background image

 

 

 

 

Warranty / Garantie 

 

TOOL  FRANCE  SARL  guarantees  that  the  supplied  product(s)  is/are  free  from  material  defects  and 
manufacturing faults. This warranty does not cover any defects which are caused, either directly or indirectly, 
by incorrect use, carelessness, damage due to accidents, repairs or inadequate maintenance or cleaning as 
well as normal wear and tear. 
Further details on warranty (e.g. warranty period) can be found in the General Terms and Conditions (GTC) 
that are an integral part of the contract. These GTC may be viewed on the website of your dealer or sent to 
you upon request. 
TOOL FRANCE SARL reserves the right to make changes to the product and accessories at any time. 

 
 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------  
 

TOOL  FRANCE  SARL  garantiert,  dass  das/die  von  ihr  gelieferte/n  Produkt/e  frei  von  Material-  und 
Herstellungsfehlern  ist.  Diese  Garantie  deckt  keinerlei  Mängel,  Schäden  und  Fehler  ab,  die  -  direkt  oder 
indirekt - durch falsche oder nicht sachgemäße Verwendung, Fahrlässigkeit, Unfallschäden, Reparaturen oder 
unzureichende Wartungs- oder Reinigungsarbeiten sowie durch natürliche Abnutzung durch den Gebrauch 
verursacht werden.Weitere Einzelheiten zur Garantie können den allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) 
entnommen werden.  
Diese können Ihnen auf Wunsch per Post oder Mail zugesendet werden. 
TOOL  FRANCE  SARL  behält  sich  das  Recht  vor,  jederzeit  Änderungen  am  Produkt  und  am  Zubehör 
vorzunehmen. 

 
 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------  
 

TOOL  FRANCE  SARL  garantit  que  le/les  produit(s)fourni(s)  est/sont  exempt(s)  de  défauts  matériels  et  de 
défauts  de  fabrication.  Cette  garantie  ne  couvre  pas  les  défauts,  dommages  et  défaillances  causés, 
directement  ou  indirectement,  par  l'utilisation  incorrecte  ou  inadéquate,  la  négligence,  les  dommages 
accidentels, la réparation, la maintenance ou le nettoyage incorrects et l'usure normale. Vous pouvez trouver 
de plus amples détails sur la garantie dans les conditions générales (CG). 
Les CG peuvent être envoyées sur demande par poste ou par e-mail. 
TOOL FRANCE SARL se réserve le droit d'effectuer des changements sur le produit et les accessoires à tout 
moment. 

 

 

 

 

 

 

TOOL FRANCE SARL  

9 Rue des Pyrénées, 91090 LISSES, France - 

www.promac.fr 

Содержание 323BF-BP

Страница 1: ...ander Bandschleifmaschine Touret bande 10 2020 France TOOL FRANCE 9 Rue des Pyr n es 91090 LISSES France www promac fr 323BF BP UK TOOL FRANCE SARL Unit 1a Stepnell Park Off Lawford Road Rugby CV21 2U...

Страница 2: ...chinenrichtlinie Directive Machines 2014 30 EU electromagnetic compatibility elektromagnetische Vertr glichkeit compatibilit lectromagn tique 2011 65 EU RoHS directive RoHS Richtlinie Directive RoHS d...

Страница 3: ...st mask if the cutting operation produces dust 8 Don t force the tool It will give a better and safer performance when used on jobs for which it was designed 9 Avoid accidental starting Ensure that th...

Страница 4: ...or a vise to hold work It is safer than using your hands and prevents round or odd shaped pieces from turning 21 Don t overreach Keep proper footing and balance at all times Wear oil resistant rubber...

Страница 5: ...e warranty period can be found in the General Terms and Conditions GTC that are integral part of the contract These GTC can be viewed at the website of your dealer or sent to you upon request Tool Fra...

Страница 6: ...stable on firm and levelled table surface Make sure that the power cord does not impede work and cause people to trip Keep the floor around the machine clean and free of scrap material oil and grease...

Страница 7: ...m the power source 3 3 Remaining hazards When using the machine according to regulations some remaining hazards may still exist Thrown work pieces and work piece parts can lead to injury Dust and nois...

Страница 8: ...ing Knob 3 Traking Knob 2 Belt Tension Knob Eye Eye Shield Safety Cover Working Area 1 Tension Locking Knob Turn counter clockwise about 180 before adjusting tension of sanding belt or changing sandin...

Страница 9: ...9 UNPACKING AND CHECKING LIST LOOSE PARTS IN RECTANGLE BOX GRINGER ASSEMBLY Q TY 1...

Страница 10: ...10 LOOSE PARTS IN RECTANGLE BOX...

Страница 11: ...11 LOOSE PARTS IN RECTANGLE BOX Ref No Part Name Q ty 1 Adaptor 1 2 Disc Washer 1 3 Buffer 1 4 Disc Washer 1 5 Hex Washer 1 6 Rotor Shaft Cap 1 7 Polisher Cover 1 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 12: ...luminum roller downward and locate sanding belt on the center of two rollers 3 Turn belt tension knob counter clockwise 120 back to tie belt up 1 Fix protection sheet by 3 screws 2 Fix protection cove...

Страница 13: ...ng knob 3 4 Clockwise loosen the hex nut Part No 58 by a supplied 12mm open spanner 3 5 Turn adjusting rod Part No 59 clockwise to increase belt tension NOTE 1 Each clockwise turning of adjusting rod...

Страница 14: ...fix it to the shaft 9 Curve Sanding 1 Put frame assembly to horizontal position 2 Loosen screw A and B showed in figure 3 open roller covers to proper position and fix it 4 This machine is now ready f...

Страница 15: ...tment procedures until the tension is satisfactory 8 Repeat the procedures of hand test power test for belt balance as the fig 4 page 11 9 After adjusting belt tension before operating turn tension lo...

Страница 16: ...8 323BF BP Exploded View...

Страница 17: ...M 323020 1 Fan 1 21 PM 323021 Wiring Housing 1 22 PM 323022 Wiring 1 25 PM 323025 Ball Bearing 1 26 PM 323026 Left Support 1 34 TS 2172032 Machine Screw 3 16 x 1 2 4 35 PM 323035 Screw 1 38 TS 2172022...

Страница 18: ...1504071 Cap Screw M8 x 35L 3 86 PM 323085 Rubber Roller 1 87 PM 323086 Sanding Belt 1 88 PM 323087 Hex Nut Left Thread 7 8 1 89 TS 1504061 Cap Screw M8 x 30L 1 90 PM 323089 Set Block 1 91 PM 323090 Wo...

Страница 19: ...16 18NCx1 5 Hex Bolt 5 16 Spring Washer M8 Washer M8x18x2t 1 2 3 4 5 6 7 8 2 2 1 4 2 6 6 8 Ref No Parts Name Deseription Q ty Stand Bottom Plate Hex Bolt M8X20L Spring Washer M8 Washer M8x30x3t Washer...

Страница 20: ...h Motor Chip Inlet 5 4 Chip Inlet 4 1 5 Hose 4 Clamp 4 5 Screw M5x8 Screw M6x16 Washer M6x25x2t Screw M6x12 Washer M6x18x2t 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 1 4 6 4 2 2 1 2 6 4 4 Ref No Parts Name Deserip...

Страница 21: ...l circuit diagram Electrical components parts list Item Designation Description Function Magnetic contactor Overload Protector Cable 400VAC 10A 1 8 2 5 2 4A VCTF4x0 75mm2 CE IEC947 Technical Data Rema...

Страница 22: ...tensity of 300 LUX is the least of value to be supplied FOR THREE PHASE 1 Electrical connection 1 1 A cable with four wires is equipped to connect your machine into the 3 phase power supply Please con...

Страница 23: ...n Sie es nur an einer spezialisierten Entsorgungsstelle Dieses Symbol verweist auf die getrennte Sammlung von Elektro und Elektronikger ten gem Forderung der WEEE Richtlinie 2012 19 EU Diese Richtlini...

Страница 24: ...Unfallsch den Reparaturen oder unzureichende Wartungs oder Reinigungsarbeiten sowie durch nat rliche Abnutzung durch den Gebrauch verursacht werden Weitere Einzelheiten zur Garantie k nnen den allgem...

Отзывы: