14
MONTAGE DES GAINES SUR L’ETAI
FITTING THE EXTRUSIONS ONTO THE STAY
MISE EN PLACE DE L’ÉCLISSE SUPÉRIEURE
FITTING THE UPPER BEARING HOLDER
L’éclisse supérieure est identifiable par la rainure proche de son extrémité.
The upper bearing holder is one piece with a slot located close to its upper end.
Prendre l’éclisse supérieure.
Take the upper bearing holder.
Engager la demi-lune latéralement
dans la rainure.
Fit the stop washer into the slot in the
bearing holder.
Engager la vis de butée dans la gorge
de ralingue et serrer la vis de butée.
Fit the stop screw into the luff groove
and tighten the top screw.
Enfiler le câble dans la gaine coupée.
Slide the top extrusion up the forestay.
Tourner le palier de 1/4 tour.
Turn the bearing by a1/4 turn.
Glisser le 2ème demi palier dans
l’éclisse.
Slide the 2nd 1/2 bearing into the
bearing holder.
Placer le câble dans cet ensemble.
Fit the wire into this assembly.
Monter le 1/2 palier dans l’éclisse.
Fit one 1/2 bearing into the bearing
holder.
Pousser l’éclisse supérieure dans la
gaine jusqu’à la rainure.
Push the upper bearing holder into the
extrusion up to the slot.
Seq.21
Seq.29
Seq.28
Seq.27
Seq.26
Seq.25
Seq.24
Seq.23
Seq.22