background image

BATHROOM FAN HEATER 

 

          

EN - 

1

 

100000143   MARIN 

 
Thank you for purchasing this Profile product. Caution: It 
is important that you read this manual before using the 
product Then keep this manual in a safe place. 
 

Technical information 

 

  Mains voltage: 220V 

– 

240V AC (50Hz) 

  2 positions: 1000W-2000W 

  For spaces of max. 15m² 

  Ventilation function 

  With adjustable, built-in thermostat 

  With towel bar 

  With wall fastening 

  With protection against overheating 

  IP22 

 

Connection 

 
The heater is supplied with a plug. Never use the 
appliance with a damaged cable and/or plug, after the 
heater has not been working properly, or if it has been 
damaged in whatever way. 
The replacement of a cable and/or socket plug may only 
be done by a qualified professional who is familiar with 
the applicable requirements. 

 
Installation 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

Respect the minimum distance from objects.  

 

Drill 2 holes in the wall with a horizontal space 
between the holes of 222 mm. 

 

Insert the plugs supplied into the drill holes and 
screw in the screws. 
 

 

 

Hang the appliance over the screws using the 
recesses provided on the rear side of the heater. 

 
Operation 

 
Operation: 

  Switch the power switches to position 0 

  Insert the plug in the socket 

  Set the power switch to the desired position 

 

Use: 

 

  The thermostat will automatically maintain your 

desired room temperature. 

  Set the power switch to the desired position: 

 

o

       : Ventilation function 

o

  I: 1000W 

o

  II: 2000W 

 

  Turn the thermostat clockwise until you hear a click. 

This sound means that the heater is now switched 
on.  

  If the indicator light is on the heater is working.   

  Turning the thermostat clockwise increases the 

temperature set. Conversely, turning it anticlockwise 
lowers the temperature set.  

  The thermostat automatically switches the heating 

on and off when the set temperature has been 
reached. 

 

Cleaning 

 

  We advise you to carefully clean the heater once a 

month to remove dirt and dust. This ensures the 
heater will continue working efficiently and safely. 

  Always switch the thermostat off and remove the 

plug from the socket. Make sure the appliance has 
fully cooled before cleaning. 

  Clean the housing with a clean, soft and lightly 

moistened cloth. Never clean the heating elements 
or thermostat in water. Blow as much dust as 
possible off the heating elements. This extends the 
life of the appliance and eliminates fire risks. 

  Let everything dry thoroughly before switching the 

heater on again. Do not use any detergent, wax or 
cleaning agents; these can react under the influence 
of heat and cause the colour to deteriorate. 

  Save the box for storage during periods you are not 

using the ceramic heater. When being stored  
the heater must also be protected against dirt and 
dust.  

 
Guarantee 

 
The guarantee period is 2 years and commences on 
the date of purchase. During the guarantee period 
Eltra NV resolves any defects caused by material or 
manufacturing faults. Eltra NV may choose to either 
repair or replace a defective appliance.  
 
 

Recesses 

Содержание 100000143

Страница 1: ...r in de gewenste stand o Ventilatiefunctie o I 1000W o II 2000W Draai de thermostaat in wijzerzin tot u een klik hoort Dit geluid wil zeggen dat de verwarming nu is geactiveerd Als het indicatielichtj...

Страница 2: ...andigheden zoals natuurrampen blikseminslag Alle daaruit voortvloeiende kosten vallen bijgevolg uitsluitend ten laste van de koper en worden niet gedekt door de garantievoorwaarden Ophaling tweedehand...

Страница 3: ...is uitsluitend geschikt voor bevestiging op een niet ontvlambare muur De oppervlakken en in het bijzonder het rooster worden bij werking zeer warm Zorg dus dat kleine kinderen deze oppervlakken niet k...

Страница 4: ...MARIN Gebruik geen verlengsnoer Plaats het toestel op tenminste 100 cm van obstakels en zorg ervoor dat de hete luchtstroom van het toestel niet tegen makkelijk ontbrandbare voorwerpen blaast zoals g...

Страница 5: ...ventilation o I 1 000 W o II 2 000 W Tournez le thermostat dans le sens des aiguilles d une montre jusqu au d clic Ce clic signifie que le chauffage est activ Le chauffage marche lorsque la lampe t m...

Страница 6: ...r des circonstances impr visibles comme les catastrophes naturelles la foudre etc Tous les frais li s de tels d g ts sont par cons quent la charge exclusive de l acheteur et ne sont pas couverts par l...

Страница 7: ...tre fix contre un mur ininflammable Durant le fonctionnement les surfaces et la grille du po le en particulier deviennent tr s chaudes Veillez donc ce que les enfants en bas ge ne puissent toucher ces...

Страница 8: ...lisez pas de rallonge Placez l appareil une distance d au moins 100 cm d obstacles et veillez ce que le flux d air chaud de l appareil ne souffle pas sur des objets facilement inflammables par ex des...

Страница 9: ...as Thermostat wird automatisch Ihre gew nschte Raumtemperatur halten Stellen Sie den Schalter auf die gew nschte Stufe o Gebl sefunktion o I 1000W o II 2000W Drehen Sie das Thermostat im Uhrzeigersinn...

Страница 10: ...erden wenn das Ger t nicht korrekt gem den vorgeschriebenen Montageanweisungen installiert wurde noch f r Sch den durch unvorhersehbare Umst nde wie Naturkatastrophen Blitzeinschlag usw Alle daraus en...

Страница 11: ...r t ist ausschlie lich f r eine Befestigung an einer nicht entflammbaren Wand geeignet Die Oberfl chen des Ger tes insbesondere das Gitter werden bei Betrieb sehr warm Achten Sie daher darauf dass kle...

Страница 12: ...t als Hauptheizung w hrend der kalten Jahreszeit Verwenden Sie kein Verl ngerungskabel Stellen Sie das Ger t im Abstand von mindestens 100 cm von Hindernissen auf und achten Sie darauf dass der hei e...

Страница 13: ...on o I 1000W o II 2000W Turn the thermostat clockwise until you hear a click This sound means that the heater is now switched on If the indicator light is on the heater is working Turning the thermost...

Страница 14: ...natural disasters lightning strike etc All such resulting costs are consequently at the expense of the buyer and are not covered by the guarantee conditions Used household appliance collection The Eur...

Страница 15: ...hot when the heater is on Make sure that small children cannot touch these surfaces No objects may be inserted through the appliance s grate openings This can disrupt the working of the heater and bur...

Страница 16: ...do de las agujas del reloj hasta que oiga un clic Este sonido implica que la calefacci n est activada ahora Si la luz de indicaci n est encendida la calefacci n est funcionando Girando el termostato e...

Страница 17: ...rador y no se incluyen en las condiciones de garant a Recogida de electrodom sticos usados La Directiva Europea 2002 96 CE sobre residuos de aparatos el ctricos y electr nicos impone que los electrodo...

Страница 18: ...n en pared no inflamable Las superficies y sobre todo la parrilla se calientan mucho durante su funcionamiento Cuide por tanto de que ning n ni o toque el aparato No deber introducirse ning n objeto p...

Страница 19: ...ARIN Coloque el aparato a una distancia m nima de 100 cm de obst culos y cuide de que el chorro de aire caliente que sale del aparato no vaya contra objetos que puedan prender f cilmente como cortinas...

Отзывы: