background image

Downloaded from www.vandenborre.be

                                                                                                                            FR 

  

Mettez

 

le

 

thermostat

 

sur

 

un

 

cran

 

intermédiaire

 

pour

 

une

 

température

 

de

 ‐

18°C

 

dans

 

le

 

congélateur.

 

Remarque

:

 

Après

 

avoir

 

éteint

 

ou

 

débranché

 

l’appareil,

 

attendez

 

au

 

moins

 

5

 

minutes

 

avant

 

de

 

le

 

rebrancher

 

ou

 

de

 

le

 

rallumer.

 

Cela

 

donne

 

le

 

temps

 

au

 

dispositif

 

de

 

protection

 

du

 

compresseur

 

de

 

se

 

réinitialiser.

 

Si

 

le

 

compresseur

 

ne

 

redémarre

 

pas,

 

débranchez

 

à

 

nouveau

 

l’appareil,

 

attendez

 

5

 

minutes

 

et

 

réessayez

 

;

 

le

 

compresseur

 

devrait

 

redémarrer

 

normalement.

 

 

La

 

température

 

de

 

rangement

 

peut

 

être

 

affectée

 

par:

 

 

La

 

température

 

ambiante

 

 

La

 

fréquence

 

d'ouverture

 

de

 

la

 

porte

 

 

La

 

quantité

 

d'aliments

 

stockée

 

 

La

 

position

 

de

 

l'appareil

 

 

Lors

 

du

 

réglage

 

de

 

la

 

température,

 

tous

 

les

 

facteurs

 

susmentionnés

 

doivent

 

être

 

pris

 

en

 

compte.

 

 

Achat

 

de

 

produits

 

surgelés

 

Cet

 

appareil

 

est

 

un

 

congélateur

 

à

 

4

 

étoiles;

 

il

 

peut

 

servir

 

à

 

congeler

 

des

 

produits

 

frais

 

et

 

à

 

conserver

 

des

 

produits

 

surgelés.

 

Lorsque

 

vous

 

achetez

 

des

 

produits

 

surgelés,

 

lisez

 

les

 

instructions

 

de

 

rangement

 

figurant

 

sur

 

leur

 

emballage.

 

La

 

durée

 

maximale

 

de

 

conservation

 

des

 

aliments

 

figure

 

à

 

côté

 

du

 

symbole

 

à

 

4

 

étoiles.

 

 

Congélation

 

de

 

produits

 

frais

 

La

 

congélation

 

doit

 

s'effectuer

 

dans

 

les

 

meilleures

 

conditions

 

d'hygiène

 

possibles

 

car

 

elle

 

n'améliore

 

pas

 

la

 

qualité

 

des

 

aliments

 

en

 

tant

 

que

 

telle.

   

Ne

 

mettez

 

jamais

 

au

 

congélateur

 

des

 

aliments

 

chauds,

 

ni

 

même

 

tièdes.

 

 

 

Avant

 

de

 

congeler

 

un

 

aliment,

 

recouvrez

le

 

toujours

 

hermétiquement

 

avec

 

du

 

papier

 

alu

 

ou

 

du

 

film

 

alimentaire;

 

vous

 

pouvez

 

également

 

le

 

placer

 

dans

 

un

 

sac

 

plastique

 

ou

 

dans

 

une

 

boîte

 

hermétique.

 

Cela

 

permet

 

de

 

prévenir

 

la

 

déshydratation

 

des

 

aliments,

 

et

 

d'éviter

 

que

 

les

 

odeurs

 

fortes

 

de

 

certains

 

aliments

 

ne

 

se

 

transfèrent

 

sur

 

d'autres.

 

 

Pour

 

congeler

 

de

 

la

 

viande

 

crue,

 

enveloppez

la

 

dans

 

un

 

sac

 

plastique

 

ou

 

dans

 

une

 

boîte

 

hermétique

 

et

 

placez

la

 

sur

 

l'étagère

 

la

 

plus

 

basse

 

afin

 

d'éviter

 

tout

 

risque

 

de

 

contamination

 

croisée.

 

La

 

viande

 

crue

 

ne

 

doit

 

en

 

aucun

 

cas

 

entrer

 

en

 

contact

 

avec

 

des

 

aliments

 

cuits.

 

Pour

 

des

 

raisons

 

de

 

sécurité,

 

ne

 

congelez

 

jamais

 

de

 

la

 

viande

 

crue

 

pendant

 

plus

 

de

 

deux

 

ou

 

trois

 

jours.

 

Les

 

fruits

 

et

 

les

 

légumes

 

doivent

 

être

 

soigneusement

 

lavés,

 

puis

 

placés

 

dans

 

le

 

bac

 

à

 

légumes.

 

 

Les

 

liquides,

 

notamment

 

le

 

lait,

 

doivent

 

être

 

fermés

 

hermétiquement

 

et

 

placés

 

dans

 

l'étagère

 

à

 

bouteilles

 

située

 

dans

 

la

 

porte.

 

 
 

REMARQUE

 

:

 

La

 

température

 

interne

 

du

 

réfrigérateur

 

dépend

 

de

 

la

 

température

 

des

 

aliments

 

frais

 

qui

 

y

 

sont

 

conservés

 

ainsi

 

que

 

de

 

la

 

fréquence

 

d'ouverture

 

de

 

la

 

porte.

 

Changez

 

le

 

réglage

 

de

 

température

 

du

 

thermostat

 

si

 

nécessaire.

 

 

Conservation

 

de

 

produits

 

surgelés

 

Une

 

fois

 

achetés,

 

tous

 

les

 

produits

 

surgelés

 

doivent

 

être

 

mis

 

au

 

congélateur

 

le

 

plus

 

rapidement

 

possible,

 

avant

 

d'avoir

 

eu

 

le

 

temps

 

de

 

décongeler

 

et

 

de

 

se

 

gâter.

 

Les

 

instructions

 

de

 

conservation

 

des

 

fabricants

 

figurant

 

sur

 

les

 

emballages

 

des

 

produits

 

surgelés

 

doivent

 

Содержание DD220-E-1

Страница 1: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e FRIDGE FREEZER MODEL DD220 E 1 INSTRUCTION MANUAL...

Страница 2: ...Setting the thermostat knob 6 Shopping for frozen food 7 Freezing fresh food 7 Storing frozen food 7 Making ice cubes 8 Reversing the fridge door 8 Fridge defrosting 9 Freezer defrosting 9 Noise from...

Страница 3: ...NING Keep ventilation openings in the appliance enclosure or in the built in structure clear of obstruction WARNING Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process ot...

Страница 4: ...equipment please contact your local waste disposal department for advice on the correct method of disposal Unplug the appliance from the mains socket when not in operation and before cleaning Remove...

Страница 5: ...r e b e GB 4 NAMES OF PARTS 1 Top cover 2 Freezer shelf 3 Thermostat and light assembly 4 Fridge shelf 5 Crisper cover 6 Crisper 7 Levelling foot 8 Egg tray 9 Upper rack 10 Lower rack NOTE The applian...

Страница 6: ...d food spoilage may occur Remove all packaging materials from the appliance Wash the inside of the cabinet with lukewarm water and bicarbonate of soda 5ml to 0 5 litre of water Dry the appliance thoro...

Страница 7: ...he most hygienic conditions as freezing alone does not improve the food Never put hot or even warm foodstuffs into the freezer Prior to freezing the food food should always be covered tightly with foi...

Страница 8: ...ice tray not supplied with full of clean water 2 Place the tray in the top freezing drawer 3 Close the door To remove the ice cubes from the tray put the tray under running water for a while and then...

Страница 9: ...frost it is not necessary to switch off the appliance For the removal of heavy ice deposits disconnect the appliance from the mains supply and empty the contents into cardboard boxes and wrap in thick...

Страница 10: ...ly to run and cause excessive ice formation Do Not use sharp objects such as knives to remove the ice from the appliance Only use a plastic scraper Do Not put hot food into the appliance Let it cool d...

Страница 11: ...eck if a large quantity of fresh food has been introduced DISPOSAL The refrigerating gas contained in the circuit of this appliance is isobutane R600a it causes a low level of pollution but is inflamm...

Страница 12: ...w v a n d e n b o r r e b e GB 12 We apologise for any inconvenience caused by minor inconsistencies in these instructions which may occur as a result of product improvement and development Kesa Elec...

Страница 13: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e R frig rateur cong lateur R f rence n DD220 F 1 DD220 S F 1 Mode d emploi...

Страница 14: ...urgel s 6 Cong lation de produits frais 6 Conservation de produits surgel s 6 Fabrication de gla ons 7 Inversion du sens d ouverture de la porte 7 D givrage du r frig rateur 8 D givrage du cong lateur...

Страница 15: ...conform ment aux instructions MISE EN GARDE Maintenir d gag es les ouvertures de ventilation dans l enceinte de l appareil ou dans la structure d encastrement MISE EN GARDE Ne pas utiliser de disposit...

Страница 16: ...pr s de chez vous pour plus de d tails sur les proc dures correctes de mise au rebut D branchez toujours l appareil apr s usage et avant de le nettoyer Enlevez tous les aliments avant de nettoyer l ap...

Страница 17: ...Panneau sup rieur 2 Clayette du cong lateur 3 Bouton de thermostat ampoule 4 Clayettes 5 Dessus du bac l gumes 6 Bac l gumes 7 Pieds r glables 8 Bac oeufs 9 Balconnets sup rieurs 10 Balconnet inf rieu...

Страница 18: ...ur remontera au dessus de 18 C et les aliments risquent de s ab mer Avant la premi re utilisation retirez tous les mat riaux d emballage de l appareil Lavez l int rieur de l appareil et les accessoire...

Страница 19: ...amais au cong lateur des aliments chauds ni m me ti des Avant de congeler un aliment recouvrez le toujours herm tiquement avec du papier alu ou du film alimentaire vous pouvez galement le placer dans...

Страница 20: ...t une utilisation de l appareil sans les tiroirs du cong lateur Fabrication de gla ons 1 Remplissez le bac gla ons non fourni aux 3 4 avec de l eau potable 2 Mettez le bac dans le tiroir du haut 3 Fer...

Страница 21: ...ence D givrage du cong lateur Le givre s accumule dans le cong lateur une vitesse qui d pend de la dur e d ouverture de la porte ainsi que de la quantit d humidit qui y est introduite Il est essentiel...

Страница 22: ...s sont dus la circulation du r frig rant dans le syst me de refroidissement Le ph nom ne a tendance s accentuer depuis l apparition des gaz sans CFC Il est cependant normal et ne signifie pas que le r...

Страница 23: ...e le vider enti rement de nettoyer l int rieur et de laisser la porte ouverte afin de faire circuler l air et d viter la formation de mauvaises odeurs changement de l ampoule 1 Mettez le bouton du the...

Страница 24: ...Puissance d entr e 75W Consommation d nergie 0 60kWh 24h Puissance maximale de la lampe 15W Capacit du r frig rateur 160L Capacit du cong lateur 45L Volume brut total 213L Pouvoir de cong lation 2 0kg...

Страница 25: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e FR 11...

Страница 26: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e FRIGOR FICO CONGELADOR MODELO N DD220 E 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Страница 27: ...de alimentos congelados 7 Elaboraci n de cubitos de hielo 7 Invirtiendo la puerta del frigor fico 8 Descongelaci n del frigor fico 9 Descongelaci n del congelador 9 Ruido del aparato 10 Periodos larg...

Страница 28: ...luvia ADVERTENCIA Para evitar un accidente provocado por la inestabilidad del aparato este deber ser instalado de acuerdo con las instrucciones ADVERTENCIA Mantenga los orificios de ventilaci n de la...

Страница 29: ...minaci n de desechos para averiguar cu l es el m todo correcto de eliminaci n Desenchufe el aparato de la toma de corriente cuando no est siendo utilizado y antes de proceder a su limpieza Extraiga lo...

Страница 30: ...OMBRE DE LOS COMPONENTES 1 Cubierta Superior 2 Estante del congelador 3 Termostato y luz 4 Estanter a 5 Cubierta del caj n para verdura y fruta 6 Caj n para la verdura y fruta 7 Pies de Nivelaci n 8 C...

Страница 31: ...peratura del congelador ser superior a 18 y los alimentos se podr an estropear Retire todo el material de embalaje del aparato Lave el interior del aparato con agua templada y bicarbonato s dico 5ml p...

Страница 32: ...onservar cada alimento congelado durante el periodo de tiempo indicado junto a la clasificaci n de 4 estrellas Congelaci n de alimentos frescos Aseg rese de que el proceso de congelaci n se desarrolla...

Страница 33: ...e el termostato en la posici n m xima durante al menos dos horas antes de introducir los alimentos que desea conservar despu s reajuste a la posici n normal Los datos t cnicos que aparecen en las Esp...

Страница 34: ...ho y desplazarla al lado izquierdo 2 Unir el tope izquierdo de la puerta del frigor fico a la puerta a la izquierda Atornillarlo en su posici n 3 Encajar la puerta en la bisagra izquierda y atornillar...

Страница 35: ...e pl stico No utilice ninguna esp tula met lica o afilada dispositivo mec nico u otro medio de acelerar el proceso de descongelaci n Retire toda la escarcha desalojada del suelo interior del aparato P...

Страница 36: ...ntes de congelarlos Envuelva todos los alimentos en bolsas de pl stico de calidad o introd zcalos en recipientes herm ticos asegur ndose de extraer el aire No guarde sustancias t xicas o peligrosas en...

Страница 37: ...amente introducido en la toma de corriente Compruebe que la toma de corriente est operativa enchufando otro aparato si el otro aparato funciona compruebe el fusible del enchufe El aparato emite ruidos...

Страница 38: ...ervaci n del congelador 45L Volumen bruto total 213L Capacidad de congelaci n 2 0kg 24h Gas aislante Cyclopentane Refrigerante Cantidad R600a 36g Peso neto 49kg Dimensiones externas Ancho x Fondo x Al...

Страница 39: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e LEDNI KA S MRAZNI KOU MODEL DD220 E 1 INSTRUKCE K POU IT...

Страница 40: ...mrazen ho j dla 5 Mrazen erstv ho j dla 5 Skladov n mrazen ho j dla 5 Mrazen kostek ledu 5 Oto en dve ledni ky 6 Rozmrazov n ledni ky 7 Rozmrazov n mrazni ky 7 Hluk ze spot ebi e 7 Dlouhodob vypnut 8...

Страница 41: ...p soben mu nestabilitou p stroje UPOZORN N V trac otvory v m st schovy p stroje nebo ve vestav n sk ni udr ujte voln UPOZORN N Nepou vejte dn p stroje pro urychlen rozmrazen krom doporu en ch v robcem...

Страница 42: ...ed likvidac t chto p stroj pora te s m stn mi ady o spr vn likvidaci Kdy p stroj nen pou v n nebo p ed jeho ist n m jej vyt hn te ze z suvky P ed ist n m odstra te j dlo z p stroje Nevkl dejte nadm r...

Страница 43: ...Police mrazni ky 3 Um st n termostatu a rovky 4 Kryt z suvky na ovoce a zeleninu 5 Z suvka na ovoce a zeleninu 6 Sklen n police ledni ky 7 Nastaviteln no ky 8 P ihr dka pro vaj ka 9 Police v horn ch...

Страница 44: ...dy P stroj dn vysu te P i prvn m pou it nebo po rozmrazen nastavte termostat na maxim ln hodnotu alespo na 2 hodiny a pot jej nastavte na norm ln hodnotu V p pad v padku nap jen dve e neotev rejte Pok...

Страница 45: ...aby se zabr nilo kontaminaci Nedovolte aby se syrov maso dostalo do kontaktu s va en m j dlem Pro va i bezpe nost usklad ujte syrov maso pouze dva a t i dny Ovoce a zeleninu dn umyjte a vlo te do z su...

Страница 46: ...e CZ 6 Oto en dve ledni ky 1 Prav bo n pant od roubujte a p esu te jej na levou stranu 2 Levou zar ku dve p ipevn te na levou stranu dve P i roubujte ji 3 Dve e nasa te na lev pant a p i roubujte je...

Страница 47: ...vrstvy n mrazy je nutn spot ebi vypnout Pro odstran n hrub vrstvy n mrazy odpojte p stroj z nap jen a obsah vypr zdn te do kartonov ch krabic a zabalte jej do tlust ch p ikr vek nebo do pap ru aby se...

Страница 48: ...ran n n mrazy nepou vejte ostr p edm ty jako jsou no e Pou vejte pouze plastovou krabku Do p stroje nevkl dejte hork j dlo Nechejte je zchladnout na pokojovou teplotu Do mraz c sti nevkl dejte pln l h...

Страница 49: ...Zkontrolujte zda je p stroj vyrovnan a zda nen v kontaktu s jin m p strojem nebo vybaven m kuchyn P stroj nechlad dostate n Pokud se dv ka otev raj asto nebo pokud byla del dobu otev en bude trvat de...

Страница 50: ...em mrazni ky 45 l pln objem 213 l Kapacita mrazen 2 0 kg 24 h Izola n plyn Cyklopentan Chlad c element mno stv R600a 36 g ist v ha 49 kg Rozm ry v robku x H x V 545 x 566 x 1430 mm Energetick t da 1 A...

Страница 51: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e CHLADNI KA S MRAZNI KOU MODEL DD220 E 1 N VOD NA POU ITIE...

Страница 52: ...di kov mrazni ka 5 Skladovanie zmrazen ch potrav n 5 Vytv ranie adov ch kociek 6 Zmena smeru otv rania dvierok na chladni ke 6 Rozmrazenie chladni ky 7 Rozmrazenie mrazni ky 7 Zvuk vych dzaj ci zo zar...

Страница 53: ...by umiestnen v s lade s pokynmi VAROVANIE Vetracie otvory vo vn tri zariadenia alebo vo vstavanej skrinke udr iavajte vo n bez prek ok VAROVANIE Na ur chlenie procesu rozmrazovania nepou vajte mechani...

Страница 54: ...ujte miestne zbern rady ktor v m poskytn inform cie o spr vnom sp sobe ich likvid cie Ak zariadenie nebudete pou va a pred isten m ho odpojte od elektrickej siete Pred isten m zariadenia z neho vybert...

Страница 55: ...zni ky 3 Termostat a iarovka 4 Sklenen poli ka v chladni ke 5 Kryt priestoru na ovocie a zeleninu 6 Priestor na ovocie a zeleninu 7 Vyrovn vacie no i ky 8 Z sobn k na vajcia 9 Horn poli ka v dvierkach...

Страница 56: ...obo teplota v mrazni ke bude vy ia ako 18 C a m e d js k po kodeniu potrav n Vyberte v etky obalov materi ly zo zariadenia Vn torn priestor umyte pomocou roztoku vla nej vody a s dy bikarb ny 5 ml na...

Страница 57: ...samotn zmrazenie nezvy uje kvalitu potrav n Do mrazni ky nikdy nevkladajte hor ce alebo tepl potraviny Pred zmrazen m mus by jedlo v dy d kladne zakryt alobalom plastovou f liou umiestnen v plastovom...

Страница 58: ...cky do pitnou vodou 2 Umiestnite formu do priestoru na ad 3 Zatvorte dvierka Ak chcete vybra adov kocky z formy umiestnite formu na chv u pod te cu vodu a jemne zohnite formu aby sa adov kocky uvo nil...

Страница 59: ...dky na zr chlenie procesu rozmrazovania Odstr te v etku uvo nen n mrazu zo spodnej strany vn torn ho priestoru Ak chcete odstr ni tenk n mrazu nie je potrebn vypn zariadenie Ak chcete odstr ni ve k ku...

Страница 60: ...nebezpe n l tky Zariadenie je navrhnut iba na zmrazovanie jedl ch potrav n Nekonzumujte potraviny ktor boli zmrazen pr li dlh as Nenech vajte dvierka dlho otvoren preto e prev dzka tohto zariadenia bu...

Страница 61: ...ie funguje skontrolujte poistku v z str ke Zariadenie je po as prev dzky hlu n Skontrolujte i je zariadenie vyrovnan a i nie je v kontakte s in m zariaden m alebo kuchynsk m n bytkom Zariadenie nechla...

Страница 62: ...zni ky 45 l Celkov hrub objem 213 l Mraziaca kapacita 2 0 kg 24 hod Izol cia prietokov ho plynu Cyklopentan Chladiace m dium mno stvo R600a 36 g ist hmotnos 49 kg Rozmery zariadenia x H x V 545x566x14...

Страница 63: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e KOELKAST EN DIEPVRIES MODEL nummer DD220 E 1 GEBRUIKSAANWIJZING...

Страница 64: ...G 5 De thermostaatknop instellen 5 Diepvriesproducten inkopen 6 Verse levensmiddelen invriezen 6 Diepvriesproducten bewaren 7 IJsblokjes maken 7 De deuropening omkeren 8 De koelkast ontdooien 9 De die...

Страница 65: ...t apparaat gaan spelen Dit apparaat mag niet worden blootgesteld aan regen WAARSCHUWING dit apparaat moet in overeenstemming met de instructies worden ge nstalleerd om een gevaar door instabiliteit va...

Страница 66: ...oor advies over de juiste methode van verwijdering Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact wanneer het niet in werking is en voordat u het gaat schoonmaken Verwijder alle voedsel voordat...

Страница 67: ...LEN 1 Bovendeksel 2 Vries legplank 3 Assemblage van thermostaat en lamp 4 Legplank 5 Deur verse groentevak 6 Verse groentevak 7 Instelvoeten 8 Eierenvak 9 Bovenste rek 10 Onderste rek OPMERKING het ui...

Страница 68: ...emperatuur langdurig wordt overschreden gaat de temperatuur binnenin de diepvries boven 18 stijgen en kan voedselbederf optreden Verwijder alle verpakkingsmaterialen uit het apparaat Reinig de binnenk...

Страница 69: ...ewaren op de verpakking ervan te lezen U kunt diepvriesproducten zo lang bewaren als aangegeven op de verpakking bij de 4 sterren beoordeling Verse levensmiddelen invriezen Let erop dat alle voorberei...

Страница 70: ...in gebruik neemt of na het ontdooien dient u de thermostaatknop minstens 2 uur in de maximumstand geschakeld te laten voordat u levensmiddelen inzet Daarna kunt u hem in de normale stand schakelen Raa...

Страница 71: ...e rechterkant los en verplaats deze naar de linkerkant 2 Bevestig de linkerstop van de koelkastdeur naar de deur aan de linkerzijde Schroef deze vast 3 Bevestig de deur op de linkerscharnier en schroe...

Страница 72: ...van de kast Het apparaat hoeft niet te worden uitgeschakeld om een dunne ijslaag te verwijderen Voor het verwijderen van een dikke harde ijslaag trekt u de stekker van het apparaat uit het stopcontac...

Страница 73: ...en maak deze zorgvuldig schoon voordat u ze gaat invriezen VERPAK alle eetwaren in speciale plastic zakken voor levensmiddelen of luchtdichte houders en zorg ervoor dat alle lucht verwijderd is Bewaar...

Страница 74: ...taande zaken controleren voordat u contract opneemt voor een onderhoudsbeurt Het apparaat werkt niet Controleer of de stekker goed in het stopcontact is gestopt Controleer of er spanning op het stopco...

Страница 75: ...gen 213L Isolatieblaasgas 2 0kg 24h Koelmiddel hoeveelheid Cyclopentane Netto gewicht R600a 36g Buitenafmetingen B x D x H 49kg Energieklasse 1 545x566x1430 mm Stroomverbruik 2 A Geluid 219kWh annum 1...

Отзывы: