background image

Das Kennzeichen auf dem Gerät oder den beiliegenden Unterlagen zeigt an, dass das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht im 

Hausmüll entsorgt werden darf. Aus Umweltschutzgründen bitten wir den Anwender, das Gerät von anderem Müll getrennt zu entsorgen 

und dem Recycling zuzuführen, damit die Rohstoffe umweltverträglich wiederverwertet werden können. Private Anwender wenden sich 

dazu bitte an den Händler, bei dem sie das Produkt gekauft haben, oder an eine örtliche Behörde, die für Informationen zur Mülltrennung 

und zum Recycling dieser Art von Geräten geben kann. Gewerbliche Anwender werden gebeten, sich an den Zulieferer zu wenden und 

die Vertragsbedingungen des Kaufvertrags zu überprüfen. Das Gerät darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.

Das Symbol mit einem Pfeilblitz in einem gleichseitigen Dreieck warnt den Anwender vor „gefährlicher Spannung“ ohne Isolierung im 

Gehäuse des Geräts. Diese kann hoch genug sein, um Stromschlaggefahr zu verursachen.

Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck weist den Anwender auf wichtige Anweisungen zum Gebrauch und zur Instandhaltung 

des Geräts in den beiligenden Unterlagen hin.

Die Angaben in diesem Dokument wurden sorgfältig zusammengestellt und kontrolliert. Für mögliche Ungenauigkeiten übernehmen wir dennoch 

keine Haftung. Alle Rechte vorbehalten. Das Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von PROEL nicht ganz oder in Teilen kopiert 

oder reproduziert werden. PROEL behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Änderungen an der Gestaltung, an den Funktionen oder am 

Design aller ihrer Produkte vorzunehmen. PROEL übernimmt keine Haftung für den Gebrauch oder die Anwendung der Produkte oder der hier 

beschriebenen Kreisläufe.

La marque reportée sur le produit ou sur la documentation indique que l'appareil ne doit pas être éliminé avec d'autres déchets domestiques au terme 

du cycle de sa vie. Afin d'éviter tout dommage à l'environnement, l'utilisateur est invité à séparer cet appareil des autres types de déchets et de le 

recycler de manière responsable pour favoriser la réutilisation durable des ressources matérielles. Les utilisateurs domestiques sont invités à contacter 

le revendeur où l'appareil a été acheté ou le service local préposé afin d'obtenir toutes les informations relatives au tri sélectif et au recyclage pour ce 

type de produit. Les utilisateurs des entreprises sont invités à contacter leur fournisseur et à vérifier les termes et les conditions du contrat d'achat. 

Cet appareil ne doit pas être éliminé avec d'autres déchets commerciaux.

Le symbole d'un éclair avec une flèche dans un triangle équilatéral est destiné à avertir l'utilisateur de la présence de « tensions dangereuses » non isolées 

dans le boîtier de l'appareil, lesquelles peuvent avoir une intensité suffisante pour constituer un risque de choc électrique pour les personnes.

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à avertir l'utilisateur de la présence d'instructions importantes en vue de l'utilisation et de 

la maintenance de l'appareil dans la documentation qui l'accompagne.

Les informations contenues dans ce document ont été rédigées avec attention et contrôlées. Toutefois, la société PROEL n'assume aucune responsabilité en cas 

d'inexactitude. Tous les droits sont réservés et ce document ne peut être copié, photocopié, reproduit en entier ou en partie, sans avoir obtenu au préalable le 

consentement écrit de la société PROEL. PROEL se réserve le droit d'apporter, sans préavis, des changements et des modifications esthétiques, fonctionnelles ou 

de design à tous ses produits. PROEL n'assume aucune responsabilité quant à l'utilisation ou l'application des appareils ou des circuits décrits dans cette notice.

La marca reproducida en el producto o en la documentación indica que el producto no se debe eliminar con otros desechos domésticos 

al final de su ciclo de vida útil. Para evitar posibles daños al medio ambiente se invita al usuario a separar este producto de otros tipos de 

desechos y reciclarlo de forma responsable para favorecer el uso sostenible de los recursos materiales. Los usuarios domésticos deben 

ponerse en contacto con el revendedor donde han comprado el producto o la oficina local encargada, para conocer todas las informaciones 

correspondientes a la recogida selectiva y al reciclaje para este tipo de producto. Se invita a las empresas a ponerse en contacto con su proveedor 

y controlar los términos y las condiciones del contrato de compra. Este producto no se debe eliminar junto con otros desechos comerciales.

El símbolo del relámpago con flecha en un triángulo equilátero tiene la intención de advertir al usuario respecto a la presencia de "tensiones 

peligrosas" no aisladas dentro de la envoltura del producto, que pueden tener una intensidad suficiente para constituir riesgo de descarga 

eléctrica a las personas.
El punto exclamativo en un triángulo equilátero tiene la intención de advertir al usuario respecto a la presencia de importantes instrucciones 

para el uso y el mantenimiento en la documentación que acompaña el producto.

Las  informaciones  contenidas  en  este  documento  se  han  redactado  y  controlado  atentamente.  Sin  embargo,  el  fabricante  se  exime  de  toda 

responsabilidad por posibles inexactitudes. Todos los derechos reservados; por tanto este documento no se puede copiar, fotocopiar, reproducir 

total o parcialmente sin la autorización previa escrita por parte de PROEL. PROEL si reserva el derecho de realizar sin previo aviso cambios estéticos, 

funcionales o de diseño a cualquier producto suyo. PROEL no se asume ninguna responsabilidad por el uso o la aplicación de los productos o de 

los circuitos que se describen aquí.

 ىلع رارضأ ةيأ بنجتل .يضارتفلاا هرمع ةياهن يف ىرخلأا ةيلزنملا تايافنلا عم هنم صلختلا متي لا نأ بجي جتنملا نأب قئاثولا ىلع وأ جتنملا ىلع ةروكذملا ةملاعلا لدت

 .داوملا رداصمل ةمادتسملا مادختسلاا ةداعإ ىلع عيجشتلل ةلوؤسم ةقيرطب هريودت ةداعإو تايافنلا نم ىرخلأا عاونلأا نع جتنملا اذه لصفب موقي نأ مدختسملا نم وجرن ةئيبلا

 ةداعإو تايافنلل زيامتملا عمجلاب ةقلعتملا تامولعملا عيمج نع لوؤسملا يلحملا بتكملا وأ هنم جتنملا ءارش مت يذلا ةئزجتلا عئابب اولصتي نأ لزانملا يف نيمدختسملا نم وجرن

 عم جتنملا اذه نم صلختلا مدع بجي .ءارشلا دقع طورشو دونب نم ققحتلاو مهتصاخ دروملاب اولصتي نأ تاكرشلا يف نيمدختسملا نم وجرن .تاجتنملا نم عونلا اذه ريودت

.ىرخلأا ةيراجتلا تايافنلا

 لكشيل ةيفاك ةوقب دهجلا اذه نوكي نأ نكميو ،جتنملا ةيواح لخاد لوزعم ريغ "ريطخ دهج" دوجو نم مدختسملا ريذحت ينعي علاضلأا يواستم ثلثم يف مهسب قربلا زمر نإ

.صاخشلأل ةيئابرهكلا تامدصلا يف ببستلل ارطخ

.جتنملا عم ةقفرملا قئاثولا يف ةنايصلاو مادختسلال ةمهم تاميلعت دوجو نم مدختسملا ريذحت علاضلأا يواستم ثلثم يف بجعتلا ةملاع ينعت

 ريوصت وأ خسن زوجي لاو ،ةظوفحم قوقحلا عيمج .اهيف ةقدلل صقن يأ نع ةيلوؤسم ةيأ ةكرشلا لمحتت لا ،كلذ عمو .ةيانعب اهنم ققحتلاو ةقيثولا هذه يف ةدراولا تامولعملا دادعإ مت

 وأ ةيفيظو وأ ةيلامج تلايدعتو تارييغت ةيأ ءارجإ يف قحلاب 

PROEL

 ظفتحت .

PROEL

 نم بوتكمو قبسم حيرصت ىلع لوصحلا نودب ايئزج وأ ايلك ةقيثولا هذه جاتنإ ةداعإ وأ

.ةقيثولا هذه يف ةروكذملا رئاودلا وأ تاجتنملا لامعتسا وأ مادختسا نع ةيلوؤسم ةيأ 

PROEL

 لمحتت لا .قبسم راذنإ نودب اهتاجتنم نم جتنم يأ ىلع ةيميمصت

Содержание Mi6

Страница 1: ...Mi6 6 CH 2 BUS MIXER USER MANUAL MANUALE D USO BENUTZERHANDBUCH NOTICE D UTILISATION MANUAL DE USO االستخدام دليل ...

Страница 2: ...stitute a risk of electric shock to persons The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance servicing instructions in the literature accompanying the appliance The information contained in this publication has been carefully prepared and checked However no responsibility will be taken for any errors All right...

Страница 3: ... réserve le droit d apporter sans préavis des changements et des modifications esthétiques fonctionnelles ou de design à tous ses produits PROEL n assume aucune responsabilité quant à l utilisation ou l application des appareils ou des circuits décrits dans cette notice La marca reproducida en el producto o en la documentación indica que el producto no se debe eliminar con otros desechos doméstico...

Страница 4: ...ONE E LIMITAZIONI D USO 6 ALIMENTAZIONE E MANUTENZIONE 6 INFORMAZIONI GENERALI 7 ISTRUZIONI OPERATIVE FIG 1 2 3 7 INDEX FCC COMPLIANCE NOTICE 2 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 6 PANNEAU DE COMMANDE FIG 1 8 CONNEXIONS FIG 2 9 EXEMPLES DE CONFIGURATIONS FIG 3 9 LANGUE FRANÇAISE 19 MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ 19 EN CAS DE PANNE 19 CONFORMITÉ CE 19 EMBALLAGE TRANSPORT ET RÉCLAMATIONS 19 GARANTIES ET RETOURS ...

Страница 5: ...50 60 Hz US plug 230 240 VAC 10 50 60 Hz EU plug 240 VAC 10 50 60 Hz UK plug Assorbimento 17 VA MODEL Mi6 Connectors MONO INPUT CHANNELS Mic Input Sensitivity from 10 to 50 dBu Balanced XLR F Mic Input Impedance 2 Kohm Line Input Sensitivity from 20 to 20 dBu Balanced Jack Line Input Impedance 10 Kohm EQ HIGH shelving 15 dB 12KHz EQ LOW shelving 15 dB 80Hz STEREO INPUT CHANNELS Line Input Sensitiv...

Страница 6: ...60 Hz UK plug Absorption 17 VA TECHNISCHE DATEN SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES MODELL Mi6 Anschlüsse MONO EINGANGSKANÄLE Empfindlichkeit MIC Eingang from 10 to 50 dBu XLR F symmetrisch Impedanz MIC Eingang 2 kOhm Empfindlichkeit Linieneingang from 20 to 20 dBu Klinkenstecker symmetrisch Impedanz Linieneingang 10 kOhm Hochfrequenz EQ Kuhschwanzfilter 15 dB bei 12 kHz Niederfrequenz EQ Kuhschwanzfilter 1...

Страница 7: ...plug 240 VCA 10 50 60 Hz UK plug Consumo 17 VA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS املوديل Mi6 الموصالت MONO دخل قنوات الميكروفون دخل حساسية ديسيبل وحدة 50 إلى 10 من متوازن XLR F الميكروفون دخل معاوقة أوم كيلو 2 الخط دخل حساسية ديسيبل وحدة 20 إلى 20 من متوازن مقبس Line دخل معاوقة أوم كيلو 10 EQ ALTI shelving هرتز كيلو 12 ديسيبل 15 EQ BASSI shelving هرتز 80 ديسيبل 15 STEREO دخل قنوات الخط دخل حساسية ديسيبل وح...

Страница 8: ... CONTROL PANEL FIG 1 9 23 24 1 2 3 4 5 6 7 8 10 13 14 20 18 15 22 11 21 16 19 17 12 25 26 27 REGLER ABB 1 PANNELLO DI CONTROLLO FIG 1 PANNEAU DE COMMANDE FIG 1 1 الشكل التحكم لوحة PANEL DE CONTROL FIG 1 ...

Страница 9: ...balanced to unbalanced LINE IN OUT vari Jack sbilanciato LINE IN various OUT Jack unbalanced ground cold nota connettere insieme cold e ground per cavi da bilanciato a sbilanciato note connect both cold and ground to make cable from balanced to unbalanced SEND RETURN 2x Jack mono 2x Mono Jack tip send tip return sleeve ground round hot cold MIC INPUT XLR bilanciato maschio MIC INPUT Balanced male ...

Страница 10: ... standard Under the EM disturbance the ratio of signal noise will be changed above 10dB PACKAGING SHIPPING AND COMPLAINT This unit package has been submitted to ISTA 1A integrity tests We suggest you control the unit conditions immediately after unpacking it If any damage is found immediately advise the dealer Keep all unit packaging parts to allow inspection Proel is not responsible for any damag...

Страница 11: ...h the knob turned all way down ramping up to 50 dB of gain fully up When connected to the jack input there is 20 dB of attenuation all way down and 20 dB of gain fully up with a unity gain 0 dB if centered 4 EQ section HIGH control This control gives you up to 15dB boost or cut at 12KHz with a SHELVING curve shape Use it to increase or reduce the sound clarity or brightness 5 EQ section LOW contro...

Страница 12: ... STEREO JACK connector for the headphones output only stereo headphones with a minimum impedance of 32 Ohms should be connected to this output 21 PHONES LEVEL control This controls the PHONES output s level The signal at this output is the same as at the MAIN MIX or 2TRK Input 22 L R LEVEL METERS The level meters are made of two columns of four LEDs with three colours to indicate different ranges ...

Страница 13: ...ed alla direttiva 2006 95 CE LVD secondo lo standard EN 60065 Se sottoposto a disturbi EM il rapporto segnale rumore può essere superiore a 10dB IMBALLAGGIO TRASPORTO E RECLAMI L imballo è stato sottoposto a test di integrità secondo la procedura ISTA 1A Si raccomanda di controllare il prodotto subito dopo l apertura dell imballo Se vengono riscontrati danni informare immediatamente il rivenditore...

Страница 14: ...massimo Quando collegato all ingresso jack si hanno 20 dB di attenuazione con la manopola girata al minimo e 20 dB di guadagno se girata al massimo con un guadagno unitario 0 dB se posta al centro 4 EQ HI equalizzatore controllo alti Questo controllo permette di guadagnare o attenuare fino a 15dB a 12KHz con una curva di tipo SHELVING Da usarsi per aumentare o ridurre la chiarezza o brillanza del ...

Страница 15: ...io in caso di necessità 20 PHONES uscita jack stereo per cuffia Connettore STEREO JACK per uscita cuffia solo cuffie stereo con un impedenza minima di 32 Ohms possono essere connesse a questa uscita 21 PHONES LEVEL livello uscita cuffia Regola il livello di uscita per l uscita cuffia Il segnale a questa uscita è lo stesso del MAIN MIX o dell ingresso 2TRK 22 L R LEVEL METERS indicatori di livello ...

Страница 16: ...ND REKLAMATIONEN Die Verpackung wird einer Integritätsprüfung nach ISTA 1A unterzogen Wir empfehlen das Gerät sofort nach dem Auspacken zu kontrollieren Falls Schäden bemerkt werden wenden Sie sich bitte umgehend an den Händler Bewahren Sie das gesamte Verpackungsmaterial auf damit es begutachtet werden kann Proel haftet nicht für Transportschäden Die Ware wird ab Werk ausgeliefert Kosten und Risi...

Страница 17: ...egler in Richtung Maximum dreht Wenn es am Klinkensteckereingang angeschlossen ist erreicht man 20 dB Dämpfung wenn der Drehregler auf das Minimum gedreht ist und 20 dB Verstärkung wenn er auf dem Maximum steht mit einer Einheitsverstärkung 0dB wenn er in der Mitte steht 4 EQ HI Equalizer zur Einstellung der hohen Frequenzen Mit diesem Regler kann der Schallpegel bei 12 KHz um bis zu 15 dB mit Kuh...

Страница 18: ...egels zuerst der MAIN MIX Ausgänge und dann der Ausgänge 2TRK OUT Wenn der Überblender den niedrigsten Wert erreicht hat ist der MAIN MIX ausgeschaltet Der Punkt 0 zeigt einen Nenn Ausgangspegel am symmetrischen Kabel von 4 dBu Normalerweise wird dieser Überblender dicht an 0 eingestellt kann aber auch zum Ausklingen von Liedern oder zum schnellen Leisestellen der Audioanlage genutzt werden 20 LAU...

Страница 19: ... tension selon la norme EN 60065 S il est soumis à des perturbations électromagnétiques le rapport signal bruit peut être supérieur à 10 dB EMBALLAGE TRANSPORT ET RÉCLAMATIONS L emballage a été soumis à des tests d intégrité selon la procédure ISTA 1A Il est recommandé de contrôler le produit immédiatement après avoir ouvert l emballage Si vous remarquez des dommages informer immédiatement le reve...

Страница 20: ... tourné au minimum et jusqu à 50 dB en le tournant vers le maximum S il est relié à l entrée JACK on a 20 dB d atténuation lorsque le bouton rotatif est tourné au minimum et 20 dB de gain s il est tourné au maximum avec un gain unitaire 0 dB s il est placé au centre 4 EQ HI égaliseur commande des hautes Cette commande permet de gagner ou d atténuer jusqu à 15 dB à 12 KHz avec une courbe de type SH...

Страница 21: ...ck stéréo pour casque Connecteur STÉRÉO JACK pour sortie casque seuls les casques stéréo ayant une impédance minimale de 32 Ohms peuvent être connectés à cette sortie 21 PHONES LEVEL niveau sortie casque Règle le niveau de sortie pour la sortie casque Le signal à cette sortie est le même que le MAIN MIX ou que l entrée 2TRK 22 L R LEVEL METERS indicateurs de niveau Les indicateurs de niveau sont c...

Страница 22: ...EC LVD según el estándar EN 60065 Si se somete a interferencias EM la relación señal ruido puede ser superior a 10 dB EMBALAJE TRANSPORTE Y RECLAMACIONES El embalaje ha sido sometido a pruebas de integridad según el procedimiento ISTA 1A Se recomienda controlar el producto apenas se abra el embalaje Si se identifican daños informe inmediatamente al revendedor Conserve el embalaje completo para per...

Страница 23: ...a el máximo Cuando se conecta a la entrada jack se tienen 20 dB de atenuación con el botón giratorio girado al mínimo y 20 dB de ganancia girándolo hacia el máximo con una ganancia unitaria 0 dB si se coloca en el centro 4 EQ HI ecualizador de control de altos Este control permite ganar o atenuar hasta 15 dB a 12 kHz con una curva de tipo SHELVING Se tiene que usar para aumentar o reducir la clari...

Страница 24: ...n caso de necesidad 20 PHONES salida jack estéreo para auriculares Conector STEREO JACK para salida de auriculares a esta salida se pueden conectar solo auriculares estéreo con una impedancia mínima de 32 Ohms 21 PHONES LEVEL nivel de salida auriculares Regula el nivel de salida para la salida auriculares La señal en esta salida es la misma que en el MAIN MIX o en la entrada 2TRK 22 L R LEVEL METE...

Страница 25: ... منتجات ديسيبل 10 من أعلى الضوضاء اإلشارة بين العالقة تكون أن يمكن EM لتداخل التعرض عند والشكاوى والنقل والتغليف التعبئة العبوة فتح بعد فورا المنتج فحص ُستحسن ي ISTA 1A اإلجراء حسب التكامل الختبار والتغليف التعبئة تخضع بفحصها للسماح كاملة العبوات على حافظ لذلك فورا التجزئة بائع أخطر تلفيات أي وجدت إذا النقل بسبب تحدث أضرار أية عن مسؤولية أية Proel تتحمل ال المخاطر دائما الموزع ويتحمل المصنع تسليم ...

Страница 26: ... 0 موحد بكسب األقصى الحد على التدوير تم إذا ديسيبل 20 يبلغ العالي التحكم أكوياليزر EQ HI 4 أو وضوح خفض أو لزيادة ُستخدم ي SHELVING النوع من بمنحنى هرتز كيلو 12 عند ديسيبل 15 حتى توهين أو بكسب التحكم هذا يسمح الصوت سطوع المنخفض التحكم أكوياليزر EQ LOW 5 حيوية خفض أو لزيادة ُستخدم ي SHELVING النوع من بمنحنى هرتز كيلو 80 عند ديسيبل 15 حتى توهين أو بكسب التحكم هذا يسمح الصوت البانوراما تحكم PAN 6 استر...

Страница 27: ... الرأس سماعة لخرج STEREO JACK موصل الرأس سماعة مخرج مستوى PHONES LEVEL 21 2TRK بالمدخل أو MAIN MIX بـ الخاصة نفسها هي المخرج بهذا اإلشارة إن الرأس سماعة لمخرج مخرج مستوى يضبط المستوى مؤشرات L R LEVEL METERS 22 متنوعة تشغيلية مستويات على تدل األلوان من مصابيح أربعة من عمودين من المستوى مؤشرات تتشكل قمة ديسيبل 0 إلى 20 من إلشارة عادي تشغيلي مستوى أخضر قمة ديسيبل 6 إلى 0 من إلشارة عادي تشغيلي مستوى أ...

Страница 28: ...REV 29 12 CODE 96MAN0060 PROEL S p A World Headquarter Via alla Ruenia 37 43 64027 Sant Omero TE ITALY Tel 39 0861 81241 Fax 39 0861 887862 www proel com ...

Отзывы: