrucciones 1x r...

Страница 74: ...irectamente y le asignaremos un asesor competente Promed GmbH Kosmetische Erzeugnisse Lindenweg 11 D 82490 Farchant Tel 49 0 8821 9621 0 Fax 49 0 8821 9621 21 E Mail info promed de Información detallada en nuestra página web www promed de El Promed BDS 700 es un medidor de la tensión arterial que mide automáticamente la tensión sistólica y la tensión diastólica a través del método de medición osci...

Страница 75: ...ar asfixia Utilice exclusivamente manguitos autorizados ya que de lo contrario es imposible garantizar el correcto funcionamiento del dispositivo A tener en cuenta antes de la puesta en marcha Solo apto para el uso en interiores Es necesario mantener una supervisión cuidadosa si se usa un dispositivo cerca de niños No coloque ni utilice nunca el dispositivo en un entorno húmedo o mojado No utilice ...

Страница 76: ...00 emplea el método oscilométrico de medición de la tensión arterial y con ello es especialmente apto para la supervisión personal de la tensión arterial En el método de medición oscilométrico el dispositivo mide el flujo sanguíneo que pasa a través de la arteria del brazo y lo convierte en valores de medición legibles Además con esta técnica de medición no es necesario un estetoscopio El Promed BD...

Страница 77: ... pulsaciones es 25 2 La diferencia entre pulsaciones sucesivas es de 0 14 s y el número de pulsaciones medidas es de más del 53 del total de pulsaciones Qué es la tensión arterial La tensión arterial es la fuerza que ejerce la sangre contra las paredes de las arterias La tensión sistólica aparece cuando el corazón se contrae La tensión diastólica aparece cuando el corazón se expande La tensión art...

Страница 78: ...ción de la tensión arterial de la OMS Los estándares para evaluar la tensión alta sin tener en consideración la edad han sido determinados por la Organización Mundial de la Salud OMS de acuerdo con la siguiente tabla Nivel de tensión arterial Sistólica mmHg Diastólica mmHg Color Recomendaciones Grado 3 Hipertensión alta 180 110 Rojo Repita la medición después de una pausa breve 1 minuto Si se confi...

Страница 79: ...comiendan tan solo pilas del mismo tipo o uno similar Saque las pilas vacías del dispositivo Deseche las pilas según las instrucciones del fabricante de las mismas No utilice las pilas una vez pasada su fecha de caducidad Uso de un adaptador de red El dispositivo también se puede utilizar con un adaptador de red Aquí se debe prestar atención a que este esté autorizado para el uso con productos méd...

Страница 80: ...biar al ajuste de los minutos y en la pantalla aparecerá el indicador de minutos de forma intermitente Pulsando la tecla de memoria B puede ajustar el valor 1 60 Para guardar las entradas pulse de nuevo la tecla Start Stop A Si no pulsa ninguna tecla durante más de 1 minuto el Promed BDS 700 se desconectará automáticamente y pasará al modo Hora Aquí no se guardarán entradas Ajuste de la función vo...

Страница 81: ...r valores de medición erróneos Las mediciones continuas de la tensión arterial deben repetirse al menos después de una pausa de un minuto pues de lo contrario pueden producirse equimosis sangrados de la piel Aquí es importante mantener el brazo hacia arriba y garantizar que la sangre acumulada fluya Colocación del manguito 1 Coloque el manguito con la parte del velcro hacia abajo plano sobre una me...

Страница 82: ...ba automática en la que aparecen todos los símbolos de los indicadores en la pantalla y suena un tono de señal breve Si ya hay guardados valores de medición se mostrará brevemente el último valor medido Si se está utilizando por primera vez el dispositivo y por tanto no hay valores de medición guardados o se han borrado todos los valores de medición se mostrará aquí el valor 0 Cuando esté activada...

Страница 83: ... accederá al menú Memoria Si no hay datos de mediciones guardados la pantalla no mostrará nada más que la fecha y la hora De lo contrario la pantalla mostrará la media de las últimas mediciones Volviendo a pulsar la tecla de memoria B puede consultar los distintos valores de medición se muestra en primer lugar el último valor de medición y al final el primero Cuando esté activada la función vocal e...

Страница 84: ...e atención a que el tubo no esté doblado y pase libremente El manguito no se bombea correctamente o se sale aire durante el proceso de bombeo Fije el manguito correctamente y compruebe que ni este ni el tubo presenten fugas En la pantalla se muestran los dos símbolos Pulsaciones muy irregulares persistentes arritmias Es imprescindible que acuda a un médico En la pantalla aparecen resultados extrañ...

Страница 85: ...d y la humedad El dispositivo no debe enviarse al vendedor o al fabricante para su inspección y recalibrado Los aparatos electrónicos los accesorios y los envases deben llevarse a un centro de recogida específico para proceder a su reciclaje Sólo para países de la UE Nunca arroje nunca aparatos electrónicos a la basura doméstica Según la Directiva Europea 2012 19 EU relativa a aparatos eléctricos y...

Страница 86: ...omed Daños causados por objetos afilados como consecuencia de torsiones aplastamientos caídas un golpe anormal u otras manipulaciones que queden fuera del control razonable por parte de Promed Por lo general las piezas de desgaste p ej las piezas móviles como los cojinetes de bola Motores escobillas de carbón de los motores etc o los cierres quedan excluidas de la garantía No se pueden ejercer los ...

Страница 87: ...afectado por nuestras condiciones de garantía En la medida en que la legislación aplicable obligatoria lo permita estas condiciones de garantía son el único y exclusivo recurso legal del cliente y se aplican en lugar del resto de condiciones de garantía expresas o concluyentes de otra índole Promed no se hace responsable de los daños penales o consecuentes inusuales o que se hayan producido de man...

Страница 88: ...DIENING VAN HET APPARAAT FOUTEN OPLOSSEN REINIGING ONDERHOUD EN OPSLAG AFVALVERWIJDERING GARANTIEVOORWAARDEN VERKLARING VAN SYMBOLEN CE RICHTLIJNEN TECHNISCHE GEGEVENS TRANSPORT BEWAAR EN OPSLAGVOORSCHRIFTEN TYPEPLAATJE CERTIFICERINGSNUMMER GARANTIEKAART FEBRIKANT EN OVERIGE INFORMATIE S 89 S 90 S 91 S 91 S 91 S 92 S 93 S 95 S 101 S 102 S 102 S 103 S 152 S 154 S 158 S 160 S 157 S 162 S 157 ...

Страница 89: ...ting Lcd display 1 Tijdweergave 2 Datumweergave 3 Systolische bloeddruk 4 Diastolische bloeddruk 5 Ingestelde maateenheid 6 Polsfrequentieweergave 7 Weergave voor de polsslag 8 Weergave geheugenplaats 9 Weergave resterende lucht 10 Fout bij de meting 11 Weergave bloeddrukanalyse WHO schaal 12 Batteriijstatusweergave 13 Weergave voor onregelmatige hartslag INBEDRIJFSTELLING E B A F J H I G C D 13 3...

Страница 90: ... druk in de manchet is niet stabiel er bevindt zich nog resterende lucht in de manchet Fout bij de meting Dit symbool toont aan dat bij het meetproces een fout is opgetreden Bij de leveringsomvang van uw Promed BDS 700 bloeddrukmeter is het volgende inbegrepen 1x bloeddrukmeter 1x armmanchet grootte S armomvang 22 30cm 1x slangverbindingsstuk 4x AA batterijen 1 5 VDC 1x opbergtas 1X handleiding 1x...

Страница 91: ...n contact met ons op Wij kunnen u doorverwijzen naar de voor u verant woordelijke vertegenwoordiger Promed GmbH Kosmetische Erzeugnisse Lindenweg 11 82490 Farchant Duitsland tel 49 0 8821 9621 0 fax 49 0 8821 9621 21 E mail info promed de Nadere informatie is te vinden op onze website www promed de De Promed BDS 700 is een bloeddrukmeter die door middel van de oscillometrische meetmethode automati...

Страница 92: ...ten omdat de juiste werking van het apparaat anders niet gegarandeerd kan worden Gelieve hier vóór inbedrijfstelling op te letten Enkel voor gebruik in binnenruimten Bij gebruik van een apparaat in de buurt van kinderen is toegewijd toezicht vereist Plaats of gebruik het apparaat nooit ofte nimmer in een natte of vochtige omgeving Gebruik het apparaat niet onder water bijv onder de douche Het appa...

Страница 93: ... Voorkom scherpe knikken in de slang De sprekende Promed BDS 700 bloeddrukmeter maakt gebruik van de oscillometrische methode van bloeddrukmeting en is dus bijzonder geschikt voor de persoonlijke bloeddrukmeting en bewaking Bij de oscillometrische meetmethode meet het apparaat de stroom van uw bloed door de bovenarmslagader en zet dit om in afleesbare meetwaarden Daarnaast is bij deze meettechniek ...

Страница 94: ...tiecoëfficiënt CV van de polsslagduur 25 2 Het verschil tussen de opeen volgende polsslagen 0 14 s en het aantal gemeten polsslagen is meer dan 53 van het totale aantal polsslagen Wat is bloeddruk De bloeddruk is de kracht die het bloed uitoefent op de wanden van de slagaders De systolische druk treedt op als het hart samentrekt De diastolische druk treedt op bij het uitzetten van het hart Bloeddru...

Страница 95: ...ukverloop weer De index voor bloeddrukindeling van de WHO De Wereldgezondheidsorganisatie WHO heeft normen vastgelegd om hoge bloeddruk ongeacht de leeftijd te beoordelen Deze zijn in de volgende tabel weergegeven Bloeddrukniveau Systole mmHg Diastole mmHg Kleur Aanbevelingen Graad 3 Zeer hoge bloeddruk 180 110 Rood Herhaal na een korte pauze na 1 minuut de meting Wanneer u hetzelfde resultaat kri...

Страница 96: ...n kinderen Wij raden u aan om uitsluitend batterijen van hetzelfde of van een vergelijkbaar type te gebruiken Haal lege batterijen uit het apparaat Verwijder batterijen conform de instructies van de batterijenfabrikant Gebruik geen batterijen waarvan de vervaldatum verstreken is Gebruik van een netadapter Het apparaat kan ook worden gebruikt met een netadapter Let er hierbij op dat de adapter toeg...

Страница 97: ...ar het instellen van de minuten nu knippert op het display de weergave voor de minuut Door op de toets Geheugen B te drukken kunt u nu de waarde 1 60 instellen Voor het opslaan van de instellingen drukt u nog eens op de toets Start Stop A Als u langer dan 1 minuut geen toets indrukt schakelt de Promed BDS 700 automatisch uit en gaat over naar de tijdmodus Er worden dan geen instellingen opgeslagen...

Страница 98: ...ste meetwaarden ontstaan Doorlopende bloeddrukmetingen mogen op zijn vroegst na 1 minuut pauze worden herhaald aangezien er anders ecchymoses bloedingen van de huid op kunnen treden Hier is het van belang dat de arm omhoog gehouden wordt om ervoor te zorgen dat het opgehoopte bloed weg kan stromen De manchet aanbrengen 1 Leg de manchet met de klittenbandzijde naar beneden plat op een tafel Voer he...

Страница 99: ...p A om met de meting te beginnen Het apparaat start met een zelftest waarbij alle weergavesymbolen op het display verschijnen en een korte signaaltoon te horen is Als er al meetwaarden zijn opgeslagen wordt de laatste meetwaarde kort weergegeven Als het apparaat voor het eerst wordt gebruikt en er dus nog geen meetwaarden zijn opgeslagen of alle meetwaarden verwijderd zijn ziet u op dit punt de wa...

Страница 100: ...t u in het menu Geheugen Als de meetgegevens zijn opgeslagen geeft het display niets anders dan de datum en de tijd weer Anders toont het display het gemiddelde van de laatste meetwaarde Door opnieuw op de toets Geheugen B te drukken kunt u afzonderlijke meetwaarden aflezen eerst wordt de laatste en op het einde de eerste meetwaarde weergegeven Als de spraakfunctie geactiveerd is zal het apparaat d...

Страница 101: ...niet knikt De manchet wordt niet correct opgepompt en of er ontsnapt lucht tijdens het pompen Bevestig de manchet correct en controleer de manchet en de slang op eventuele lekken Op het display worden de twee symbolen weergegeven Aanhoudende zeer hoge onregelmatige hartslag hartritmestoornis Neem zo snel mogelijk contact op met uw arts Op het display worden abnormale meetresultaten weergegeven De ...

Страница 102: ... worden teruggestuurd Mochten zich andere problemen voordoen neem dan contact op met uw winkelier die het apparaat indien nodig kan opsturen Probeer nooit de fout zelf te herstellen Elektrische gereedschappen toebehoren en verpakking moeten naar een bedrijf voor milieuvriendelijke recycling gebracht worden Alleen voor EU landen Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huishoudelijk afval Volge...

Страница 103: ...or toedoen van aanpassingen aan het product die niet door Promed uitgevoerd werden beschadigingendoorscherpevoorwerpen tengevolgevanwringen verbuigen vallen een abnormale botsing of overige handelingen die buiten de adequate controle van Promed liggen Slijtageonderdelen bv bewegende onderdelen zoals kogellagers Motoren motorkoolborstels enz afsluitingen zijn algemeen van de garantie uitgesloten Ee...

Страница 104: ...e herverkoop reparatie of vervanging van het product niet verlengd of vernieuwd noch komt ze anderszins in het gedrang De bepalingen van het VN koopverdrag worden niet toegepast De wettelijke garantieplicht van de verkoper blijft door onze garantiebepalingen onaangetast In de grootste mogelijke mate krachtens de toepasbare dwingende wetgeving vormen de onderhavige garantiebepalingen uw enige en ui...

Страница 105: ...МЕНЕНИЕ ПРИБОРА ПОИСК ОШИБОК УХОД ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ УТИЛИЗАЦИЯ ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ ОБЪЯСНЕНИЕ УСЛОВНЫХ СИМВОЛОВ ДИРЕКТИВЫ СЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТРАНСПОРТИРОВКА УСЛОВИЯ СКЛАДИРОВАНИЯ И ХРАНЕНИЯ ФИРМЕННАЯ ТАБЛИЧКА НОМЕР СЕРТИФИКАТА ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ПРОИЗВОДИТЕЛЬ И ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ S 106 S 107 S 108 S 108 S 108 S 109 S 109 S 110 S 113 S 118 S 119 S 119 S 120 S 152 ...

Страница 106: ...лей 1 Индикатор времени 2 Индикатор даты 3 Систолическое артериальное давление 4 Диастолическое артериальное давление 5 Заданная единица измерения 6 Индикатор частоты пульса 7 Индикатор пульса 8 Индикатор ячейки памяти 9 Индикатор остаточного воздуха 10 Ошибка измерения 11 Индикатор анализа артериального давления шкала ВОЗ 12 Индикатор состояния батареек 13 Индикатор нерегулярного сердцебиения ВВО...

Страница 107: ...а измерения Данный символ указывает на то что во время измерения возникла ошибка В комплект поставки Вашего прибора для измерения артериального давления Promed BDS 700 входят следующие компоненты 1x прибор для измерения артериального давления тонометр 1x манжета на плечо размер S обхват плеча 22 30 см 1x соединительная шланговая насадка 4x батарейки AA 1 5 В пост тока 1x сумка чехол для хранения 1...

Страница 108: ...с есть какие нибудь вопросы Мы можем предоставить Вам имя представи теля ответственного за Ваш регион Promed GmbH Kosmetische Erzeugnisse Косметическая продукция Lindenweg 11 D 82490 Farchant Тел 49 0 8821 9621 0 Факс 49 0 8821 9621 21 Адрес эл почты info promed de Дальнейшую информацию Вы можете найти на главной странице нашего сайта www promed de Promed BDS 700 это прибор для измерения артериаль...

Страница 109: ... шеи это может привести к удушью Используйте только разрешенные манжеты в противном случае невозможно гарантировать исправное функционирование прибора Соблюдать перед вводом в эксплуатацию Только для применения внутри помещений При использовании прибора вблизи детей необходимо обеспечить надлежащий надзор Никогда не размещать и не использовать прибор в мокром или влажном месте Не использовать приб...

Страница 110: ...осовой функцией использует осциллометрический метод измерения артериального давления и благодаря этому специально предназначен для индивидуального измерения и мониторинга артериального давления При осциллометрическом методе измерения прибор измеряет поток крови в плечевой артерии и преобразовывает его в измеренные значения отображаемые на дисплее К тому же при данном методе измерения не требуется ...

Страница 111: ...вариации CV длительности импульса 25 2 Разница между последовательными импульсами 0 14 с а число измеренных импульсов составляет более 53 от общего числа импульсов Что такое кровяное давление Кровяное давление сила которую кровоток оказывает на стенки артерий Систолическое кровяное давление выступает тогда когда сердце сжимается Диастолическое кровяное давление выступает при разжатии сердца Кровян...

Страница 112: ...вления Классификационный индекс кровяного давления ВОЗ Стандарты для оценки повышенного кровяного давления без принятия во внимание возраста были установлены Всемирной организацией здравоохранения ВОЗ согласно следующей таблице Уровень артериального давления Систолическое мм рт ст Диастолическое мм рт ст Цвет Рекомендации Степень 3 Высокая гипертония 180 110 Красный После небольшой паузы через 1 м...

Страница 113: ...спользовать батарейки только одного или схожего типа Извлеките разряженные батарейки из прибора Утилизируйте батарейки в соответствии с указаниями их производителя Не используйте батарейки по истечении их срока годности Использование сетевого адаптера Прибор также может работать от сетевого адаптера При этом необходимо следить за тем чтобы адаптер был допущен к использованию с изделиями медицинско...

Страница 114: ...дикации минут Нажатием кнопки памяти B Вы можете теперь настроить значение 1 60 Чтобы сохранить введенные значения теперь еще раз нажмите кнопку Пуск Стоп A Если Вы не нажимали никаких кнопок в течение 1 минуты тонометр Promed BDS 700 автоматически выключается и переходит в режим отсчета времени Введенные параметры при этом не сохраняются Настройка вывода голосовых сообщений и громкости Когда тоно...

Страница 115: ... повторных замеров кровь застаивается в плечевых артериях что может привести к искажению результатов измерения Последовательные измерения артериального давления следует повторять после перерыва продолжительностью не менее 1 минуты т к в противном случае возможно возникновение экхимозов кровоизлияний в кожу При этом важно держать руку поднятой вверх чтобы обеспечить отток скопившейся крови Надевани...

Страница 116: ...ения Прибор запускает процедуру самопроверки во время которой на дисплее появляются все символы индикаторов и раздается короткий звуковой сигнал Если в памяти уже сохранены результаты измерения на дисплей в течение короткого времени выводится последнее измеренное значение Если прибор используется впервые и следовательно сохраненные в памяти результаты измерения отсутствуют или все результаты измер...

Страница 117: ... памяти B Вы попадаете в меню памяти Если в памяти отсутствуют сохраненные данные измерения на дисплее отображаются только дата и время В остальных случаях на дисплее появляется среднее значение последний результат измерения Повторным нажатием кнопки памяти B Вы можете просмотреть отдельные результаты измерения сначала на дисплей выводится последнее а в конце первое измеренное значение Если активи...

Страница 118: ...анг лежал свободно и не был изогнут Накачка манжеты проходит неправильно или во время накачки выходит воздух Правильно закрепите манжету и осмотрите ее и шланг на наличие возможных мест утечки На дисплее появляются оба символа Постоянное сильное нерегулярное сердцебиение аритмия Обязательно обратитесь к врачу На дисплее отображаются нетипичные результаты измерения Неправильно расположена или непра...

Страница 119: ...язи и влаги Прибор не требует отправки дилеру или производителю для проведения осмотра или повторной калибровки Если Вы обнаружили другие проблемы обратитесь к своему дилеру который в случае необходимости отправит его производителю Никогда не пытайтесь самостоятельно устранить ошибку Электроинструменты их комплектующие и упаковка должны быть утилизированы не загрязняющим окружающую среду способом ...

Страница 120: ...безвозмездно осуществляем замену всех неисправных деталей продукта включая возмещение доли расходов на заработную плату за гарантийный ремонт Гарантия не распространяется на нормальный износ продукта недостатки которые возникают в результате транспортировки или хранения продукта дефекты или повреждения которые возникают из за ненадлежащего использования или недостаточного технического обслуживания...

Страница 121: ...едоставляться особые или отличающиеся гарантии и обеспечения согласно соответственно применяемому законодательству Эти предписания закона не исключаются и не ограничиваются этими гарантийными условиями В случае если национальное право допускает гарантийный срок не продлевается возобновляется и не изменяется иным образом в результате последующей перепродажи ремонта или замены продукта Положения Кон...

Страница 122: ...ENIA WYSZUKIWANIE BŁĘDÓW PIELĘGNACJA SERWISOWANIE I PRZECHOWYWANIE UTYLIZACJA WARUNKI GWARANCJI WYJAŚNIENIE SYMBOLI WYTYCZNE CE DANE TECHNICZE TRANSPORT WARUNKI PRZECHOWYWANIA I MAGAZYNOWANIA TABLICZKA ZNAMIONOWA NUMER CERTYFIKACJI KARTA GWARANCYJNA PRODUCENT I POZOSTAŁE INFORMACJE Str 123 Str 124 Str 125 Str 125 Str 125 Str 126 Str 127 Str 130 Str 135 Str 136 Str 136 Str 137 Str 152 Str 154 Str 1...

Страница 123: ...kran LCD 1 Wskaźnik czasu 2 Wskaźnik daty 3 Skurczowe ciśnienie krwi 4 Rozkurczowe ciśnienie krwi 5 Ustawiona jednostka pomiaru 6 Wskaźnik częstotliwości pulsu 7 Wskaźnik tętna 8 Wskaźnik miejsca w pamięci 9 Wskaźnik pozostałego powietrza 10 Błąd podczas pomiaru 11 Wskaźnik analizy ciśnienia krwi Skala WHO 12 Wskaźnik stanu baterii 13 Wskaźnik nieregularnego rytmu serca E B A F J H I G C D 13 3 4 ...

Страница 124: ...ostało jeszcze powietrze Błąd podczas pomiaru Symbol ten pokazuje że podczas procesu mierzenia wystąpił błąd Przesyłka z Państwa aparatem do mierzenia ciśnienia krwi Promed BDS 700 zawiera 1x aparat do mierzenia ciśnienia krwi 1x manszeta na ramię Rozmiar S obwód ramienia 22 30cm 1x łącznik węża 4x baterie 1 5 VDC AA 1x teczka do przechowywania 1x instrukcja 1x książeczka pomiaru ciśnienia Następu...

Страница 125: ...ontaktować się z nami Możemy podać nazwę przedstawiciela odpowiedzialnego za lokalny rynek Promed GmbH Kosmetische Erzeugnisse Lindenweg 11 D 82490 Farchant Tel 49 0 8821 9621 0 Faks 49 0 8821 9621 21 E Mail info promed de Dalsze informacje znajdują się na naszej stronie firmowej www promed de Promed BDS 700 to aparat do mierzenia ciśnienia krwi który dzięki oscylometrycznej metodzie pomiaruautoma...

Страница 126: ... gdyż w innym wypadku nie można zagwarantować właściwego funkcjonowania urządzenia Uwzględnić przed uruchomieniem Tylko do zastosowania w pomieszczeniach W przypadku stosowania urządzenia w pobliżu dzieci konieczny jest odpowiedni nadzór Urządzenia nie należy umieszczać lub stosować w mokrym lub wilgotnym otoczeniu Urządzenia nie należy stosować pod wodą np pod prysznicem Urządzenia nie należy pod...

Страница 127: ...ązy aparat do mierzenia ciśnienia krwi Promed BDS 700 wykorzystuje oscylometryczną metodę mierzenia ciśnienia i tym samym nadaje się w szczególności do samodzielnego mierzenia i nadzorowania ciśnienia krwi Przy pomocy oscylometrycznej metody pomiaru urządzenie mierzy krążenie krwi w tętnicy ramiennej i zamienia w wartości zmierzone do odczytu Ponadto w przypadku tej metody nie jest potrzebny steto...

Страница 128: ...en z poniższych warunków 1 Współczynnik wariacji CV szerokości pulsu 25 2 Różnica następujących po sobie pulsów 0 14 s i liczba mierzonych pulsów wynosi ponad 53 całkowitej liczby pulsów Czym jest ciśnienie tętnicze Ciśnienie tętnicze to siła wywierana przez krew na ścianki tętnic Ciśnienie skurczowe występuje w momencie skurczu serca Ciśnienie rozkurczowe występuje podczas rozkurczu serca Ciśnien...

Страница 129: ...tętniczego Wskaźnik klasyfikacji wyniku pomiaru ciśnienia wg WHO Światowa Organizacja Zdrowia WHO określiła standardy oceny wysokiego ciśnienia tętniczego nieuwzględniające wieku zgodnie z poniższą tabelą Poziom ciśnienia krwi Skurcz mmHg Rozkurcz mmHg Kolor Zalecenia Stopień 3 Wysokie ciśnienie krwi 180 110 Czerwony Po krótkiej przerwie po 1 minucie proszę powtórzyć pomiar Gdy wynik się powtórzy ...

Страница 130: ...aterie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci Zaleca się wyłącznie baterie tego samego lub podobnego typu Należy wyjąć puste baterie z urządzenia Baterie należy utylizować zgodnie z wytycznymi ich producenta Nie należy stosować baterii po dacie ważności Zastosowanie zasilacza Urządzenie może być używane również z zasilaczem Należy przy tym zadbać o to aby był on dopuszczony do stosowania z prod...

Страница 131: ...miga wskaźnik minut Poprzez wciśnięcie przycisku Pamięci B można ustawić wartość 1 60 W celu zapisania ustawień należy ponownie wcisnąć przycisk Start Stop A Gdy przez ponad 1 minutę nie wcisną Państwo żadnego przycisku Promed BDS 700 samoczynnie się wyłączy i przejdzie w tryb wyświetlania czasu Wtedy nie zostaną zapisane żadne ustawienia Ustawienie języka i głośności Gdy Promed BDS 700 znajduje s...

Страница 132: ...a powtórzyć najwcześniej po przerwie wynoszącej 1 minutę gdyż w innym przypadku może dojść do obrzęków krwawień skóry W takim przypadku ważne jest aby ramię trzymać do góry i zadbać o to by zebrana krew mogła ładanie mankietu 1 Należy położyć mankiet płasko na stole rzepem do dołu Przełożyć koniec mankietu przez metalową pętlę aby powstał okręg Rzep będzie teraz na wierzchu 2 Należy nasunąć mankie...

Страница 133: ... Gdy zapisane są już wartości pomiaru krótko zostanie wyświetlona ostatnia wartość pomiaru Gdy urządzenie jest używane po raz pierwszy i nie znajdują się na nim zapisane żadne wartości pomiarów lub je usunięto wyświetli się wartość 0 Gdy aktywowano wersję językową poprowadzi ona Państwa przez proces pomiaru Urządzenie automatycznie rozpocznie pompowanie manszety Gdy tylko urządzenie wytworzy odpow...

Страница 134: ... zapisanych danych pomiaru wyświetlacz pokazuje wyłącznie datę i czas W innym wypadku urządzenie wyświetli średnią ostatnich wartości pomiaru Poprzez ponowne wciśnięcie przycisku Pamięć B można odczytać poszczególne wartości pomiaru najpierw wyświetlana jest ostatnia a na końcu pierwsza wartość pomiaru Gdy aktywowano wersję językową urządzenie wymówi zapisane wyniki pomiaru i klasyfikacje zgodnie ...

Страница 135: ...ub podczas pompowania uchodzi powietrze Proszę prawidłowo zamocować manszetę i sprawdzić ją i wąż pod względem ewentualnych nieszczelności Na wyświetlaczu pojawią się oba symbole Długotrwałe mocne i nieregularne bicie serca arytmia Należy koniecznie udać się do lekarza Na wyświetlaczu pojawiają się nietypowe wyniki pomiaru Manszeta nie została właściwie ułożona lub prawidłowo zamknięta Należy praw...

Страница 136: ...ską Dyrektywą 2012 19 EU dotyczącą zużytych urządzeń elektrycz nych i elektronicznych a także jej realizacją w ramach prawa narodowego bezużyteczne narzędzia elektryczne zbierać należy oddzielnie a następnie przekazywać je do powtórnego przetwarzania recyklingu zgodnie z zasadami ochrony środowiska naturalnego W ramach Wspólnoty Europejskiej symbol ten wskazuje na to iż przedmiotowego produktu nie...

Страница 137: ...omed lub jej autoryzowanego dystrybutora Okresgwarancjiliczonyjestoddniazakupu Roszczeniaztytuługwarancjinależyzgłaszaćwterminiejejobowiązywania Reklamacje zgłaszane po upływie gwarancji nie będą uwzględniane W ramach niniejszych warunków ustala się że gwarancja obowiązuje tylko wtedy gdy data nabycia potwierdzona jest dokumentem zakupu lub podobnym Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian techn...

Страница 138: ...2580 8 8 8 5 6 h9 1 ø 8 5 5 ø5øù ø 1 8 1 0 5 5 0 0 9 6 0 ø0 5 17ø 2ù8 5 6 0 2 5ø1ø1 d 0 6 g1 5 5ø 7 1ø ø ø 5 1 ø 08 9 32 0 2ù8 5 7ø3 7ø 7ø 6 57ø ø 180 5 6 5 17ø ø1 ø5ø h5 7ø ø 9 øö 5 ø ø 5 S 139 S 140 S 141 S 141 S 141 S 141 S 143 S 145 S 149 S 150 S 150 S 151 S 152 S 154 S 158 S 160 S 157 S 162 S 157 ...

Страница 139: ...VÕ HNUDQ 1 Zaman göstergesi 2 Tarih göstergesi 3 Sistolik tansiyon 4 Diyastolik tansiyon 5 Ayarlanan ölçü birimi 6 Nabız frekansı göstergesi 7 Nabız göstergesi 8 Kayıt yeri göstergesi 9 Kalan hava göstergesi 10 Ölçümde hata 11 Tansiyon analiz göstergesi WHO skalası 12 Pil durumu göstergesi 13 Düzensiz kalp ritmi göstergesi ùú 7ù0 0 E B A F J H I G C D 13 3 4 5 6 2 12 11 10 9 8 7 1 ...

Страница 140: ...D ÕW HULQL J VWHULU DODQ KDYD J VWHUJHVL 0DQúHWWHNL EDVÕQo NDUDUOÕ GH LO YH D PDQúHWWH KDOHQ KDYD YDU gOo PGH KDWD X VHPERO Oo PGH ELU KDWD PH GDQD JHOGL LQL J VWHULU 3URPHG 6 WDQVL RQ Oo P FLKD ÕQÕ ÕQ WHVOLPDW NDSVDPÕQD úXQODU GDKLOGLU WDQVL RQ Oo P FLKD Õ NRO PDQúHWL 6 ER NRO oHYUHVL FP KRUWXP ED ODQWÕ SDUoDVÕ SLO 9 PXKDID D oDQWDVÕ NÕODYX WDQVL RQ GHIWHUL 3URPHG GHQ DúD ÕGDNL DNVHVXDUODUÕ YH D ...

Страница 141: ...EXODELOLUVLQL ZZZ SURPHG GH 3URPHG 6 RVLORPHWULN Oo P QWHPL OH VLVWROLN YH GL DVWROLN WDQVL RQX RWRPDWLN RODUDN OoHQ ELU WDQVL RQ Oo P FLKD ÕGÕU LKD EXQXQ GÕúÕQGD QDE Õ OoHU YH G HQVL ELU NDOS ULWPLQL J VWHULU LU VHVOL IRQNVL RQ Oo P HVQDVÕQGD VL H E W Q DGÕPODUGD HúOLN HGHU YH Oo P GH HUOHULQL VL H RNXU LKD DOQÕ FD LQVDQODUGD NXOODQÕOPDN LoLQ DSÕOPÕúWÕU 3URPHG 6 HYGH NXOODQÕP LoLQ JHOLúWLULOPLúWL...

Страница 142: ...HW WDNÕOÕ ROPDGÕ ÕQGD DVOD 6WDUW 6WRS WXúXQD EDVPD ÕQ 7HKOLNH LKD Õ DVOD VX OD YH D EDúND VÕYÕODUOD WHPDV HWWLUPH LQ LKD DoÕN KDYDGD NXOODQÕOPDPDOÕGÕU LKD Õ DVOD ÕVODN HOOHUOH GRNXQPD ÕQ LKD Õ ELU ODYDERQXQ D GD EDQ R N YHWLQLQ DNÕQÕQGD PXKDID D HWPH LQ DNVL WDNGLUGH FLKD ODYDER D YH D EDQ R N YHWLQH G úHELOLU YH D LoHUL oHNLOHELOLU 8 DUÖ LKD ÕQ DNÕQÕQGD oRFXNODU YH D ELOJLVL NLúLOHU YDUVD FLKD Õ ...

Страница 143: ...ODPDVÕQGDQ HQ D IDUNOÕ RODQ ELU NDOS DWÕúÕGÕU gOo P HVQDVÕQGD VHVVL GXUPDQÕ UDKDW RWXUPDQÕ YH NRQXúPDPDQÕ QHPOLGLU LOJL gOo P HVQDVÕQGD G HQVL NDOS ULWPL VLPJHVLQL VÕNoD J U UVHQL PXWODND GRNWRUD EDúYXUPDQÕ Õ WDYVL H HGL RUX o QN ULWP ER XNOX X V NRQXVX RODELOLU LKD ÕQ G HQVL ELU NDOS ULWPLQL J VWHUPHVL LoLQ DúD ÕGDNL NRúXOODUGDQ ELU VD ODQPÕú ROPDOÕGÕU 1DEÕ V UHVLQLQ GH LúNHQOLN oDUSDQÕ 9 LUELULQ...

Страница 144: ...ÕGDNL WDEORGD EHOLUOHQPLúWLU 7DQVL RQ VHYL HVL 6LVWRO PP J L DVWRO PP J 5HQN 7DYVL HOHU HUHFH NVHN WDQVL RQ 180 110 ÕUPÕ Õ ÕVD PRODGDQ GDNLND VRQUD Oo P WHNUDUOD ÕQ 6RQXo RQD ODQÕUVD NVHN ELU WDQVL RQD VDKLSVLQL GHPHNWLU YH WDQVL RQ J QGH HQ D NH NRQWURO HGLOPHOL YH PXWODND ELU GRNWRUD JLGLOPHOLGLU HUHFH 1RUPDO WDQVL RQ a a 7XUXQFX ÕVD PRODGDQ VRQUD Oo P WHNUDUOD ÕQ 6RQXo RQD ODQÕUVD QRUPDO ELU WD...

Страница 145: ... oDOÕúWÕUÕODELOLU X HVQDGD EX DGDSW U Q WÕEEL U QOHUOH NXOODQÕPD X JXQ ROGX XQD YH DúD ÕGDNL WHNQLN Q NRúXOODUD VDKLS ROPDVÕQD GLNNDW HGLOPHOLGLU oÕNÕú YROWDMÕ 9 oÕNÕú DNÕPÕ P DGDSW U R XN úL DUWÕ Lo GÕú oDS PP Lo oDS PP 2QD OÕ ELU HOHNWULN DGDSW U Q LVWHGL LQL DPDQ 3URPHG HULQGHQ WHPLQ HGHELOLUVLQL 8 DUÖ QÕ DQGD ELU HOHNWULN DGDSW U YH EDWDU DODU NXOODQÕOGÕ ÕQGD EDWDU DODU úDUM HGLOPH DWDU DODU K...

Страница 146: ...VLQL D DUODGÕNWDQ VRQUD ND ÕW WXúXQX EÕUDNDUDN EXQX ND GHGHUVLQL gOo PGHQ QFH LU WDQVL RQ Oo P DSPDGDQ QFH GDNLN VDNLQ RWXUPDQÕ HPHN HPHPHQL DONRO LoPHPHQL VLJDUD LoPHPHQL VSRU DSPDPDQÕ YH EDQ R DSPDPDQÕ JHUHNLU 7 P EX IDNW UOHU Oo P VRQXFXQX HWNLOHU ROXQX X VÕNDQ HOELVHOHUL oÕNDUÕQ HU DPDQ D QÕ NROGDQ Oo P DSÕQ QRUPDOGH VROGD gOo P G HQOL RODUDN J Q Q D QÕ DPDQÕQGD DSÕQ o QN WDQVL RQ J Q LoLQGH G...

Страница 147: ...QúHWLQ ODVWLN KRUWXPX KDUHNHW HWWLULOPHPHOLGLU LU Oo PGHQ QFH GDNLND UDKDWODPDQÕ JHUHNLU 0DQúHWL WHPL WXWXQ 0DQúHW NLUOL VH EXQX FLKD GDQ oÕNDUÕQ YH HOGH XPXúDN ELU GHWHUMDQOD WHPL OH LQ YH VR XN VX OD L LFH GXUXOD ÕQ 0DQúHWL DVOD ELU oDPDúÕU NXUXWXFXVXQGD NXUXWPD ÕQ YH D W OHPH LQ 0DQúHWLQ HQ JHo Oo P VRQUD WHPL OHQPHVLQL WDYVL H HGL RUX øOWLKDS DNXW KDVWDOÕNODU FLOWWH HQIHNVL RQ YH D DUD RODQ NR...

Страница 148: ...HNDQVÕQÕ ND GHGHU YHUL VHWL ND GHGLOPLúVH HQ HVNL GH HUOHULQL HQL GH HUOHU DOÕU gOo P GHøHUOHULQLQ RNXQPDVÖ D ÕW WXúXQD EDVWÕ ÕQÕ GD ND ÕW PHQ V QH XODúÕUVÕQÕ gOo P YHULOHUL ND ÕWOÕ GH LOVH HNUDQGD WDULKWHQ YH VDDWWHQ EDúND KLoELU úH J VWHULOPH NVL WDNGLUGH HNUDQGD VRQ Oo P GH HULQLQ RUWDODPDVÕ J VWHULOLU D ÕW WXúXQD HQLGHQ EDVWÕ ÕQÕ GD P QIHULW Oo P GH HUOHULQL RNX DELOLUVLQL QFH HQ VRQ YH VRQUDG...

