background image

Downloaded from www.vandenborre.be

                                                                                                                                                              GB 

INSTALLATION

 

 

Position

 

the

 

appliance

 

and

 

allow

 

it

 

to

 

stand

 

for

 

two

 

to

 

three

 

hours

 

before

 

it

 

is

 

turned

 

on

 

for

 

the

 

first

 

time

 

to

 

allow

 

the

 

system

 

to

 

settle.

 

Do

 

not

 

position

 

next

 

to

 

any

 

heat

 

source

 

e.g.

 

cooker,

 

boiler

 

or

 

in

 

direct

 

sunlight

 

etc.

 

 

Allow

 

at

 

least

 

10cm

 

of

 

space

 

at

 

the

 

top

 

and

 

10

 

cm

 

of

 

space

 

on

 

both

 

sides

 

of

 

the

 

appliance

 

and

 

between

 

the

 

back

 

of

 

the

 

appliance

 

and

 

the

 

wall

 

for

 

adequate

 

air

 

circulation.

 

The

 

appliance

 

is

 

not

 

designed

 

for

 

recessed

 

installation

 

(“building

 

in”).

 

 

Install

 

on

 

a

 

good

 

firm

 

level

 

surface,

 

and

 

any

 

unevenness

 

of

 

the

 

floor

 

should

 

be

 

corrected

 

prior

 

to

 

installation,

 

slight

 

unevenness

 

can

 

be

 

overcome

 

by

 

adjusting

 

the

 

front

 

feet.

 

 

NOTE

:

 

If

 

the

 

appliance

 

is

 

positioned

 

on

 

a

 

carpet,

 

soft

 

floor

 

covering

 

you

 

should

 

readjust

 

the

 

front

 

feet

 

once

 

the

 

appliance

 

has

 

had

 

time

 

to

 

settle.

 

 
 

OPERATION

 

 

 

This

 

appliance

 

is

 

designed

 

to

 

operate

 

in

 

ambient

 

temperature

 

between

 

16

and

 

38

.

 

If

 

these

 

temperatures

 

are

 

exceeded,

 

i.e.

 

colder

 

or

 

warmer,

 

the

 

appliance

 

will

 

not

 

operate

 

correctly.

 

If

 

the

 

ambient

 

temperatures

 

are

 

exceeded

 

for

 

long

 

periods,

 

the

 

temperature

 

in

 

the

 

freezer

 

section

 

will

 

rise

 

above

 ‐

18

and

 

food

 

spoilage

 

may

 

occur.

   

 

 

Remove

 

all

 

packaging

 

materials

 

from

 

the

 

appliance.

 

Wash

 

the

 

inside

 

of

 

the

 

cabinet

 

with

 

lukewarm

 

water

 

and

 

bicarbonate

 

of

 

soda

 

(5ml

 

to

 

0.5

 

litre

 

of

 

water).

 

Dry

 

the

 

appliance

 

thoroughly.

   

 

 

When

 

you

 

use

 

the

 

freezer

 

for

 

the

 

first

 

time

 

or

 

after

 

defrosting,

 

set

 

the

 

thermostat

 

control

 

to

 

the

 

maximum

 

position

 

for

 

at

 

least

 

2

 

hours

 

before

 

introducing

 

food

 

to

 

be

 

stored,

 

and

 

then

 

readjust

 

to

 

the

 

normal

 

position.

     

 

 

If

 

there

 

is

 

a

 

power

 

failure,

 

do

 

not

 

open

 

the

 

door.

 

Frozen

 

food

 

should

 

not

 

be

 

affected

 

if

 

the

 

failure

 

lasts

 

for

 

less

 

than

 

12

 

hours.

 

If

 

the

 

failure

 

is

 

longer,

 

then

 

the

 

food

 

should

 

be

 

checked

 

and

 

either

 

eaten

 

immediately

 

or

 

cooked

 

and

 

then

 

re

frozen.

   

 
 

Setting

 

the

 

thermostat

 

knob

 

The

 

refrigerator

 

is

 

controlled

 

with

 

a

 

thermostat

 

knob

 

located

 

inside

 

the

 

fridge,

 

towards

 

the

 

upper

 

right

hand

 

corner.

 

Turn

 

the

 

knob

 

from

 

the

 

STOP

 

(0)

 

position

 

towards

 

the

 

higher

 

numbers

 

for

 

colder

 

temperatures.

 

The

 

knob

 

can

 

be

 

adjusted

 

from

 

setting

 

1

 

to

 

7.

   

 

Higher

 

settings

 

on

 

the

 

knob

 

(higher

 

numbers)

 

mean

 

lower

 

temperatures

 

(colder)

 

in

 

all

 

compartments

 

of

 

the

 

appliance.

   

 

Changes

 

of

 

the

 

ambient

 

temperature

 

affect

 

temperature

 

in

 

the

 

interior

 

of

 

the

 

appliance

 

so

 

choose

 

a

 

correct

 

setting

 

of

 

the

 

temperature

 

control

 

knob,

 

depending

 

on

 

your

 

ambient

 

conditions.

   

 

In

 

the

 

STOP

 

(0)

 

position

 

the

 

appliance

 

does

 

not

 

operate

 

(the

 

cooling

 

system

 

is

 

switched

 

off),

 

but

 

power

 

supply

 

is

 

not

 

interrupted.

 

Содержание DD220-E-1

Страница 1: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e FRIDGE FREEZER MODEL DD220 E 1 INSTRUCTION MANUAL...

Страница 2: ...Setting the thermostat knob 6 Shopping for frozen food 7 Freezing fresh food 7 Storing frozen food 7 Making ice cubes 8 Reversing the fridge door 8 Fridge defrosting 9 Freezer defrosting 9 Noise from...

Страница 3: ...NING Keep ventilation openings in the appliance enclosure or in the built in structure clear of obstruction WARNING Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process ot...

Страница 4: ...equipment please contact your local waste disposal department for advice on the correct method of disposal Unplug the appliance from the mains socket when not in operation and before cleaning Remove...

Страница 5: ...r e b e GB 4 NAMES OF PARTS 1 Top cover 2 Freezer shelf 3 Thermostat and light assembly 4 Fridge shelf 5 Crisper cover 6 Crisper 7 Levelling foot 8 Egg tray 9 Upper rack 10 Lower rack NOTE The applian...

Страница 6: ...d food spoilage may occur Remove all packaging materials from the appliance Wash the inside of the cabinet with lukewarm water and bicarbonate of soda 5ml to 0 5 litre of water Dry the appliance thoro...

Страница 7: ...he most hygienic conditions as freezing alone does not improve the food Never put hot or even warm foodstuffs into the freezer Prior to freezing the food food should always be covered tightly with foi...

Страница 8: ...ice tray not supplied with full of clean water 2 Place the tray in the top freezing drawer 3 Close the door To remove the ice cubes from the tray put the tray under running water for a while and then...

Страница 9: ...frost it is not necessary to switch off the appliance For the removal of heavy ice deposits disconnect the appliance from the mains supply and empty the contents into cardboard boxes and wrap in thick...

Страница 10: ...ly to run and cause excessive ice formation Do Not use sharp objects such as knives to remove the ice from the appliance Only use a plastic scraper Do Not put hot food into the appliance Let it cool d...

Страница 11: ...eck if a large quantity of fresh food has been introduced DISPOSAL The refrigerating gas contained in the circuit of this appliance is isobutane R600a it causes a low level of pollution but is inflamm...

Страница 12: ...w v a n d e n b o r r e b e GB 12 We apologise for any inconvenience caused by minor inconsistencies in these instructions which may occur as a result of product improvement and development Kesa Elec...

Страница 13: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e R frig rateur cong lateur R f rence n DD220 F 1 DD220 S F 1 Mode d emploi...

Страница 14: ...urgel s 6 Cong lation de produits frais 6 Conservation de produits surgel s 6 Fabrication de gla ons 7 Inversion du sens d ouverture de la porte 7 D givrage du r frig rateur 8 D givrage du cong lateur...

Страница 15: ...conform ment aux instructions MISE EN GARDE Maintenir d gag es les ouvertures de ventilation dans l enceinte de l appareil ou dans la structure d encastrement MISE EN GARDE Ne pas utiliser de disposit...

Страница 16: ...pr s de chez vous pour plus de d tails sur les proc dures correctes de mise au rebut D branchez toujours l appareil apr s usage et avant de le nettoyer Enlevez tous les aliments avant de nettoyer l ap...

Страница 17: ...Panneau sup rieur 2 Clayette du cong lateur 3 Bouton de thermostat ampoule 4 Clayettes 5 Dessus du bac l gumes 6 Bac l gumes 7 Pieds r glables 8 Bac oeufs 9 Balconnets sup rieurs 10 Balconnet inf rieu...

Страница 18: ...ur remontera au dessus de 18 C et les aliments risquent de s ab mer Avant la premi re utilisation retirez tous les mat riaux d emballage de l appareil Lavez l int rieur de l appareil et les accessoire...

Страница 19: ...amais au cong lateur des aliments chauds ni m me ti des Avant de congeler un aliment recouvrez le toujours herm tiquement avec du papier alu ou du film alimentaire vous pouvez galement le placer dans...

Страница 20: ...t une utilisation de l appareil sans les tiroirs du cong lateur Fabrication de gla ons 1 Remplissez le bac gla ons non fourni aux 3 4 avec de l eau potable 2 Mettez le bac dans le tiroir du haut 3 Fer...

Страница 21: ...ence D givrage du cong lateur Le givre s accumule dans le cong lateur une vitesse qui d pend de la dur e d ouverture de la porte ainsi que de la quantit d humidit qui y est introduite Il est essentiel...

Страница 22: ...s sont dus la circulation du r frig rant dans le syst me de refroidissement Le ph nom ne a tendance s accentuer depuis l apparition des gaz sans CFC Il est cependant normal et ne signifie pas que le r...

Страница 23: ...e le vider enti rement de nettoyer l int rieur et de laisser la porte ouverte afin de faire circuler l air et d viter la formation de mauvaises odeurs changement de l ampoule 1 Mettez le bouton du the...

Страница 24: ...Puissance d entr e 75W Consommation d nergie 0 60kWh 24h Puissance maximale de la lampe 15W Capacit du r frig rateur 160L Capacit du cong lateur 45L Volume brut total 213L Pouvoir de cong lation 2 0kg...

Страница 25: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e FR 11...

Страница 26: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e FRIGOR FICO CONGELADOR MODELO N DD220 E 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Страница 27: ...de alimentos congelados 7 Elaboraci n de cubitos de hielo 7 Invirtiendo la puerta del frigor fico 8 Descongelaci n del frigor fico 9 Descongelaci n del congelador 9 Ruido del aparato 10 Periodos larg...

Страница 28: ...luvia ADVERTENCIA Para evitar un accidente provocado por la inestabilidad del aparato este deber ser instalado de acuerdo con las instrucciones ADVERTENCIA Mantenga los orificios de ventilaci n de la...

Страница 29: ...minaci n de desechos para averiguar cu l es el m todo correcto de eliminaci n Desenchufe el aparato de la toma de corriente cuando no est siendo utilizado y antes de proceder a su limpieza Extraiga lo...

Страница 30: ...OMBRE DE LOS COMPONENTES 1 Cubierta Superior 2 Estante del congelador 3 Termostato y luz 4 Estanter a 5 Cubierta del caj n para verdura y fruta 6 Caj n para la verdura y fruta 7 Pies de Nivelaci n 8 C...

Страница 31: ...peratura del congelador ser superior a 18 y los alimentos se podr an estropear Retire todo el material de embalaje del aparato Lave el interior del aparato con agua templada y bicarbonato s dico 5ml p...

Страница 32: ...onservar cada alimento congelado durante el periodo de tiempo indicado junto a la clasificaci n de 4 estrellas Congelaci n de alimentos frescos Aseg rese de que el proceso de congelaci n se desarrolla...

Страница 33: ...e el termostato en la posici n m xima durante al menos dos horas antes de introducir los alimentos que desea conservar despu s reajuste a la posici n normal Los datos t cnicos que aparecen en las Esp...

Страница 34: ...ho y desplazarla al lado izquierdo 2 Unir el tope izquierdo de la puerta del frigor fico a la puerta a la izquierda Atornillarlo en su posici n 3 Encajar la puerta en la bisagra izquierda y atornillar...

Страница 35: ...e pl stico No utilice ninguna esp tula met lica o afilada dispositivo mec nico u otro medio de acelerar el proceso de descongelaci n Retire toda la escarcha desalojada del suelo interior del aparato P...

Страница 36: ...ntes de congelarlos Envuelva todos los alimentos en bolsas de pl stico de calidad o introd zcalos en recipientes herm ticos asegur ndose de extraer el aire No guarde sustancias t xicas o peligrosas en...

Страница 37: ...amente introducido en la toma de corriente Compruebe que la toma de corriente est operativa enchufando otro aparato si el otro aparato funciona compruebe el fusible del enchufe El aparato emite ruidos...

Страница 38: ...ervaci n del congelador 45L Volumen bruto total 213L Capacidad de congelaci n 2 0kg 24h Gas aislante Cyclopentane Refrigerante Cantidad R600a 36g Peso neto 49kg Dimensiones externas Ancho x Fondo x Al...

Страница 39: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e LEDNI KA S MRAZNI KOU MODEL DD220 E 1 INSTRUKCE K POU IT...

Страница 40: ...mrazen ho j dla 5 Mrazen erstv ho j dla 5 Skladov n mrazen ho j dla 5 Mrazen kostek ledu 5 Oto en dve ledni ky 6 Rozmrazov n ledni ky 7 Rozmrazov n mrazni ky 7 Hluk ze spot ebi e 7 Dlouhodob vypnut 8...

Страница 41: ...p soben mu nestabilitou p stroje UPOZORN N V trac otvory v m st schovy p stroje nebo ve vestav n sk ni udr ujte voln UPOZORN N Nepou vejte dn p stroje pro urychlen rozmrazen krom doporu en ch v robcem...

Страница 42: ...ed likvidac t chto p stroj pora te s m stn mi ady o spr vn likvidaci Kdy p stroj nen pou v n nebo p ed jeho ist n m jej vyt hn te ze z suvky P ed ist n m odstra te j dlo z p stroje Nevkl dejte nadm r...

Страница 43: ...Police mrazni ky 3 Um st n termostatu a rovky 4 Kryt z suvky na ovoce a zeleninu 5 Z suvka na ovoce a zeleninu 6 Sklen n police ledni ky 7 Nastaviteln no ky 8 P ihr dka pro vaj ka 9 Police v horn ch...

Страница 44: ...dy P stroj dn vysu te P i prvn m pou it nebo po rozmrazen nastavte termostat na maxim ln hodnotu alespo na 2 hodiny a pot jej nastavte na norm ln hodnotu V p pad v padku nap jen dve e neotev rejte Pok...

Страница 45: ...aby se zabr nilo kontaminaci Nedovolte aby se syrov maso dostalo do kontaktu s va en m j dlem Pro va i bezpe nost usklad ujte syrov maso pouze dva a t i dny Ovoce a zeleninu dn umyjte a vlo te do z su...

Страница 46: ...e CZ 6 Oto en dve ledni ky 1 Prav bo n pant od roubujte a p esu te jej na levou stranu 2 Levou zar ku dve p ipevn te na levou stranu dve P i roubujte ji 3 Dve e nasa te na lev pant a p i roubujte je...

Страница 47: ...vrstvy n mrazy je nutn spot ebi vypnout Pro odstran n hrub vrstvy n mrazy odpojte p stroj z nap jen a obsah vypr zdn te do kartonov ch krabic a zabalte jej do tlust ch p ikr vek nebo do pap ru aby se...

Страница 48: ...ran n n mrazy nepou vejte ostr p edm ty jako jsou no e Pou vejte pouze plastovou krabku Do p stroje nevkl dejte hork j dlo Nechejte je zchladnout na pokojovou teplotu Do mraz c sti nevkl dejte pln l h...

Страница 49: ...Zkontrolujte zda je p stroj vyrovnan a zda nen v kontaktu s jin m p strojem nebo vybaven m kuchyn P stroj nechlad dostate n Pokud se dv ka otev raj asto nebo pokud byla del dobu otev en bude trvat de...

Страница 50: ...em mrazni ky 45 l pln objem 213 l Kapacita mrazen 2 0 kg 24 h Izola n plyn Cyklopentan Chlad c element mno stv R600a 36 g ist v ha 49 kg Rozm ry v robku x H x V 545 x 566 x 1430 mm Energetick t da 1 A...

Страница 51: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e CHLADNI KA S MRAZNI KOU MODEL DD220 E 1 N VOD NA POU ITIE...

Страница 52: ...di kov mrazni ka 5 Skladovanie zmrazen ch potrav n 5 Vytv ranie adov ch kociek 6 Zmena smeru otv rania dvierok na chladni ke 6 Rozmrazenie chladni ky 7 Rozmrazenie mrazni ky 7 Zvuk vych dzaj ci zo zar...

Страница 53: ...by umiestnen v s lade s pokynmi VAROVANIE Vetracie otvory vo vn tri zariadenia alebo vo vstavanej skrinke udr iavajte vo n bez prek ok VAROVANIE Na ur chlenie procesu rozmrazovania nepou vajte mechani...

Страница 54: ...ujte miestne zbern rady ktor v m poskytn inform cie o spr vnom sp sobe ich likvid cie Ak zariadenie nebudete pou va a pred isten m ho odpojte od elektrickej siete Pred isten m zariadenia z neho vybert...

Страница 55: ...zni ky 3 Termostat a iarovka 4 Sklenen poli ka v chladni ke 5 Kryt priestoru na ovocie a zeleninu 6 Priestor na ovocie a zeleninu 7 Vyrovn vacie no i ky 8 Z sobn k na vajcia 9 Horn poli ka v dvierkach...

Страница 56: ...obo teplota v mrazni ke bude vy ia ako 18 C a m e d js k po kodeniu potrav n Vyberte v etky obalov materi ly zo zariadenia Vn torn priestor umyte pomocou roztoku vla nej vody a s dy bikarb ny 5 ml na...

Страница 57: ...samotn zmrazenie nezvy uje kvalitu potrav n Do mrazni ky nikdy nevkladajte hor ce alebo tepl potraviny Pred zmrazen m mus by jedlo v dy d kladne zakryt alobalom plastovou f liou umiestnen v plastovom...

Страница 58: ...cky do pitnou vodou 2 Umiestnite formu do priestoru na ad 3 Zatvorte dvierka Ak chcete vybra adov kocky z formy umiestnite formu na chv u pod te cu vodu a jemne zohnite formu aby sa adov kocky uvo nil...

Страница 59: ...dky na zr chlenie procesu rozmrazovania Odstr te v etku uvo nen n mrazu zo spodnej strany vn torn ho priestoru Ak chcete odstr ni tenk n mrazu nie je potrebn vypn zariadenie Ak chcete odstr ni ve k ku...

Страница 60: ...nebezpe n l tky Zariadenie je navrhnut iba na zmrazovanie jedl ch potrav n Nekonzumujte potraviny ktor boli zmrazen pr li dlh as Nenech vajte dvierka dlho otvoren preto e prev dzka tohto zariadenia bu...

Страница 61: ...ie funguje skontrolujte poistku v z str ke Zariadenie je po as prev dzky hlu n Skontrolujte i je zariadenie vyrovnan a i nie je v kontakte s in m zariaden m alebo kuchynsk m n bytkom Zariadenie nechla...

Страница 62: ...zni ky 45 l Celkov hrub objem 213 l Mraziaca kapacita 2 0 kg 24 hod Izol cia prietokov ho plynu Cyklopentan Chladiace m dium mno stvo R600a 36 g ist hmotnos 49 kg Rozmery zariadenia x H x V 545x566x14...

Страница 63: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e KOELKAST EN DIEPVRIES MODEL nummer DD220 E 1 GEBRUIKSAANWIJZING...

Страница 64: ...G 5 De thermostaatknop instellen 5 Diepvriesproducten inkopen 6 Verse levensmiddelen invriezen 6 Diepvriesproducten bewaren 7 IJsblokjes maken 7 De deuropening omkeren 8 De koelkast ontdooien 9 De die...

Страница 65: ...t apparaat gaan spelen Dit apparaat mag niet worden blootgesteld aan regen WAARSCHUWING dit apparaat moet in overeenstemming met de instructies worden ge nstalleerd om een gevaar door instabiliteit va...

Страница 66: ...oor advies over de juiste methode van verwijdering Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact wanneer het niet in werking is en voordat u het gaat schoonmaken Verwijder alle voedsel voordat...

Страница 67: ...LEN 1 Bovendeksel 2 Vries legplank 3 Assemblage van thermostaat en lamp 4 Legplank 5 Deur verse groentevak 6 Verse groentevak 7 Instelvoeten 8 Eierenvak 9 Bovenste rek 10 Onderste rek OPMERKING het ui...

Страница 68: ...emperatuur langdurig wordt overschreden gaat de temperatuur binnenin de diepvries boven 18 stijgen en kan voedselbederf optreden Verwijder alle verpakkingsmaterialen uit het apparaat Reinig de binnenk...

Страница 69: ...ewaren op de verpakking ervan te lezen U kunt diepvriesproducten zo lang bewaren als aangegeven op de verpakking bij de 4 sterren beoordeling Verse levensmiddelen invriezen Let erop dat alle voorberei...

Страница 70: ...in gebruik neemt of na het ontdooien dient u de thermostaatknop minstens 2 uur in de maximumstand geschakeld te laten voordat u levensmiddelen inzet Daarna kunt u hem in de normale stand schakelen Raa...

Страница 71: ...e rechterkant los en verplaats deze naar de linkerkant 2 Bevestig de linkerstop van de koelkastdeur naar de deur aan de linkerzijde Schroef deze vast 3 Bevestig de deur op de linkerscharnier en schroe...

Страница 72: ...van de kast Het apparaat hoeft niet te worden uitgeschakeld om een dunne ijslaag te verwijderen Voor het verwijderen van een dikke harde ijslaag trekt u de stekker van het apparaat uit het stopcontac...

Страница 73: ...en maak deze zorgvuldig schoon voordat u ze gaat invriezen VERPAK alle eetwaren in speciale plastic zakken voor levensmiddelen of luchtdichte houders en zorg ervoor dat alle lucht verwijderd is Bewaar...

Страница 74: ...taande zaken controleren voordat u contract opneemt voor een onderhoudsbeurt Het apparaat werkt niet Controleer of de stekker goed in het stopcontact is gestopt Controleer of er spanning op het stopco...

Страница 75: ...gen 213L Isolatieblaasgas 2 0kg 24h Koelmiddel hoeveelheid Cyclopentane Netto gewicht R600a 36g Buitenafmetingen B x D x H 49kg Energieklasse 1 545x566x1430 mm Stroomverbruik 2 A Geluid 219kWh annum 1...

Отзывы: