PHYSIO 10
6 Aggancio / sgancio schienale
Lo schienale Physio è stato studiato con un sistema di
aggancio/sgancio molto semplice e sicuro.
Aggancio
1)
Afferrare lo schienale nella sua parte alta e bassa.
2)
Allineare i due blocchetti di aggancio con i due cunei di
aggancio.
3)
Far scorrere i due blocchetti verso il basso fino
all’avvenuto aggancio automatico.
Sgancio
4)
Con una mano afferrare il cordino di sgancio nella sua
parte centrale e tiralo verso l’
alto per sbloccare i perni di
aggancio.
5)
Allo stesso tempo, accompagnare il movimento verticale
afferrando, con l’altra mano, la parte alta dello schienale fino
a far uscire entrambi i blocchetti di aggancio dai cunei di
aggancio.
6)
Togliere lo schienale. Lo sgancio risulta molto agevole se
il movimento verticale dello schienale è parallelo ai tubi dello
schienale.
Verificare sempre l’avvenuto aggancio prima di
utilizzare la carrozzina. Per far ciò, afferrare lo
schienale e, tirandolo verso l’alto, dev
e rimanere
bloccato.
Non afferrare il cordino di sgancio per movimentare
la carrozzina con o senza persona seduta, lo
schienale potrebbe sganciarsi e causare lesioni o
danni.
Se
l’operazione
di aggancio/sgancio risultasse
difficile, consultare il fornitore del dispositivo.
6 Mounting / removing the backrest
The Physio backrest is designed with a very simple and safe
mounting/removing system.
Hooking
1) Take hold of the backrest on its upper and lower sides.
2) Align the two locking blocks with the two lock wedges.
3) Scroll the two locking blocks down until the systems
automatically locks.
Removal
4) With one hand, take hold of the release string in the
middle and pull it upwards to release the locking pins.
5) At the same time, taking hold of the upper side of the
backrest, guide the vertical movement until the two locking
blocks get off the lock wedges.
6) Finally, remove the backrest. The removal results very
easy if the vertical movement of the backrest is parallel with
the backrest tubes.
Always check the backrest is locked before using
the wheelchair. To do so, take hold of the
backrest and, while pulling it upward, it should not
move.
Do not grab the release string to move the
wheelchair with or without the person sitting on it,
the backrest may release and cause injury or
damage.
If mounting/removing operation results difficult,
consult your device supplier.
6
Selkätuen kiinnitys / irrotus
Physio- selkätuessa on erittäin yksinkertainen ja turvallinen
kiinnitys-/irrotusjärjestelmä.
Kiinnittäminen
1) Tartu selkänojasta sen ylä- ja alapuolelta.
2) Kohdista kaksi lukituskappaletta kahden lukituskiilan
kanssa.
3) Paina kahta lukituslohkoa alaspäin, kunnes järjestelmät
lukittuvat automaattisesti
.
Irrottaminen
4) Tartu yhdellä kädellä keskellä olevasta vapautusnauhasta
ja vedä sitä ylöspäin, jotta lukitustapit vapautuvat.
5) Ota samalla selkänojan yläpuolelta kiinni ja ohjaa
pystysuoraa liikettä, kunnes kaksi lukituskappaletta irtoavat
lukituskiiloista.
6) Irrota lopuksi selkänoja. Irrotus on erittäin helppoa, jos
selkänojan pystysuora liike on yhdensuuntainen selkänojan
putkien kanssa.
Tarkista aina selkänojan lukitus ennen
pyörätuolin käyttöä. Tarkistaaksesi pidä kiinni
selkänojasta ja yrittäessäsi vetää sitä ylöspäin,
se ei saa liikkua.
Älä tartu irrotusnauhasta siirtäesäsi pyörätuolia
siinä istuvan henkilön kanssa tai ilman, selkänoja
voi irrota ja aiheuttaa vammoja tai vaurioita.
Jos selkätuen kiinnitys/ irrotus tuntuu hankalalta
eikä onnistu, ota yhteys laitteen toimittajaan.