Страница 149: ...XQ ERúWD ROPDVÕQD YH E N OPHPHVLQH GLNNDW HGLQ 0DQúHW GR UX ELoLPGH SRPSDODQPÕ RU YH D SRPSDODPD HVQDVÕQGD KDYD VÕ Õ RU 0DQúHWL GR UX VDELWOH LQ YH PXKWHPHO VÕ ÕQWÕ EDNÕPÕQGDQ PDQúHWL YH KRUWXPX NRQWURO HGLQ NUDQGD KHU LNL VHPERO J VWHULOL RU 6 UHNOL DúÕUÕ G HQVL NDOS DUWÕúÕ ULWP ER XNOX X 0XWODND ELU GRNWRUD JLGLQ NUDQGD ROD DQGÕúÕ Oo P VRQXoODUÕ J VWHULOL RU 0DQúHW GR UX WDNÕOPDPÕú YH D GR UX ED...

Страница 150: ...HQGL EDúÕQÕ D G HOWPH H oDOÕúPD ÕQ OHNWULNOL DOHWOHU DNVHVXDUODU YH DPEDODM PDO HPHVL oHYUH H DUDU YHUPH HFHN ELoLPGH JHUL G Q ú PH WDEL WXWXOPDOÕGÕU 6DGHFH ONHOHUL LoLQ OHNWULNOL DOHWOHUL HY o S QH DWPD ÕQ OHNWULNOL YH HOHNWURQLN KXUGD FLKD ODU KDNNÕQGD RODQ VD ÕOÕ YUXSD QHUJHVLQH J UH DUWÕN NXOODQÕODFDN GXUXPGD ROPD DQ HOHNWULNOL DOHWOHU D UÕ ELoLPGH WRSODQPDOÕ YH oHYUH H DUDU YHUPH HFHN ELoLPGH...

Страница 151: ... JDUDQWL V UHVL LoLQ YHULOHU EXQXQ LoLQ EX GH LúLPLQ YH D EX RQDUÕPÕQ 3URPHG WDUDIÕQGDQ ELU HWNLOL 3URPHG ED LVL WDUDIÕQGDQ DSÕOPÕú ROPDVÕ JHUHNLU DUDQWL V UHVL VDWÕQ DOPD J Q QGH EDúODU DUDQWL WDOHSOHUL JDUDQWL V UHVL LoLQGH EXOXQXOPDOÕGÕU DUDQWL V UHVL GROGXNWDQ VRQUD DSÕODQ úLND HWOHU LúOHPH NRQXODPD DUDQWL KL PHWL EX JDUDQWL NRúXOODUÕ LoLQGH DQFDN VDWÕQ DOPD WDULKL ELU NDVD úL YH D EHQ HUL EHO...

Страница 152: ...овителя Symbol for date of manufacture Символ даты изготовления Symbol for Notified Body Символ нотифицированного органа сертификации Symbol für WARNUNG Hinweis auf sicherheitsrelevante Abschnitte der Betriebsanleitung Symbool voor WAARSCHUWING Aanduiding voor die delen van de handleiding die de veiligheid betreffen Symbol für Geräte des Typs BF Symbool voor apparaten van type BF Achten Sie auf das...

Страница 153: ...mbolo per Produttore e Industria produttrice hUHWLFL YH LPDODW HUOHUL LoLQ VHPERO Simbolo per la data di produzione hUHWLP WDULKL VHPERO Simbolo per l Organismo Notificato 6 PERRO YRRU DDQJHPHOH LQVWDQWLH Symbole AVERTISSEMENT Indique les paragraphes du mode d emploi importants pour la sécurité Symbol dla OSTRZEŻENIA wskazuje rozdziały instrukcji użytkowania które odnoszą się do bezpieczeństwa Symb...

Страница 154: ... Direttive UE 2014 35 UE 2014 30 UE 2011 65 UE 1907 2006 CE 2005 69 CE 93 68 CEE e 2001 95 CE Il contrassegno CE per l apparecchio si riferisce alla direttiva UE 93 42 CEE in associazione con la Direttiva UE 2007 47 CE Classificazione dell apparecchio classe IIa Inoltre l apparecchio soddisfa i requisiti delle norme IEC 60601 1 2012 EN 60601 1 2006 A1 2013 IEC 60601 11 11 2010 EN 66001 1 11 2010 EN...

Страница 155: ...IEC 60601 11 11 2010 EN 66001 1 11 2010 EN 1060 1 1995 A1 2002 A2 2009 EN 1060 3 1997 A1 2005 A2 2009 EN 1060 4 2004 785 _ QHUJHVLQLQ WDOHSOHUL 7 YH QHUJHVL 7 WÕEEL U QOHU D VÕQÕIÕ 1 QRUPX X DUÕQFD HULQH JHWLULOGL QHUJHOHUL 7 7 7 YH 7 LúDUHWL FLKD LoLQ úX QHUJHVLQL 7 YH QHUJHVLQL 7 LKD VÕQÕIÕ 6ÕQÕI D XQXQ GÕúÕQGD FLKD úX WDOHSOHUL VWDQGDUWODU 1 1 1 1 1 PL Wymagania Dyrektywy UE 93 42 EOG w związku...

Страница 156: ...156 EN FR IT ES NL RU PL TR AR DE ...

Страница 157: ...de RU Promed GmbH Lindenweg 11 D 82490 Farchant Германия Тел 49 0 8821 9621 0 Факс 49 0 8821 9621 21 info promed de www promed de PL Promed GmbH Lindenweg 11 D 82490 Farchant Telefon 49 0 8821 9621 0 Faks 49 0 8821 9621 21 info promed de www promed de TR Promed GmbH Lindenweg 11 D 82490 Farchant Tel 49 0 8821 9621 0 Fax 49 0 8821 9621 21 info promed de www promed de 8821 9621 0 0ª 49 p W Promed Gm...

Страница 158: ...stolic pressure 40 199mmHg 3mmHg Pulse 40 180 beats min 5 Measurement data memory 60 data sets Power supply 6VDC 4x 1 5 VDC AA batteries Power adapter 6 VDC 600 mA optional Battery lifetime Approx 180 measurements Automatic switch off After 1 minute in the user mode After 2 minutes in the memory mode Dimensions LxWxH 153mm x 108mm x 60mm Weight 290g without batteries Type de l appareil Tensiomètre...

Страница 159: ...FLKD Õ gOo P QWHPL 2VLORPHWUL gOo P NHVLQOLøL 0DQúHW EDVÕQFÕ PP J PP J 6LVWROLN EDVÕQo PP J PP J L DVWROLN EDVÕQo PP J PP J 1DEÕ QDEÕ GDNLND gOo P YHULOHUL EHOOHøL YHUL VHWL o EHVOHPHVL 9 9 SLO OHNWULN DGDSW U 9 P RSVL RQHO 3LOOHULQ PU DNO Oo P 2WRPDWLN NDSDQPD XOODQÕFÕ PRGXQGD GDNLND VRQUD D ÕW PRGXQGD GDNLND VRQUD gOo OHU 8 PP PP PP øÖUOÖN J SLOVL Apparaattype Bovenarm bloeddrukmeter Meetmethode...

Страница 160: ...Relative humidity 90 non condensing Air pressure 800 to 1050hPa A sudden change in temperature is to be avoided due to the possible condensation of the device Use the device only after a temperature equalisation Ne transporter que dans l emballage d origine Conditions de transport et de stockage Température 20 C 55 C Humidité de l air relative 90 sans condensation Pression atmosphérique 800 bis 10...

Страница 161: ...ryginalnym opakowaniu Warunki transportowania i magazynowania Temperatura 20 C 55 C Względna wilgotność powietrza 90 nie kondensujące Ciśnienie powietrza 800 do 1050 hPa Warunki pracy Temperatura 5 C 40 C Względna wilgotność powietrza 90 nie kondensujące Ciśnienie powietrza 800 do 1050 hPa Z powodu ewentualnego zaroszenia urządzenia należy unikać nagłych zmian temperatury należy włączać urządzenie...

Страница 162: ...вления с манжетой на плечо Ciśnieniomierz na ramię RO WLSL WDQVL RQ Oo P FLKD Õ Seriennummer Serial Number Numéro de série Numero di serie Número de serie Serienummer Серийный Numer seryjny 6HUL QXPDUDVÕ æÓäç ÉæÌÕæÕæì Name Adresse des Käufers Name address of customer Nom adresse du client Nome indirizzo dell acquirente Nombre dirección del cliente Naam adres van de koper Фамилия адрес потребителя ...

Страница 163: ...те обязательно приложить к прибору полностью заполненныйгарантийный талон и при необходимости также и чек подтверждающий фактпокупки оплаты счёта Wazna informacja W przypadku realizacji roszczeniagwarancyjnego do urz dzenia do czy nale y koniecznie kompletnie wype nion kart gwarancyjn i w razie potrzeby dow d kupnasprzeda y faktur gQHPOL DUDQWL GXUXPXQGD PXWODND HNVLNVL RODUDN GROGX UXODQ JDUDQWL ...

Страница 164: ...W Þ èÅ YF f YQM aÉ u dN H É WP ê d Å êÅ Promed Y f YF Éw Ãg É êÅ O É æÉd É ÃÉf Ç d èwL SCO ëêWL ìa ÌWJ É t u èWNE É Ëf æ èWNE É X w2 ÌW WF É t èÅ X ÃÉfC É çw u èWNE É Ëf Åd Þ èWNE É Ëf ÃWEK É dH v W W êÅ nQ É ËÓw W q f u ÃÉfC É c ÓW ÌW Ç èWL Ç Y W y lK èWNE É q FO øe èWNE É Ùêf X w2 Þ j WD É xM ÌÉfQQI ÃÉf Ç r e ê fPG É y ê YQOK ÌÉfQQI ìS çWQK É WO q Þ y nQ M O É Øf èwL èÅ ÙfC O É ÃÉfC WPQ yM aÉ ìf...

Страница 165: ...K W ÉÒÇ Þ r JO Y Q M Y WO YK fF f êd É ËÑW WP W ÓÇ yI O pQMI É ÑÉw ê ÌWK M Éê YQ W fPL É ÌÉêÑaÉ lK y êÓêaÉ ÑW É æêd YQ W fPL Éê YQ êf L É ËgP aW W É EU 2012 19y êÓêaÉ vQ w M WíK ê YQ gO É ÌW WJO É n YQ W fPL É ÌÉêÑaÉ y f sDJO sLC çÉd YM WK É fQ YQ W fPL É ÌÉêÑaÉ nQN X yO w É èw WK É y vN Éw W ê Y3dK É jM É ÏwN É fQ u v Å x Ç y êÓêaÉ ÑW É s ÉÑ g f É Ée fQC Y Q M Y WO YK fF f êd É ËÑW WP W ÓÇê XO f ...

Страница 166: ...ê êÅ Éíf uL t y WF É Êw aÉ yO v Å j Éê vD Éê bQ sLC ÕWQK É ËÑWN Z v ÌW f Ñw ê çd u qK M Êw aÉ sLC W ÕWQK É ËÑWN cJ t ÃWO Å ÃÉw Êf WP Å êÅ bQ D É cJO É YQMN X WO XQ u ËÓêfE W É sLC ê Y WIM tG O fQ XM k XMK É Êf çWG É çd ª fN u g f É Øf Y WC É y t bQ sLC WPM ê êÅ ÕWQK É ËÑWN X Ó bQ sLC Y f fQ ÕWQK É ËÑWN bQ D É sLC W YM w fQ êÅ fQ ÕWQK É W Øf Y WC É y t ËÑW H É ÌW f Y Å XO ê ÕWQK É YQMN Óf ÃWO Å r É...

Страница 167: ...tQ çd Å æÉd É t ãw ÌW WQ Y wN 60 xM sHJ W Y w ÕWQK É tQ ÃÉfK É Ëf Ée É YN W x Ç sD ãw Bª Ëf Ée É ÓÔ xM lIE É æ u Þ Çê Z w Éê c ÓW É fQ f Ä Wí Q Y WC É ØfH uM ÕWQ ÌW WQ u g t t ÉÒÇ Þ ÕWQK É YNQ l w Y WC É ØfH ãw ËfQ aÉ ÕWQ YNQ f Ä Øf í êÅ t Q ª ËÑfJ É ÕWQK É tQ ÃÉfK É r WL U èwL ãw Bª Ëf Ée É ÓÔ xM lIE É ËÑW Ç æ u Þ x êaÉ YNQK É Øf t Q Y WPO É y ê WHO YNGO Ód WíK ê pQOD Éê Y g É ÕWQK É W O ÔWP É åf...

Страница 168: ...èÅ dH vQ t y ÉÒ ÓW É ÃÉf U ÔWP É Åd ÕWQK É YQMN Ãd Aª ãWK É sQIC É ÓÔ xM lI É è É Þ y èWQ É Ôw Ó s Øf ËfQD YQ w ËÓW Ç ÓdD ê Y WC É æêa ÔWP É çÉd É dO ËfQD Ëf J ÕWQ YNQ f Ä Øf t ãw ÕWQK É tQ mJ sHJ W W ÉÒÇ Þ yOH W w ê Ëf Øf WO t ãw ÕWQK É tQ s w v Å êÅ dH Y g ÕWQ tQ Ñw ê çd 0 YNQK É ÕWQK É YQMN æ u f aÉ Ée ÃÉf U tK YQ wD É f ÉêaÉ çWG sQHJ W ÉÒÇ Þ ÕWQK É ËÑWN cJ YQMNH WíQLQ W w êÅ ÔWP É Åd è É Þ ÃWP...

Страница 169: ...Y W É x Ç f aÉ sD dK Çê YKQ Ñ Ëd Z T É p w É dH èWL É Ód ÉífL nN É çd É ãg ãWK Ç t x xM Å x Ç ÛÉÓe É ZQ t ÕWQK É ËÑWN XQ f t sJ Å x Ç ÉífQC qDM É X W èwL Q Y êW xM ËÑêfJ y ê ÕWQK É ËÑWN n 1 qDM É ÊW fQC e dO Ëf ÉÑ u wL t Q YQ dH É YKM É f ÕWQK É ËÑWN ãf f fN ÎÓW É x Ç è É d W É øW É y Êw aÉ bD Q f aÉ dEH É xM Å ÕWQK É ËÑWN r f t 2 ãfF É èwL èÅ ËW Éf xM f É ÛÉÓe É xM Å b w É sLC W ÕWQK É ËÑWN r f t...

Страница 170: ... Éê q W d É l Y W x Ç æWK É rOLNQ Aª ãWK É sQIC É ÓÔ xM lIE É ËÑW Ç æ u Þ 1 60ª YNQK É l è É rOLNQ Bª Ëf Ée É ÓÔ xM lIE É æ u q W d É Aª ãWK É sQIC É ÓÔ xM ëf Å Ëf è É lI É Ì d É mJ Þ Z w É n ê x Ç sK O ê WíQ WKM Promed BDS 700 ÔWP ÃyJFO ãw YKQ Ñ u f Å Ëd ÓÔ ìÅ xM lIE t ÉÒÇ Þ Ì d ìÅ mJ t u e dO ÌwD É Ëd ê YQ wD É f ÉêaÉ l xM æwF É lIE É æ u rOLNQ Z w É n ê y Promed BDS 700 ÔWP b Å ÉÒÇ YQ wD É ÌÉÑÉ...

Страница 171: ... çÉd É èÅê YQ F É ÌW O É n çÉd v W í fD V WP É Ée èwL èÅ ËW Éf xM e dO f É f Ä V WP2 ÔWP É sQIC t èÅ uL3 yM ÉÑ X w s w ãw Å h W fQ Å yMM 600 Îf É ÓWQ f W ÓWQ lM 6 Îf É YQFM YQ W É YQOJ É ÌW Éf W yJ Promed u v ÏfD V WP xM æwD É Z ê ìÅ y rOL3 tM 2 1 yM Éd É fFK É tM 5 5 y ÓW É fFK É Y w M sDJO u W y WíN ÉÑ ÌW ÓWF É u t èÅ X WPO t uM Z w É hJ y ÌW ÓWF ê sQ w V WP çÉd É dO Y w M ÕWQK É YQMN ÓÉfL t èÅ ...

Страница 172: ...J lIE ÊWD r Å yOH ÉeP ëf Å YH Éf rQM X ê lQ nJ f çÑ fPC É y ÌÉf Ëd çd É lI fJ Å 99 90 159 140 çd É lI lQ É nJ f É 1 Y Ód É çd É lI nJ f r d bDO í QM ËÓWC W æw XQ ÌÉfQI É ÅfF y É ÌÉÑWH É xM YQ WQ É j ê çd É lI çWG W fE Å 89 85 139 130 yHQ æW fE Å 84 80 129 120 yHQ fE Å 80 120 y W Y ÓWF É æÉd É j f É Iª lM 1 5 ËwK AA Y ÌW ÓWF nF 4 n ê Hª ÌW ÓWF É ÎÓÑ ÃWF nM É ÌW ÓWF É XQ f êÅ æÉd É ØfI Þ ëf Å Ëf ÌW ...

Страница 173: ...I nJ f É çd É lI s 3 Y êÑaÉ çÉd Éê f w É u ÑWH Éê ËWQ É l1 l æ u v tL É uL3 nJ f É çd É lI YQ MK É Y L Éê ÌW wO É ËfQ YQ É ÃìÑW W çÉg É 7H Q vQM ËfFQ M êÅ nJ f É çd É lIE Wí O y ãÉf Ç Z Y ÓêfE É u d Þ çWG W Y W f É ÕÓW Þ èw d Éê bM É u s Å ÌWQN æêWO Þ XQ F É ËÓW Ô xM X Éê Þ X WO É èÔw É xM m W Þ ÁægO É y çd É lI ÕWQ 7H ÉÒW d g èÅ e dO uL3 Y WK É tQK É çd É lI ÛWJ ÓÉ x Ç y W W ê y DH É f w É x Ç ìÑ...

Страница 174: ...É lI ÕWQ ØÉÓÇa W sLC WP ÉfK É uL3 ÕWQ tQ x Ç v w ê yJ L É dEH É èW f f çd É q Ñ ædH ÕWQK ÔWP É çwK YQ e e É ÕWQK É YK f y ÔWP w Promed BDS 700 O Y WN É çÉd É t èÅ øe ÕWQK É YQOK y ìÓêfE É u hQM r Ò x Ç Y W W ê u çÉd lK jD ÔWP É Ée W í E Å k O É ÕWQ ê y W Éê y W K É lIE É ÕWQ vOL3 çd É lI ÕWQK yLQ W w êÅ sMK WP U y W W ê Ãy W É cJOM X WD É b f É fQ ÕW É sQMK xOH ËÑWNE É cJ YQMNH YQ e É tL É YQOK 7I...

Страница 175: ... bF aÉ u ÊÉf É XO x f Þ äWO É fF WíHO Y f É æw WíKMF ÕWQK É ËÑWN nE Þ ÔWP M yJQ w É ÃÉÑaÉ Y èWN uL3 uM Çê WP ÏfD ÕWQ ÌÉÑWN Ç çd Þ ËW Éf xM f É sQIC É s YQM Éd É ãfI É y Ç ÔWP É çd Þ çÔ É yNMH É ãÉf É fQ w ìÓêfE É uN æWJ Å u ÊfK W ÔWP É çÉd É dO Þ X Ó êÅ s l ê y v d êÅ WíKMF ÔWP É nE Þ Öd É y í ÃW É sJ Å ÔWP É çd Þ bF Å s Y P M É ÃWQ aÉê 7 aÉ êÅ ÔWI É êÅ ÓWO É ÓÑWD u Ëf W X f èWL y d Éw É dO WíKMF ...

Страница 176: ...r M S v w êÅ Promed ÌW O nQ y É u W aÉ u ìÅ ëd Y Ô É YQOJ É ËÓwC É xM æwD É rOL3 YQOJ É Ów aW j ÓWC t É r Z W ÓW D 82490 èdO q f 11 sQN É ÌW O ËÑêd É Promed Y f info promed de y êf L Ç d f 8821 9621 21 0ª 49 h W 8821 9621 0 0ª 49 èwJQM www promed de YQ Q f É WO J xM ÌW wMH É u d g xM æwD É rOL3 çd É lI ÕWQK ÌW e e W ÕWQ YK f YF Éw WíQLQ W w êÅ çwK çd É lI ÕWQK ÔWP w Promed BDS 700 O s ÃWO Å åd f è...

Страница 177: ...ϲϓ ςϐπϟ αΎϴϘϟ ΓΩΎϤο ϲϓ ϲϘΒΘϣ Ϯϫ ϲϘΒΘϤϟ ϮϬϟ ϥΎϴΑ αΎϴϘϟ ΪϨϋ τΧ ΙϭΪΣ νήόϳ ΰϣήϟ άϫ αΎϴϘϟ ϲϓ τΧ yM W Promed BDS 700 çd É lI ÕWQ ÔWP d Ów äWF uNE çd É lI ÕWQ ÔWP 1 t 22 30 ÛÉÓe É lQ ª fQI ÕWK ÛÉÓe W ÕWQ ËÑWN 1 YQ w Å sQ w YHF 1 AA Ûw u f W ÓWQ lM 1 5 Ëw ÌW ÓWF 4 mJ Y QK 1 sQ Ñ 1 çd É lI Y WF 1 Promed Y f u WPQM æwD É uL3 YQ W É ÓWQI É nF êÅ YQ W É ÌWQ WNL É ÌWQ WNL É 1 414013 O É t Ó t 30 42 ÛÉÓe É lQ ª...

Страница 178: ...Ëf Ée É ÓÔ B LCD Y W C WHO YNGO Ód D Êw aÉ YM ê E Ì LCD Y W Ëf Ée É èWL èWQ 8 yK É ÃÉwP É èWQ 9 ÕWQK É y SF 10 Ód ª çd É lI sQM èWQ 11 WHO YNGO Y ÓWF É Y W èWQ 12 tG O É fQ XMK É k èWQ 13 Z w É èWQ 1 c ÓW É èWQ 2 y W K É çd É lI 3 y W É çd É lI 4 Y w E ÕWQ Ëd ê 5 k O É ÑÑf èWQ 6 ÌWE O É èWQ 7 sQIC É s E B A F J H I G C D 13 3 4 5 6 2 12 11 10 9 8 7 1 ...

Страница 179: ...ÃWF aÉ u É mJ É Y WQD É Y W f É ÔWP É u jM É èWNE É Ùêf Ôw f É Ì w d Ïf CE ÌWJ Éw YQOJ É ÌWJ Éw É u g Éê mJ É Ùêf sKO É p fH É t Ó nOD É Y w ÌW wMH ê YH WD É YP É èWNE É Y WF ďf Å 179 Y J 178 Y J 177 Y J 177 Y J 177 Y J 175 Y J 174 Y J 173 Y J 167 Y J 166 Y J 165 Y J 164 Y J 152 Y J 154 Y J 158 Y J 160 Y J 157 Y J 162 Y J 157 Y J ÌW w É ÕfP ...

Страница 180: ...anual BDS 700 02 17 VHK ÌWNQMH É ËfC 8821 9621 0 0ª 49 p W Promed GmbH Lindenweg 11 D 82490 Farchant info promed de www promed de 8821 9621 21 0ª 49 h W BDS 700 YQ wD É f ÉêaÉ YJQ w Ñêg ê dEH W çd É lI ÕWQ ÔWP ...

Отзывы: