ProBreeze PB-H14 Скачать руководство пользователя страница 19

35 | Italiano

Italiano | 36

Pannello di controllo

1.  Pulsante del termostato

2.  Pulsante di aumento della 

temperatura / tempo

3.  Pulsante di modalità

4.  Pulsante del timer

5.  Pulsante di riduzione della 

temperatura / tempo

6.  Pulsante modalità stand-by

1

2

3

4

5

6

Visualizzazione temperatura/ora

Indicatore della 
temperatura

Indicatore dell’orario 
del timer 

Indicatore modalità Eco 

Indicatore del timer

4

5

1

3

6

2

Telecomando

1.  Pulsante di modalità

2.  Pulsante modalità stand-by

3.  Pulsante del timer

4.  Pulsante del termostato

5.  Pulsante di aumento della

 

temperatura / tempo

6.  Pulsante di riduzione della 

temperatura / tempo

Nota:

• 

Il riscaldatore può essere controllato sia 

tramite telecomando che tramite pannello 

di controllo.

• 

Ogni volta che si preme un pulsante viene 

emesso un "beep" dal pannello di controllo 

o dal telecomando. Per disattivare il suono, 

tenere premuti i pulsanti di aumento e 

riduzione per cinque secondi. Ripetere 

l’operazione per riattivare il segnale 

acustico. 

• 

Quando non viere utilizzato, il telecomando 

può essere riposto nell’apposito "spazio di 

riposizione.

ISTRUZIONI PER L’USO

Montaggio:

• 

Capovolgere il corpo del riscaldatore su 

una superficie stabile e resistente ai graffi. 

• 

Posizionare le basi dei piedi sopra i fori che 

si trovano su ciascun lato del riscaldatore.

• 

Fissare le basi dei piedi in posizione 

avvitando quattro viti su ciascun lato

Accensione e spegnimento del 

riscaldatore:

• 

Collegare il riscaldatore alla presa di 

corrente e premere l'interruttore on/off 

per accenderlo. Il riscaldatore è ora in 

modalità stand-by e i pulsanti stand-by 

e del timer si illuminano. 

• 

Premere il pulsante di stand-by. 

L'apparecchio emetterà un "beep", 

gli altri pulsanti si accenderanno e 

l'apparecchio sarà pronto per l'uso. 

Quando il riscaldatore si accende, 

funzionerà alla massima potenza. 

• 

Per spegnere il riscaldatore, premere il 

pulsante stand-by. Il riscaldatore tornerà 

in modalità stand-by e lo schermo del 

pannello di controllo si spegnerà. 

• 

Premere l'interruttore di accensione/

spegnimento per spegnere 

completamente il riscaldatore.

 

Regolazione delle impostazioni di calore:

• 

Premere il pulsante della modalità per 

scorrere le modalità di funzionamento 

tra alta               , media           , bassa      

e modalità eco.

• 

In modalità eco, si accenderà il display 

"ECO" e la potenza del riscaldatore 

si regolerà automaticamente per 

mantenere l'ambiente alla temperatura 

che è stata impostata come con il 

termostato.  Il riscaldatore si spegnerà 

nel momento in cui verrà raggiunto il 

valore di temperatura precedentemente 

impostato. Il riscaldatore si riaccenderà 

quando la temperatura ambiente 

scenderà al di sotto del valore 

impostato. 

Regolazione delle impostazioni del 

termostato:

Nota:

• 

Se non viene impostato il termostato, in 

modalità eco la temperatura predefinita 

del termostato è 23 ℃.

• 

Se viene impostata la temperatura del 

termostato, il riscaldatore funzionaerà 

in modalità eco indipendentemente 

dall'impostazione di potenza scelta.

• 

L'intervallo di impostazione della 

temperatura del termostato è compreso 

Содержание PB-H14

Страница 1: ...ploi Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Handleiding Bruksanvisning Instrukcja obs ugi PB H14 Digital Oil Free Radiator IMPORTANT INSTRUCTIONS RETAIN FOR FUTURE USE This product is only suit...

Страница 2: ...mediately below a socket outlet Never place anything on top of the heater Do not operate the heater with wet hands Do not use this heater near water or in the immediate surroundings of a bath shower o...

Страница 3: ...spect new batteries before use Damaged or weak batteries may leak acid Discontinue use if batteries show signs of leakage damage or weakness at any time Ensure the battery compartment is correctly and...

Страница 4: ...ture setting range is between 10 C and 30 C To set the heater s thermostat follow the below steps Press the thermostat button The temperature display will start blinking Use the increase and decrease...

Страница 5: ...ical products with a plug battery or cable can be recycled Contact your local council household waste disposal service or the store where you purchased the product for information regarding the collec...

Страница 6: ...entsprechend dieses Handbuchs Jede andere vom Hersteller nicht empfohlene Nutzung kann zu Br nden einem elektrischen Schlag oder zu Verletzungen f hren In den ersten Minuten der ersten Nutzung kann e...

Страница 7: ...e das Netzkabel nicht um die Heizung da dies dazu f hren kann dass die Isolierung besch digt wird oder rei t insbesondere dort wo sie in das Ger t eintritt Stellen Sie vor dem Gebrauch sicher dass das...

Страница 8: ...elaufbewahrung 8 Speichersteckplatz f r die Fernbedienung Schalttafel 1 Thermostat Taste 2 Taste zum Erh hen der Temperatur Zeit 3 Modustaste 4 Timer Taste 5 Taste zum Erh hen der Temperatur Zeit 6 St...

Страница 9: ...ureinstellbereich des Thermostats liegt zwischen 10 C und 30 C Stellen Sie den Thermostat der Heizung folgenderma en ein Dr cken Sie die Thermostat Taste Die temperaturanzeige beginnt zu blinken ndern...

Страница 10: ...hlergehen zu verhindern und unsere nat rlichen Ressourcen zu schonen Die meisten Elektroprodukte mit Stecker Batterie oder Kabel k nnen recycelt werden Informationen zu den Sammelsystemen in Ihrer N h...

Страница 11: ...W Nur bei elektrischen Speicher Einzelraumheizger ten Art der Regelung der W rmezufuhr Manuelle Regelung der W rmezufuhr mit integriertem Thermostat Nein Manuelle Regelung der W rmezufuhr mit R ckmeld...

Страница 12: ...ite surveillance Placer le radiateur sur une surface plane stable et r sistante la chaleur et maintenez toujours le radiateur en position verticale Toute utilisation dans une autre position peut entra...

Страница 13: ...uvent se produire dans les 2 heures suivant l ingestion Si vous pensez que l utilisateur a aval une pile ou l a ins r e dans une partie du corps consultez imm diatement un m decin Ce produit utilise u...

Страница 14: ...e en vissant quatre vis de chaque c t Allumer et teindre le chauffage Branchez le radiateur au mur et activez l interrupteur marche arr t pour allumer le radiateur Le radiateur se trouve d sormais en...

Страница 15: ...t attendez 30 minutes le temps qu il refroidisse Si l appareil le cordon ou la fiche ne sont pas endommag s rebranchez l appareil et utilisez le normalement NETTOYAGE AVERTISSEMENT TOUJOURS TEINDRE LE...

Страница 16: ...hebdomadaire Non Autres options de contr le Contr le de la temp rature de la pi ce avec d tecteur de pr sence Non Contr le de la temp rature de la pi ce avec d tecteur de fen tre ouverte Non Option c...

Страница 17: ...one dell utente non devono essere eseguite da bambini a meno che non siano costantemente sorvegliati Posizionare il riscaldatore su una superficie piana stabile e resistente al calore e mantenerlo sem...

Страница 18: ...ioni chimiche perforazione dei tessuti molli e morte Gravi ustioni possono verificarsi entro 2 ore dall ingestione Se pensi che le batterie possano essere state ingerite o possano essersi depositate a...

Страница 19: ...nto del riscaldatore Collegare il riscaldatore alla presa di corrente e premere l interruttore on off per accenderlo Il riscaldatore ora in modalit stand by e i pulsanti stand by e del timer si illumi...

Страница 20: ...eddamento Se non sono presenti danni all unit al cavo o alla spina ricollegare l unit e utilizzarla normalmente PULIZIA AVVERTENZA PRIMA DI PROCEDERE CON LA PULIZIA O QUALSIASI ALTRA MANIPOLAZIONE SPE...

Страница 21: ...e temporizzatore giornaliero No Con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore settimanale No Altre opzioni di controllo Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di...

Страница 22: ...bre una superficie plana estable y resistente al calor y mantenga siempre el calentador en posici n vertical Manejar el calentador en cualquier otra posici n podr a causar un peligro No cubra obstruya...

Страница 23: ...No es compatible con otros tipos de bater as No permita que los ni os manipulen las bater as Si el compartimento de las pilas no se cierra de forma segura deje de utilizar el producto y mant ngalo ale...

Страница 24: ...ratura ambiente desciende por debajo de la temperatura establecida se volver a encender Ajuste de la configuraci n del termostato Nota Si no se establece el termostato en el modo eco el valor por defe...

Страница 25: ...da os al medio ambiente y al bienestar humano y para ayudar a conservar nuestros recursos naturales La mayor a de los productos el ctricos con enchufe bater a o cable se pueden reciclar P ngase en con...

Страница 26: ...een zoals beschreven in deze handleiding Elk ander gebruik dat niet door de fabrikant wordt aanbevolen kan leiden tot brand elektrische schokken of persoonlijk letsel Tijdens de eerste minuten van het...

Страница 27: ...iet onder vloerbedekking en bedek hem niet met vloerkleden lopers of dergelijke Om een overbelasting van het circuit te voorkomen wanneer je deze kachel gebruikt mogen geen andere apparaten met een ho...

Страница 28: ...kan orsaka elektriska st tar brand eller skada apparaten Anv nd inte apparaten f r att torka kl der Se till att v rmaren inte r placerad direkt under ett uttag Placera aldrig n gonting ovanp apparate...

Страница 29: ...JSZY RYZYKO PO ARU TEKSTYLIA ZAS ONY LUB INNE ATWOPALNE MATERIA Y NALE Y TRZYMA W ODLEG O CI CO NAJMNIEJ 1 M OD WYLOTU POWIETRZA PRZESTROGA PODCZAS U YTKOWANIA GRZEJNIK ROZGRZEWA SI DO WYSOKICH TEMPER...

Страница 30: ...tkni ciem Nie umieszczaj przewodu zasilaj cego pod wyk adzin ani nie przykrywaj go dywanami chodnikami itp Aby unikn przeci enia obwodu podczas korzystania z grzejnika nie pod czaj innego urz dzenia o...

Страница 31: ...59 Polskie Polskie 60...

Страница 32: ...61 Polskie Polskie 62...

Страница 33: ...One Retail Group Ryland House 24a Ryland Road London NW5 3EH United Kingdom EU Authorised Representative Brandrep Limited The Black Church St Mary s Pl N Dublin D07 P4AX Ireland Copyright 2022...

Отзывы: