background image

HZ900D

8

- 2 -  FUNZIONI E IMPOSTAZIONI

2.1 Funzionamento

Le macchine per il fumo tendono a sviluppare condensa intorno all’ugello di emissione. Questo può com-

portare un accumulo di liquido sulla superficie sotto l’ugello. Considerare questo particolare dovendo deci-

dere dove installare l’unità. Queste macchine possono espellere piccole quantità di fumo occasionalmente 

durante le operazioni e per circa un minuto dopo lo spegnimento. Dopo alcuni minuti dall’accensione l’uni-

tà è pronta ad operare.

EVITARE CHE L’UNITÁ RIMANGA SENZA IL LIQUIDO DEL FUMO: LA POMPA POTREBBE DANNEGGIARSI!

Posizionare l’unità su un piano orizzontale;

 - Svitare il tappo del serbatoio.

 - Versare i liquidi Prolights della serie SMOKEFLUID. Raccogliere subito con un panno asciutto il liquido 

eventualmente rovesciato per evitare che entri dentro alla macchina.

 - Richiudere bene il serbatoio. Inserire il cavo di alimentazione nella presa di corrente. Attendere alcuni 

minuti per il riscaldamento della macchina.

 - Fare riferimento alla sezione del manuale riservata al funzionamento tramite controllo DMX.

 - Se il fumo è emesso continuamente per un lungo periodo di tempo la temperatura operativa può calare 

diminuendo o bloccando l’emissione di fumo. Se ciò accade, non attivare l’emissione di fumo, attendere 

brevemente che la temperatura risalga permettendone la riattivazione.

ATTENZIONE. Durante il riempimento con il liquido SMOKE FLUID la macchina non deve essere collegata 

con la rete elettrica. Staccare prima la spina dalla presa.

L’unità non è protetta contro gli spruzzi d’acqua. Se del liquido finisce all’interno, non mettere in funzione la 

macchina, ma rivolgersi, per un controllo, al più vicino centro di assistenza tecnica autorizzato.

2.2 Funzionamento del controllo multifunzione

Con il comando multifunzione (fig.2) si possono controllare diverse funzioni.

• 

Collegare  il  comando  multifunzione  con  la  presa  MANUAL  CONTROLLER  (5)  sul  pannello  posteriore 

dell’unità. Il LED rosso sul comando si accende.

ATTENZIONE: scollegare il cavo di alimentazione prima di rimuovere o sostituire il telecomando.

• 

L’ingresso DMX (8) non deve essere collegato.

• 

All’uscita DMX (7) si possono collegare altre macchine HZ900D. 

Quando il processo di riscaldamento dell’unità è terminato il LED verde si illumina indicando che l’unità è 

pronta all’uso. La modalità operativa di emissione può essere:

• 

MANUALE (Manual);

• 

CONTINUA (Continuous);

• 

TEMPORIZZATA (Timer On/Off).

Quando la funzione MANUAL è abilitata l’unità opera in modalità manuale quindi premere il relativo tasto 

per attivare l’emissione del fumo.

Attivando la funzione CONTINUOUS si ottiene un’emissione continua del fumo sino allo spegnimento del 

LED verde (indicando che è in corso il processo di riscaldamento).

Attraverso la funzione TIMER è possibile regolare, intervenendo sul potenziometro DURATION, la durata di 

emissione della nebulizzazione. Regolando, invece, il potenziometro INTERVAL viene definito l’intervallo di 

tempo tra una emissione e l’altra. ll LED sopra il relativo pulsante si illumina di giallo quando la funzione è 

attiva.

La temperatura media di utilizzo dell’unità dev’essere inferiore ai 250°C.

NOTA. La lunghezza del cavo del comando multifunzione è pari a 4,3 metri.

Содержание HZ900D

Страница 1: ...I GB Manuale Utente User Manual HZ900D DMX HAZE MACHINE...

Страница 2: ...REV 001 06 11...

Страница 3: ...grandi spazi Per efficienza e prestazioni ottimali si raccomanda l utilizzo dei liquidi PROLIGHTS della serie SMOKE FLUID INDICE Sicurezza Avvertenze generali Attenzioni e precauzioni per l installaz...

Страница 4: ...i e precauzioni per l installazione Togliere tutto il materiale di imballo Vicino alla bocca di erogazione non si devono trovare resti dell im ballaggio Posizionare l unit in un posto ventilato per ev...

Страница 5: ...enti normative Sul sito www musiclights it possibile consultare il testo integrale delle Condizioni Generali di Garanzia Si prega dopo l acquisto di procedere alla registrazione del prodotto sul sito...

Страница 6: ...10 7 8 4 5 6 1 UGELLO 2 MANIGLIA 3 TAPPO E TUBO ASPIRAZIONE 4 INTERRUTTORE ON OFF 5 MANUAL CONTROLLER OUT 6 INDICATORE LIVELLO LIQUIDO 7 DMX OUT XLR a 3 poli 1 massa 2 DMX 3 DMX 8 DMX IN XLR a 3 poli...

Страница 7: ...in applicazioni indoor o teatrali grazie alla sua estrema silenziosit in fase di emissione Tempo di preriscaldamento 6 Min Funzionamento Fazer a secco emissione di fumo asciutto che non produce umidit...

Страница 8: ...ina dalla presa L unit non protetta contro gli spruzzi d acqua Se del liquido finisce all interno non mettere in funzione la macchina ma rivolgersi per un controllo al pi vicino centro di assistenza t...

Страница 9: ...e il volume della nebulizzazione 0 100 TIMER ON OFF Premere il tasto per attivare l emissione di fumo secondo i parametri di volume durata ed intervallo desiderati CONTINUOUS Premere il tasto per atti...

Страница 10: ...tal caso sconsigliato utilizzare nei collegamenti cavo bilanciato microfonico poich non in grado di trasmettere in modo affidabile i dati di controllo DMX Collegare l uscita DMX del controller con l...

Страница 11: ...e per unit n 2 Prossimo indirizzo di start possibile per unit n 3 2 33 33 34 35 37 39 Dip Switch 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DMX Value 1 2 4 8 16 32 64 128 256 Gli interruttori DIP ed i valori DMX hanno la segu...

Страница 12: ...o indicato nelle specifiche tecniche del presente manuale 5 Controllare lo stato della protezione termica all interno dell unit Dato che la protezione termica della macchina del fumo collocata sulla c...

Страница 13: ......

Страница 14: ......

Страница 15: ...ements and connections 1 2 Description 1 3 Technical specifications 2 Functions and settings 2 1 Operation 2 2 Remot control operation 2 3 Linking 2 4 Connection of the DMX line 2 5 Construction of th...

Страница 16: ...he unit is to be put out of operation definitively take it to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to the environment Warnings and installation precautions Remove all the packag...

Страница 17: ...d the full version of the General Guarantee Conditions on our web site www musiclights it Please remember to register the piece of equipment soon after you purchase it logging on www musiclights it Th...

Страница 18: ...3L 900W 9 10 7 8 4 5 6 1 smoke nozzle 2 handle 3 LID SMOKE FLUID and ASPIRATION TUBE 4 POWER ON OFF 5 MANUAL CONTROLLER OUT 6 LIQUID INDICATOR 7 DMX OUT 3 pole XLR 1 ground 2 DMX 3 DMX 8 DMX IN 3 pol...

Страница 19: ...also indoor or theatre applications First heat up time 6 min Dry haze HZ900D produces very dry haze which generates no redundant moisture Wire controller for settings and selection of operating modes...

Страница 20: ...ssions can be resumed WARNING while filling up the fog fluid container SMOKEFLUID the unit must not be connected Discon nect the main plug from the socket first The unit is not splashproof If fluid ac...

Страница 21: ...olume 0 100 TIMER ON OFF Puffing timely according to the adjusted vol ume duration interval on the display CONTINUOUS Press the button to activate continuous emis sion of fog MANUAL Pushing this butto...

Страница 22: ...because it cannot trans mit control DMX data reliably Connect the controller DMX input to the DMX output of the first unit Connect the DMX output to the DMX input of the following unit Connect again...

Страница 23: ...nction of the first DMX chan nel adjust the start address 33 on the HZ900D The other functions are then automatically assigned to the following addresses An example with the start address 33 is shown...

Страница 24: ...ual 4 Check DMX setup 5 Disconnect haze machine from electric power supply Replace fuse with one of the same type 6 Check the thermic protection The thermic protection for the smoke machine is located...

Страница 25: ...conseguenti sono a carico del possessore dell apparecchio A tutti gli effetti la validit della garanzia avallata unicamente dalla presentazione del certificato di garanzia The guarantee covers the un...

Страница 26: ...ate Data acquisto FORM TO BE FILLED IN AND MAILED CEDOLA DA COMPILARE E SPEDIRE FORM TO BE FILLED IN AND KEPT CEDOLA DA COMPILARE E CONSERVARE PROV ZIP CODE C A P MODEL MODELLO SERIAL N SERIE N Purcha...

Страница 27: ......

Страница 28: ...usic Lights S r l PROLIGHTS is a brand of Music Lights S r l company Via Appia km 136 200 04020 Itri LT ITALY tel 39 0771 72190 fax 39 0771 721955 www musiclights it info musiclights it Music Lights S...

Отзывы: