english
deutsch
francais
español
CONNECTOR PANEL
ANSCHLUSSBEREICH
PANNEAU DE RACCORDEMENT
PANEL DE CONEXIONES
YPbPr:
A
Used for high quality video reproduction .
S-VIDEO:
B
Used for improved quality video .
DVI-D - Digital RGB:
C
For a low noise computer and video
image .
HDMI – digital RGB:
D
for low noise computer and video
images .
RS 232 control IN:
E
Allows for wired remote control and
monitoring of many projector functions used in installation
environments .
12VDC Trigger - Aspect:
F
Controls the aspect ratio
switching in externally connected electrical screens .
RC:
G
Allows connection of external IR receiver or wired
remote control .
USB - interface:
H
For control and upgrade only .
LAN:
I
Provides access to control and monitoring over a
Local Area Network .
C-VIDEO:
J
Used for standard video quality .
VGA IN-1 – Analog RGB:
K
The standard analog computer
graphics interface .
VGA IN-2 – Analog RGB:
L
The standard analog computer
graphics interface .
RS 232 control OUT:
M
Connects to the next projector in
daisy chain configuration .
12VDC Trigger - Screen:
N
For controlling connected
electrical screens . Activates when projector is swithced on .
Mains power connector:
O
Use only three-prong/grounded
power cord .
YPbPr:
A
Wird zur hochwertigen Videowidergabe
verwendet .
S-VIDEO:
B
Wird bei verbesserte Videoqualität verwendet .
DVI-D – RGB digital:
C
Für ein Computer- und Videobild
mit niedrigem Rauschen .
HDMI – RGB digital:
D
Für ein Computer- und Videobild
mit niedrigem Rauschen .
RS 232-Steuerung IN:
E
Ermöglicht die Verkabelung
der Fernbedienung und Überwachung von zahlreichen
Projektorfunktionen, die bei fester Installation verwendet
werden .
12V Trigger - Aspect:
F
RC:
G
Ermöglicht den Anschluss eines externen IR-
Empfängers oder verkabelten Fernbedienung .
USB-Schnittstelle:
H
Ermöglicht die Steuerung mit einer
Computermaus .
LAN:
I
Ermöglicht den Zugriff auf die Steuerung und die
Überwachung über ein lokales Netzwerk .
C-VIDEO:
J
Wird bei Standardvideoqualität verwendet .
VGA IN-1 – RGB analog:
K
Dies ist die standardgemäße
analoge Grafikschnittstelle des Computers .
VGA IN-2 – RGB analog:
L
Dies ist die standardgemäße
analoge Grafikschnittstelle des Computers .
RS 232-Steuerung OUT:
M
Ermöglicht die Verkabelung
der Fernbedienung und Überwachung von zahlreichen
Projektorfunktionen, die bei fester Installation verwendet
werden .
12VDC Trigger - Screen:
N
Stromanschluss:
O
Verwenden Sie ausschließlich
dreipolige / geerdete Stromkabel .
YPbPr
A
: Se usa para lograr una reproducción de vídeo de
alta calidad .
S-VIDEO
B
: Se usa para mejorar la calidad de vídeo .
DVI-D – RGB digita
C
l: Para una imagen de vídeo y
ordenador con poco ruido .
HDMI – RGB digita
D
l: Para una imagen de vídeo y
ordenador con poco ruido .
Control RS 232 IN
E
: Permite usar un mando a distancia
con cable y controlar numerosas funciones del proyector
usadas en entornos de instalación .
12V Trigger - Aspect
F
:
RC
G
: permite la conexión de un receptor IR externo o
mando a distancia con cable .
USB - interfaz
H
: Permite el control mediante el ratón del
ordenador .
LAN
I
: Proporciona acceso para controlar y supervisar una
red de área local (LAN) .
C-VIDEO
J
: Se usa para conseguir una calidad de vídeo
estándar .
VGA IN-1– RGB analógica
K
: La interfaz gráfica analógica
estándar para ordenador .
VGA IN-2– RGB analógica
L
: La interfaz gráfica analógica
estándar para ordenador .
Control RS 232 OUT
M
: Permite usar un mando a distancia
con cable y controlar numerosas funciones del proyector
usadas en entornos de instalación .
12V Trigger - Screen
N
:
Conector de alimentación a la red
O
: Use únicamente un
cable de alimentación de tres clavijas puesto a tierra .
YPbPr:
A
Utilisé pour une qualité vidéo supérieure
S-VIDEO:
B
Utilisé pour une qualité vidéo améliorée .
DVI-D – RGB numérique:
C
Pour une image vidéo et un
ordinateur peu bruyant
HDMI – RGB numérique:
D
Pour une image vidéo et un
ordinateur peu bruyant .
Câble RS 232 IN:
E
Permets la liaison entre la
télécommande et les fonctions de surveillance de
plusieurs projecteurs utilisés pendant l’installation .
12V Trigger - Aspect:
F
RC:
G
Permet la connexion d’un récepteur infra rouge
externe ou d’une télécommande reliée .
USB – interface:
H
Tient compte de la commande de la
souris de l’ordinateur .
LAN:
I
Permet l’accès à la commande et à la surveillance
d’un Réseau Local .
C-VIDEO:
J
Utilisé pour une qualité vidéo standard .
VGA IN-1 – RGB analogique:
K
Les interfaces graphiques
d’un ordinateur analogique standard .
VGA IN-2 – RGB analogique:
L
Les interfaces graphiques
d’un ordinateur analogique standard .
Câble RS 232 OUT:
M
Permets la liaison entre la
télécommande et les fonctions de surveillance de
plusieurs projecteurs utilisés pendant l’installation .
12V Trigger - Screen:
N
Connecteur de secteur:
O
Utilisez seulement une prise 3
broches avec prise de terre cordon d’alimentation .
Downloaded From projector-manual.com Projectiondesign Manuals