background image

7

DESCRIPTION DE L’APPAREIL

1. Réglage de l’épaisseur
2. Chariot
3. Plaque d’appui
4. Plaque de butée
5. Interrupteur Marche/Arrêt
6. Lame avec vis de blocage

UTILISATION DE L’APPAREIL

Placer l’appareil sur une surface stable. A l’aide du bouton de réglage de l’épaisseur, régler l’épaisseur
des tranches désirée. Placer l'aliment à trancher sur le chariot de façon à ce que la plaque d’appui le 
presse contre la plaque de butée. Enclencher le moteur en mettant l’interrupteur Marche/Arrêt sur la 
position « I ». Appuyer doucement l'aliment contre la plaque de butée avec la plaque d'appui en faisant
avancer et reculer le chariot. Ne pas forcer sur le moteur en appuyant trop fort. Si le bruit du moteur
ralentit c'est que l'on pousse trop fort. La machine à découper est fournie avec un couteau-scie : Pour
changer le couteau il suffit de dévisser la vis de blocage à l’aide d’un tournevis ou d’une pièce de 
monnaie. Monter ensuite le couteau sur la machine puis revisser la vis de blocage.
Attention : ne jamais appuyer l'aliment à la main ou avec un ustensile quelconque contre la plaque de
butée mais utiliser toujours la plaque d'appui ! Sinon, vous pourriez-vous blesser ou abîmer la machine.
Cela signifie que vous ne pourrez pas découper l'aliment jusqu’au bout car le morceau restant est trop
petit pour la machine.

ENTRETIEN

DEBRANCHER D'ABORD L'APPAREIL DE LA PRISE DE COURANT. Ne plongez jamais l’appareil
dans l’eau.
Nettoyez l’appareil après chaque emploi. Essuyez l’extérieur de l'appareil avec un chiffon humide. Les
pièces mobiles sont nettoyées dans de l’eau contenant un liquide vaisselle puis rincées à l’eau claire. Ne
pas gratter l'appareil ou les pièces détachées avec des objets métalliques tranchants ni avec des produits
de nettoyage agressifs. Si la machine est très encrassée, il faudra démonter la lame en dévissant la vis de
blocage à l’aide d’une pièce de monnaie. Attention à ne pas vous blesser avec la lame tranchante !
La garantie ne couvre pas les dommages causés à la lame.

CONSEILS DE PRINCESS

-  Poser l’appareil sur une surface solide et stable.
-  Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ni dans tout autre liquide.
-  Ne placez pas l’appareil près du bord d’une table, d’un plan de travail, etc. pour ne pas risquer de le

heurter ; veillez également à ce que personne ne puisse trébucher sur le cordon ou y rester accroché.

-  Ne pas utiliser l’appareil si celui-ci ou son cordon sont endommagés, mais l’expédier à notre service 

de réparation. La réparation du cordon de ce type d’appareils exige des outils spéciaux et ne peut être
effectuée que par notre service après-vente.

-  Ne pas placer l’appareil sur ou à proximité d’une plaque de cuisson chaude, etc.
-  Retirer toujours la fiche de la prise avant de nettoyer l’appareil ou s’il est défectueux.
-  La lame est très tranchante, veillez à ce qu’elle soit hors de portée des enfants et soyez vous-même très

prudent.

-  Ne pas utiliser de produits abrasifs ou agressifs.
-  Utiliser l’appareil uniquement comme indiqué dans le mode d’emploi.
-  Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par le fabricant.
-  Utiliser cette machine uniquement pour trancher des ingrédients ordinaires tels que pain, fromage ou

charcuterie. Ne pas tenter de couper des aliments très durs.

-  Ne pas utiliser cet appareil plus de 10 minutes consécutives. Après 10 minutes d’utilisation,

il convient de débrancher la machine pendant au moins trente minutes.

-  Cet appareil doit être utilisé avec le chariot et la plaque d’appui sauf si la taille et la

forme du produit à couper ne le permettent pas.

- Veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
- L’utilisation de cet appareil par des enfants ou des handicapés physiques, sensoriels,

mentaux ou moteurs, ou dénués d’expérience et de connaissance peut être dangereuse.
Les personnes responsables de leur sécurité devront fournir des instructions explicites ou
surveiller l’utilisation de l’appareil.

Содержание 492979

Страница 1: ...79 CLASSIC MULTI FOOD SLICER Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...tructions for use 5 Mode d emploi 6 Anleitung 8 Instrucciones de Uso 9 Istruzioni d uso 10 Bruksanvisning 11 Brugsanvisning 12 Bruksanvisning 14 Käyttöohje 15 Instruções de utilização 16 17 SEPT 08 NL UK F D E I S DK N SF P GR ...

Страница 4: ...schroef weer dient te worden vastgedraaid Let op gebruik alleen de drukplaat om het voedsel tegen de stopplaat te drukken en doe dit nooit direct met de hand of met een ander voorwerp U zou zich kunnen verwonden en of de machine beschadigen Dit betekent dat u het laatste stukje voedsel niet meer kunt verwerken omdat dit te klein geworden is om op de machine te hanteren SCHOONMAKEN HAAL EERST DE ST...

Страница 5: ...iance with a damp cloth and then dry it off DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1 Thickness setting 2 Slide rail 3 Holder 4 Stop plate 5 On off switch 6 Blade with screw lock INSTRUCTION FOR USE Place the appliance on a stable surface Use the thickness setting button to select the right slice thickness Place the food to be sliced onto the slide rail so you can use the holder to press it against the stop ...

Страница 6: ... for their safety should give explicit instructions or supervise the use of the appliance U K WIRING INSTRUCTIONS The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code BLUE NEUTRAL BROWN LIVE GREEN YELLOW EARTH As the colours of the wire in the mains lead of this appliance may not correspond with the colour markings identifying the terminals on your plug proceed as follows...

Страница 7: ... de blocage à l aide d une pièce de monnaie Attention à ne pas vous blesser avec la lame tranchante La garantie ne couvre pas les dommages causés à la lame CONSEILS DE PRINCESS Poser l appareil sur une surface solide et stable Ne jamais plonger l appareil dans l eau ni dans tout autre liquide Ne placez pas l appareil près du bord d une table d un plan de travail etc pour ne pas risquer de le heurt...

Страница 8: ...er legen und die Schraube wieder festdrehen Achtung Nur die Andruckplatte benutzen um die Nahrungsmittel gegen die Stopplatte zu drücken Nicht mit der bloßen Hand oder einem anderen Gegenstand drücken Es besteht Verletzungsgefahr und oder das Gerät kann beschädigt werden Das heißt dass der letzte Nahrungsmittelrest nicht mehr geschnitten werden kann weil er für die Maschine zu klein geworden ist R...

Страница 9: ...smo DESCRIPCIÓN DEL APARATO 1 Selector de grosor 2 Bandeja 3 Placa embutidor 4 Placa tope 5 Interruptor de activación desactivación 6 Cuchilla con tornillo de sujeción USO DEL APARATO Coloque el aparato sobre una superficie estable Ajuste con el selector de grosor el grosor deseado de las lonchas Sitúe el alimento a cortar sobre la bandeja de forma que lo pueda presionar con ayuda de la placa embu...

Страница 10: ...LASSIC MULTI FOOD SLICER ART 492979 Il Princess Classic Multi Food Slicer è un affettatrice semiprofessionale in metallo colato e acciaio inossidabile di elevata resistenza L affettatrice è indicata per affettare tutti i tipi di prodotti freschi come carne formaggio e pane PRIMA DI USARE L APPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA Leggete attentamente queste istruzioni d uso e conservatele per eventuali cons...

Страница 11: ...ne prima di pulire l apparecchio o in caso di funzionamento difettoso La lama è molto affilata assicuratevi che i bambini non possano toccarla e maneggiatela con cura Non usate detergenti o spugne abrasive Usate l apparecchio solo come indicato nelle istruzioni d uso Non usate accessori diversi da quelli consigliato dal produttore Affettate solo alimenti normali come pane formaggio e insaccati Non...

Страница 12: ...ig Skicka den till vår serviceavdelning Skadade sladdar hos den här typen av apparater får bytas ut endast av vår serviceavdelning med användning av speciella verktyg Placera inte apparaten på eller direkt bredvid en varm platta eller någon annan värmekälla Tag alltid ur kontakten innan apparaten rengörs eller om något fel uppstår Bladet är mycket vasst Säkerställ att barn inte kan nå det och var ...

Страница 13: ...rer sig på det skarpe skær Beskadigelse af skæret dækkes ikke af garantien PRINCESS TIPS Anbring apparatet på et solidt og stabilt underlag Kom aldrig apparatet ned i vand eller andre væsker Sørg for at apparatet ikke står så tæt ved kanten af et bord eller køkkenbord så det kan væltes ned sørg også for at ledningen ikke er anbragt således at man kan falde over den eller blive hængende i den Ved b...

Страница 14: ...n siste lille biten siden den er for liten til at maskinen kan kutte RENGJØRING TA FØRST STØPSELET UT AV STIKKONTAKTEN DYPP ALDRI APPARATET I VANN Rengjør apparatet etter hver bruk Rengjør utsiden med en fuktig klut De løse delene kan rengjøres i varmt vann med oppvaskmiddel Skyll av med rent vann Bruk aldri skarpe metallgjenstander eller sterke rengjøringsmidler på maskinen og delene Hvis maskine...

Страница 15: ... terä Terä voidaan vaihtaa helposti kiertämällä lukitusruuvi irti ruuvimeisselillä tai kolikolla Sen jälkeen terä voidaan asettaa viipalointikoneeseen jonka jälkeen ruuvi on kiristettävä jälleen kiinni Huom käytä ainoastaan ohjainta painaessasi viipaloitavaa ainesta pysäytyslevyä vasten Älä tee tätä koskaan vain käsin tai käyttämällä muita esineitä Voit aiheuttaa vamman ja tai vahingoittaa konetta...

Страница 16: ... DO APARELHO 1 Parafuso para ajustar a grossura 2 Trenó 3 Placa de pressão 4 Placa de paragem 5 Interruptor de ligar desligar 6 Faca com parafuso de fixação MODO DE EMPREGO Coloque o aparelho sobre uma superfície estável Use o parafuso ajustável para obter a grossura que deseja para as fatias Coloque a comida que vai cortar sobre o trenó de forma a que a placa de pressão possa pressionar a placa d...

Страница 17: ... você mesmo cuidado Não deve usar detergentes que risquem ou sejam corrosivos Pode apenas utilizar o aparelho de acordo com as instruções do fabricante Não deve usar quaisquer acessórios que não sejam recomendados pelo fabricante Deve apenas cortar ingredientes com a grossura habitual tais como pão queijo ou carnes frias Não deve cortar ingredientes demasiado duros Não deve utilizar o aparelho dur...

Страница 18: ...18 ...

Страница 19: ...19 ...

Страница 20: ... PRINCESS 2008 ...

Отзывы: