background image

PC-TA1251_IM 

30.06.22

16

IMPORTANTE:

Asegúrese de leer primero las instrucciones de seguridad adjun-

tas por separado.

Manual de instrucciones

Le agradecemos la confianza depositada en este producto 

y esperamos que disfrute de su uso.
Lea atentamente el manual de instrucciones y las instruc-

ciones de seguridad adjuntas por separado antes de utilizar 

este aparato. Guarde estos documentos, incluyendo el 

certificado de garantía, el recibo y, si es posible, la caja 

con el embalaje interior en un lugar seguro. Si entrega el 

aparato a un tercero, incluya siempre todos los documentos 

pertinentes.

Símbolos en este manual de instrucciones

Advertencias importantes para su seguridad están seña

-

ladas en especial. Siga estas advertencias incondicional-

mente, para evitar accidentes y daños en el aparato:

  AVISO:

Advierte ante los peligros para su salud y demuestra 

posibles riesgos de herida.

  ATENCIÓN:

Indica los posibles riesgos para el aparato u otros 

objetos.

Índice

Indicación de los elementos de manejo

 ...............................3

Desembalaje del aparato ....................................................16

Indicación de los elementos de manejo / 

 

Volumen de entrega ............................................................16

Advertencias para el uso del aparato .................................16

Notas de uso .......................................................................17

Manejo ................................................................................17

Limpieza ..............................................................................17

Almacenamiento .................................................................18

Solución de problemas

 .......................................................18

Datos técnicos.....................................................................18

Eliminación

 ..........................................................................18

Desembalaje del aparato

1.  Saque el aparato de su embalaje.

2. 

Retire todo el material de embalaje, como las láminas, el 

material de relleno, las bridas para cables y el embalaje 

de cartón.

3. 

Compruebe que el volumen de entrega está completo.

4. 

Si el contenido del embalaje está incompleto o si se 

detectan daños, no utilice el aparato. Devuélvalo inme

-

diatamente al distribuidor.

5. 

Es posible que todavía haya polvo o residuos de pro

-

ducción en el aparato. Le recomendamos que limpie el 

aparato como se describe en el apartado “Limpieza”.

Indicación de los elementos de manejo /  

Volumen de entrega

1  Ranura de tostado

2  Palanca del carro

3  Botón   “cancelar” (con lámpara de control)

4  Botón   “recalentar” (con lámpara de control)

Botón   “descongelar” (con lámpara de control)

6  Botón de control del “grado de tostado”

7  Indicador del grado de tostado

8  Bandeja para migas

9 Carcasa

Sin ilustración

Accesorio amovible para panecillos

Advertencias para el uso del aparato

  AVISO:

•  No transporte ni levante el aparato durante su funcio-

namiento, apáguelo primero y desconecte el enchufe 

de la red. Espere a que el aparato se haya enfriado.

• 

¡Utilice el aparato sólo bajo supervisión!

•  No utilice el aparato sin la bandeja recogemigas colo-

cada, ya que también sirve de protección térmica.

•  No introduzca tenedores, cuchillos o similares en la 

ranura de tostado.

•  ¡Existe 

riesgo de quemaduras

 al retirar las rebana-

das de pan más pequeñas!

•  ¡No sobrecargue el accesorio para panecillos! ¡No 

coloque más de un panecillo en el accesorio para 

panecillos!

Ajuste el selector del grado de tostado sólo al 

nivel 

3

 como máximo.

-  Espere un minuto entre cada tostada.

-  No extienda 

nunca

 grasa o mantequilla sobre el 

panecillo. ¡La grasa puede gotear y prender fuego!

Содержание PC-TA 1251

Страница 1: ...ng Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s Toaster PC TA 1251 Toaster Broodrooster Grille pain...

Страница 2: ...ngsanleitung Seite 4 Instruction Manual Page 7 Gebruiksaanwijzing Pagina 10 Mode d emploi Page 13 Manual de instrucciones P gina 16 Istruzioni per l uso Pagina 19 Instrukcja obs ugi Strona 22 Haszn la...

Страница 3: ...er Bedienelemente Overview of the Components Overzicht van de bedieningselementen Liste des diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Elementi di comando Przegl d element w...

Страница 4: ...F llmaterial Kabelbinder und Kartonverpackung 3 Pr fen Sie den Lieferumfang auf Vollst ndigkeit 4 Sollte der Verpackungsinhalt unvollst ndig oder Besch digungen feststellbar sein nehmen Sie das Ger t...

Страница 5: ...das Ger t nicht mehr ben tigen ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Sonderfunktionen Die Sonderfunktionen k nnen erst gew hlt werden nach dem das Ger t mit dem Hebel eingeschaltet wurde Aufw...

Страница 6: ...bk hlen Befreien Sie die Brotscheibe mit einem isolierten Gegenstand z B einem Holzstab Drehen Sie den Toaster ggf um damit die Brotscheibe herausf llt Technische Daten Modell PC TA 1251 Spannungsvers...

Страница 7: ...mplete or if damage can be detected do not operate the appliance Return it to the dealer immediately 5 There may still be dust or production residues on the appliance We recommend that you clean the a...

Страница 8: ...rematurely To reheat bread that has already been toasted For defrosting and then toasting frozen bread Bread Roll Attachment Removable Do you want to warm up or toast bread rolls 1 Fold down the metal...

Страница 9: ...supply 220 240V 50 60Hz Power consumption 750 850W Protection class Net weight approx 1 4kg The right to make technical and design modifications in the course of continuous product development remain...

Страница 10: ...vens 12 Verwijdering 12 Het apparaat uitpakken 1 Neem het apparaat uit de verpakking 2 Verwijder al het verpakkingsmateriaal zoals folies vul materiaal kabelbinders en kartonnen verpakkingen 3 Control...

Страница 11: ...deze vastklikt Het controlelampje bij de toets brandt 5 Het apparaat begint te roosteren Als de ingestelde brui ningsgraad is bereikt schakelt het apparaat automatisch uit De schuif gaat automatisch...

Страница 12: ...pcontact Laat het apparaat afkoelen Maak de snee brood los met een ge soleerd voorwerp b v een houten stokje Draai eventueel het broodrooster om zodat de snee brood eruit valt Technische gegevens Mode...

Страница 13: ...carton 3 V rifiez que le contenu de la livraison est complet 4 Si le contenu de l emballage est incomplet ou si des dom mages peuvent tre d tect s n utilisez pas l appareil Retournez le imm diatement...

Страница 14: ...au de brunissement r gl est atteint l appareil s teint auto matiquement Le chariot se d place automatiquement vers le haut 6 Lorsque vous n avez plus besoin de l appareil d bran chez la fiche de la pr...

Страница 15: ...rant Laissez refroidir l appareil Lib rez la tranche de pain l aide d un objet isol par exemple un b ton en bois Si n cessaire retournez le grille pain pour que la tranche de pain tombe Donn es techni...

Страница 16: ...leno las bridas para cables y el embalaje de cart n 3 Compruebe que el volumen de entrega est completo 4 Si el contenido del embalaje est incompleto o si se detectan da os no utilice el aparato Devu l...

Страница 17: ...m ticamente hacia arriba 6 Cuando ya no necesite el aparato desconecte el en chufe de la toma de corriente Funciones especiales Las funciones especiales s lo pueden seleccionarse des pu s de encender...

Страница 18: ...a rebanada de pan con un objeto aislante por ejemplo un palo de madera Si es necesario d la vuelta al tostador para que la rebanada de pan caiga Datos t cnicos Modelo PC TA 1251 Alimentaci n el ctrica...

Страница 19: ...ento fascette e imballaggi di cartone 3 Controllare la completezza del contenuto dell imballaggio 4 Se il contenuto dell imballaggio incompleto o se si rilevano danni non mettere in funzione l apparec...

Страница 20: ...automaticamente Il carrello si sposta automaticamente verso l alto 6 Quando l apparecchio non serve pi staccare la spina dalla presa di corrente Funzioni speciali Le funzioni speciali possono essere s...

Страница 21: ...parecchio Liberare la fetta di pane con un oggetto isolato per esempio un bastone di legno Se neces sario girare il tostapane in modo che la fetta di pane cada Dati tecnici Modello PC TA 1251 Alimenta...

Страница 22: ...takie jak folie materia y wype niaj ce opaski kablowe i opakowania kartonowe 3 Sprawd czy zawarto opakowania jest kompletna 4 Je eli zawarto opakowania jest niekompletna lub je eli widoczne s uszkodz...

Страница 23: ...a si automatycznie do g ry 6 Je li urz dzenie nie jest ju potrzebne nale y wyj wtyczk z gniazdka sieciowego Funkcje specjalne Funkcje specjalne mo na wybra dopiero po w czeniu urz dzenia za pomoc d wi...

Страница 24: ...i zbudowane zgodnie z najnowszymi przepisami bezpiecze stwa Warunki gwarancji Przyznajemy 24 miesi ce gwarancji na produkt licz c od daty zakupu W tym okresie b dziemy bezp atnie usuwa w terminie 14...

Страница 25: ...towar konsumpcyjny nie wy cza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnie kupuj cego wynikaj cych z niezgodno ci towaru z umow Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowi zuj na terenie Rzeczpospolitej Po...

Страница 26: ...i megjegyz sek 27 M k d s 27 Tiszt t s 27 T rol s 28 Hibaelh r t s 28 M szaki adatok 28 Hullad kkezel s 28 A k sz l k kicsomagol sa 1 Vegye ki a k sz l ket a csomagol s b l 2 T vol tson el minden csom...

Страница 27: ...k et a pir t s r sbe s a karral h zza lefel a kocsit am g be nem akad A gombn l l v vez rl l mpa vil g t 5 A k sz l k elkezdi a pir t st A be ll tott barnul si szint el r sekor a k sz l k automatikusa...

Страница 28: ...ktorb l Hagyja kih lni a k sz l ket Szabad tsa ki a keny rszeletet egy szigetelt t rggyal pl egy fap lc val Ha sz ks ges for d tsa meg a keny rpir t t hogy a keny rszelet kieszen M szaki adatok Modell...

Страница 29: ...PC TA1251_IM 30 06 22 29 3 29 29 29 30 30 30 31 31 31 31 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 30: ...PC TA1251_IM 30 06 22 30 3 1 2 3 1 7 4 5 6 1 2 3...

Страница 31: ...PC TA1251_IM 30 06 22 31 PC TA 1251 220 240 50 60 750 850 1 4 CE...

Страница 32: ...PC TA1251_IM 30 06 22 32...

Страница 33: ...PC TA1251_IM 30 06 22 33 PC TA 1251 60 50 240 220 850 750 I 1 4...

Страница 34: ...PC TA1251_IM 30 06 22 34 1 2 3 7 1 4 5 6 1 2 3...

Страница 35: ...PC TA1251_IM 30 06 22 35 3 35 35 35 35 34 34 34 34 33 33 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3...

Страница 36: ...PC TA1251_IM 30 06 22...

Страница 37: ...PC TA1251_IM 30 06 22...

Страница 38: ...PC TA 1251 Internet www proficook germany de Made in P R C PC TA1251_IM 30 06 22 Stand 06 2022...

Отзывы: