background image

3

1.   Consultez votre médecin avant d’entre-

prendre un programme d’exercice. Ceci 

s’adresse tout particulièrement aux per-

sonnes de plus de 35 ans et aux personnes 

ayant des problèmes de santé.

2.   Le propriétaire est responsable d’informer 

correctement tous les utilisateurs de ce tapis 

de course de tous les avertissements et 

toutes les précautions.

3.   N’utilisez le tapis de course que de la manière 

décrite.

4.   Gardez le tapis de course à l’intérieur, à l’abri 

de l’humidité et de la poussière. N’installez 

pas le tapis de course dans un garage, ni sur 

une terrasse couverte ou près de l’eau. 

5.   Installez le tapis de course sur une surface à 

niveau, avec au moins 2,4 m d’espace à l’ar-

rière et 0,6 m de chaque côté. N’installez pas 

le tapis de course sur une surface qui entrave 

les évents. Placez un petit tapis sous le tapis 

de course pour protéger le revêtement du sol.  

6.   Ne faites pas fonctionner le tapis de course là 

où des produits aérosol sont utilisés et où de 

l’oxygène est administré. 

7.   Gardez les enfants de moins de 12 ans et les 

animaux domestiques à l’écart du tapis de 

course en tout temps.

8.   Le tapis de course ne doit pas être utilisé par 

les personnes dont le poids excède 136 kg. 

9.   Ne laissez jamais plus d’une personne à la 

fois utiliser le tapis de course. 

10.  Portez des vêtements sport appropriés lors 

de l’utilisation du tapis de course. Ne portez 

pas des vêtements amples qui pourraient se 

coincer dans le tapis de course. Des vête-

ments de soutien athlétique sont recomman-

dés à la fois pour les hommes et les femmes. 

Portez toujours des chaussures sport. 

N’utilisez jamais le tapis de course les pieds 

nus ou en ne portant que des chaussettes ou 

des sandales. 

11.  Branchez le cordon d’alimentation (voir la 

page 16) dans un limiteur de surtension (non 

compris) et banchez le limiteur sur un circuit 

mis à la terre pouvant soutenir 15 ampères ou 

plus. Aucun autre appareil ne doit être bran-

ché sur le même circuit. N’utilisez aucune 

rallonge électrique. 

12.  Utilisez un limiteur de surtension à prise 

unique conforme à toutes les spécifications 

indiquées à la page 16. Pour vous procurer 

un limiteur de surtension, voyez un distribu-

teur PROFORM de la région ou composez le 

numéro sans frais de la couverture avant de 

ce manuel pour commander la pièce numéro 

146148, ou voyez un marchand local de four-

nitures électroniques. 

13.  L’utilisation d’un limiteur de surtension 

dont le fonctionnement est inapproprié peut 

endommager le système de commande du 

tapis de course. Si le système de commande 

est endommagé, la courroie mobile peut 

ralentir, accélérer ou s’arrêter subitement, ce 

qui pourrait entraîner une chute et de graves 

blessures. 

14.  Gardez le cordon d’alimentation et le limiteur de 

surtension à l’écart des surfaces chauffantes.

15.  Ne faites jamais tourner la courroie mobile 

lorsque l’appareil est hors fonction. Ne 

faites pas fonctionner le tapis de course si 

le cordon d’alimentation ou la fiche sont 

endommagés, ou si le tapis de course ne 

fonctionne pas correctement. (Voir la section 

LOCALISATION D’UN PROBLÈME à la page 

25, si le tapis de course ne fonctionne pas 

correctement.)

     AVERTISSEMENT

 

:

 pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les 

précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements 

se trouvant sur l’appareil, avant d’utiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable 

de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de l’utilisation de cet 

appareil.

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Содержание 600 Lt Treadmill

Страница 1: ...t d utiliser cet appareil Gardez ce manuel pour vous y r f rer ult rieurement QUESTIONS Si vous avez des questions ou si des pi ces sont endommag es ou manquantes VEUILLEZ NOUS CONTACTER AU SERVICE LA...

Страница 2: ...autocollants d avertissement illustr s ci contre sont inclus avec cet appareil Collez les autoco llants d avertissement sur les avertissements en anglais aux endroits indiqu s Ce sch ma indique l empl...

Страница 3: ...tes ou des sandales 11 Branchez le cordon d alimentation voir la page 16 dans un limiteur de surtension non compris et banchez le limiteur sur un circuit mis la terre pouvant soutenir 15 amp res ou pl...

Страница 4: ...de d placer le tapis de course avant qu il soit proprement assembl Voir ASSEMBLAGE la page 6 et COMMENT PLIER ET D PLACER LE TAPIS DE COURSE la page 24 Vous devez tre en mesure de soulever sans dan g...

Страница 5: ...uestions apr s avoir lu ce manuel veuillez vous r f rer la page de couverture de ce manuel pour nous contacter Pour nous permettre de mieux vous assister notez le num ro du mod le et le num ro de s ri...

Страница 6: ...rroie mobile essuyez la courroie avec un chiffon doux et un produit de nettoyage m nager non abrasif L assemblage requiert les cl s hexagonales comprises et vos propres tournevis pointe cruciforme cl...

Страница 7: ...t gauche Pliez en partie la Cadre 53 de fa on stabiliser davantage le tapis de course ne pliez pas compl tement le Cadre ce moment Coupez l attache de transport qui relie le Fil du Montant 88 la Base...

Страница 8: ...ce moment Vissez partiellement le Boulon 3 8 x 1 1 2 8 3 Identifiez le Montant Droit 81 qui porte un au tocollant indiquant Right L ou Left indique gauche R ou Right indique droite Tenez le Montant D...

Страница 9: ...he Vissez partiellement les Boulons 3 8 x 4 7 jusqu ce que les t tes des Boulons entrent en contact avec le Montant Gauche 80 ne serrez pas compl tement les Boulons ce moment Vissez partiellement le B...

Страница 10: ...lastique dans la Rampe Gauche 84 et la Rampe Droite 85 Au besoin enfoncez les crous Cage 5 16 31 en place Identifiez la Rampe Droite 85 qui est marqu e d un autocollant affichant Right L ou Left indiq...

Страница 11: ...viter d ab mer la Barre Transversale 107 n utilisez aucun outil commande m canique et ne serrez pas l exc s les Vis 10 x 3 4 4 ni les Vis T te Plate 10 x 3 4 109 Orientez la Barre Transversale 107 com...

Страница 12: ...Vissez fond les quatre Boulons 5 16 x 1 5 et les deux Boulons 5 16 x 1 1 4 2 12 l aide d une autre personne tenez l ensemble console pr s de la Rampe Droite 85 Reliez le Fil du Montant 88 au fil de l...

Страница 13: ...indiqu Glissez le Couvre Base Gauche 86 et le Couvre Base Droit 87 vers le bas en direction du sol 14 86 7 87 8 15 Glissez le Couvre Rampe Gauche 83 sur la Rampe Gauche 84 Glissez le Couvre Rampe Droi...

Страница 14: ...ntant Gauche 80 Fixez le Couvre Montant Gauche l aide de trois Vis 8 x 1 2 16 Fixez le Couvre Montant Droit 79 au Montant Droit 81 de la m me mani re 16 80 Ensemble Console 78 81 16 16 79 16 17 Fixez...

Страница 15: ...enir le Cadre jusqu la fin de cette tape Orientez le Loquet de Rangement 52 de sorte situer le grand cylindre et le bouton du loquet tel qu il est indiqu Fixez le Support du Loquet 51 et le Loquet de...

Страница 16: ...eur de mise la terre ainsi que d une fiche de mise la terre Branchez le cordon d alimentation dans un suppresseur de surtension et branchez ce dernier dans une prise murale correctement install e et m...

Страница 17: ...s avec l entra nement de perte de poids sur huit semaines Les entra nements iFit commandent automatiquement le tapis de course Les cartes iFit sont vendues s par ment Pour ache ter des cartes iFit en...

Страница 18: ...ALLUMER L APPAREIL gauche 2 S lectionnez le mode manuel Appuyez sur la touche Manuel MANUAL de la console Si vous n tes pas connect sur iFit Live le mode manuel est s lectionn automatiquement 3 Lancez...

Страница 19: ...e de la poi gn e retirez les pellicules en plastique transparent des plaquettes m talliques de la barre du d tec teur cardiaque De plus assurez vous que vos mains sont propres Pour mesu rer votre fr q...

Страница 20: ...gnotant indique le r glage de la vitesse du segment en cours la fin de chaque segment une s rie de tonalit s retentira Si un nouveau r glage de vitesse ou et d inclinaison est programm pour le segment...

Страница 21: ...ivis en segments Un r glage de vitesse et un r glage d inclinaison sont programm s pour chaque seg ment Remarque un m me r glage de vitesse ou et d inclinaison peut tre programm pour des segments cons...

Страница 22: ...r la touche D marrer START ou la touche d augmentation de la Vitesse SPEED pour commencer l entra nement Peu de temps apr s l appui sur la touche le tapis de course adoptera automatiquement les r glag...

Страница 23: ...que les touches seront d sactiv es Si le mode d mo est activ la lettre d appara t l cran gauche lorsque le mode d information est s lectionn Pour activer ou d sactiver le mode d mo appuyez sur la tou...

Страница 24: ...verrouill la position de rangement Le d placement du tapis de course peut requ rir la participation de deux personnes 1 Tenez le cadre et l une des rampes puis placez un pied contre une roulette 2 Fai...

Страница 25: ...i l interrupteur s est d clench attendez cinq minutes puis appuyez sur l interrupteur b Assurez vous que le cordon d alimentation est branch Si le cordon d alimentation est branch d branchez le attend...

Страница 26: ...tiquement le degr maximum d inclinaison puis retournera au degr minimum Ceci permettra de r talonner le syst me d inclinaison PROBL ME la courroie mobile ralentit lors de la marche sur l appareil SOLU...

Страница 27: ...tion introduisez la cl et faites fonctionner le tapis de course pendant quelques minutes R p tez le processus jusqu ce que la courroie mobile soit centr e b Si la courroie d rape lorsqu on y acc de re...

Страница 28: ...ulaire vous devez faire des exercices a robics ce qui veut dire de l exercice qui requiert de grandes quantit s d oxyg ne pendant une p riode de temps prolong e Pour des exercices a ro bics r glez vot...

Страница 29: ...Achille Une jambe devant l autre tendez les mains vers l avant et placez les contre un mur Gardez la jambe arri re bien droite et le pied arri re plat sur le sol Pliez la jambe avant penchez vous vers...

Страница 30: ...eforme 42 1 Autocollant d Avertissement 43 1 Rouleau Guide 44 1 Plateforme de Marche 45 2 Guide de la Courroie 46 2 Embout du Cadre 47 2 Bague d Espacement du Cadre 48 1 Aimant 49 1 Rouleau de Tractio...

Страница 31: ...105 2 Bride de la Console 106 1 Dos de la Console 107 1 Barre Transversale 108 4 Rondelle Plate 5 16 109 2 Vis T te Plate 10 x 3 4 110 2 Embout de la Base Manuel de l Utilisateur Remarque les sp cifi...

Страница 32: ...45 28 46 28 28 28 38 39 34 34 34 48 46 47 34 44 42 50 49 40 38 43 53 54 54 47 56 57 58 36 17 41 10 23 22 17 17 18 18 19 23 28 28 28 28 27 41 17 17 17 17 9 10 10 9 51 59 32 9 32 SCH MA D TAILL A N du M...

Страница 33: ...14 14 14 14 72 17 71 35 35 35 1 1 1 16 21 21 27 27 67 68 69 66 61 62 74 73 70 65 15 27 27 29 64 63 60 77 76 75 15 15 SCH MA D TAILL B N du Mod le PFTL70010 0 R0611A 33...

Страница 34: ...11 26 33 110 110 81 91 90 90 92 89 6 92 24 25 33 33 94 95 88 10 10 9 26 33 80 8 8 11 11 86 87 83 82 31 84 3 13 108 31 79 85 82 13 5 3 13 108 2 2 13 5 78 16 88 55 16 16 16 16 16 34 SCH MA D TAILL C N...

Страница 35: ...97 96 107 101 102 106 37 37 105 105 103 104 27 1 99 100 1 1 1 1 1 1 16 1 98 1 12 4 12 16 16 16 16 16 16 16 16 16 4 109 109 35 SCH MA D TAILL D N du Mod le PFTL70010 0 R0611A...

Страница 36: ...mages subis durant le transport de dommages caus s suite un emploi abusif ou inappropri ou dans le cas de r parations non effec tu es par un centre de r paration agr ICON les quipements utilis s des f...

Отзывы: