background image

16

-

In caso di uso di grasso, è importante che il termostato sia inizialmente impostato su una temperatura 
bassa (max 140°C). Tagliate il grasso a cubetti e distribuitelo omogeneamente sul fondo della 
friggitrice. Inserite la spina nella presa di alimentazione: la spia luminosa si accenderà. Aggiungete 
altro grasso nella friggitrice, fino a raggiungere il livello minimo indicato. Fate molta attenzione 
quando aggiungete altro grasso per raggiungere il livello minimo. Una volta che il grasso si è fuso ed
il livello minimo è stato raggiunto, potete impostare il termostato alla temperatura desiderata.

-

Scegliete la temperatura ideale per ciò che volete friggere. A tal fine, consultate la tabella di cottura.

Utilizzate la maniglia per inserire il cestello nella friggitrice. 

Inserite gli alimenti da friggere nel cestello.
Per un risultato ottimale, si consiglia di inserire alimenti asciutti nel cestello.

-

Immergete lentamente il cestello per evitare che l'olio, o il grasso, ribollano eccessivamente.

Quando la spia luminosa si spegne, indica che la temperatura impostata è stata raggiunta. Attendete 
sempre che l’apparecchio abbia raggiunto la temperatura impostata. Il termostato si accende e spegne 
continuamente per mantenere la temperatura impostata, causando il continuo accendersi e spegnersi 
della spia luminosa.

-

Trascorso il tempo di cottura, sollevate il cestello ed agganciatelo all’apposito gancio situato 
all’interno della pentola, in modo da fare sgocciolare l’olio.

-

Togliete la spina dalla presa di alimentazione.

-

Dopo l’uso, sciacquate il cestello ed asciugatelo bene.

-

Quando la friggitrice si è raffreddata del tutto, potete reinserirvi il cestello e riporre l’apparecchio. 
Riponete la friggitrice, con il coperchio chiuso, in un luogo buio e asciutto. Potete riporre 
l’apparecchio con l’olio ed il cestello al suo interno.

SUGGERIMENTI PER LA FRITTURA

Friggete al massimo 200 grammi di patatine per litro d’olio.

In caso di prodotti surgelati, friggete al massimo 100 grammi per litro di olio, a causa del forte calo 
di temperatura. Eliminate il ghiaccio in eccesso dagli alimenti surgelati prima di immetterli nella 
friggitrice. 

Quando friggete patatine da patate fresche: asciugate le patatine prima di introdurle nella friggitrice,
onde evitare che l’acqua finisca nell’olio.

Friggete le patatine in 2 fasi. la prima fase (pre-frittura) da 5 a 10 minuti a 170 gradi, la seconda fase
(completamento della frittura) da 2 a 4 minuti a 190 gradi. Lasciate sgocciolare bene.

TABELLA DI COTTURA

ALIMENTO

TEMPERATURA DI COTTURA

Patatine pre-frittura

170 

Patatine completamento della frittura

190

Fonduta di formaggio

170

Crocchette di formaggio

170

Crocchette di carne/pesce/patate

190

Pesce

170

Bastoncini di pesce

180

Bignè di formaggio

180

Frittelle

190

Salsiccia

190

Pollo

160

Bignè di gamberi

180

Содержание 2618N

Страница 1: ...8N Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instru es de utiliza o CLASSIC MINI FRY...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ni d uso 15 Bruksanvisning 17 Brugsanvisning 19 Bruksanvisning 21 K ytt ohje 23 Instru es de utiliza o 25 GARANTIEKAART GUARANTEE CARD CARTE DE GARANTIE GARANTIEKARTE CERTIFICADO DI GARANT A CARTOLINA...

Страница 4: ...ingesteld max 140 C Snijd het vet in stukjes en leg het evenredig verdeeld in de friteuse Steek de stekker in het stopcontact het indicatielampje gaat aan Vul de friteuse met voldoende vet tot aan het...

Страница 5: ...ie donker wordt of de geur verandert Wissel de olie in ieder geval na iedere 10 frituurbeurten Ververs de olie in n keer meng geen oude en nieuwe olie Afgedankte olie is milieubelastend Gooi deze daar...

Страница 6: ...he appliance easier This com pact 1 5 litre deep fryer is highly suitable for use on campsites thanks to its low energy consumption DESCRIPTION OF THE FRYER 1 Removable filter lid with filter 2 Handle...

Страница 7: ...en replacing the oil or cleaning it is advisable to remove the lid This can be done easily by opening the lid 45 degrees and then carefully pulling the lid forward To replace the lid it should be pres...

Страница 8: ...d to the terminal which is marked with the letter N or coloured black The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red The wire whic...

Страница 9: ...quand la temp rature s lectionn e est atteinte Attendez toujours que la temp rature s lectionn e soit atteinte Pour maintenir l huile la temp rature souhait e le thermostat s allume et s teint r guli...

Страница 10: ...ez ensuite l int rieur avec un chiffon humide et laissez s cher POUR REMPLACER LE FILTRE ANTI ODEURS Votre friteuse est quip e d un filtre anti odeurs qui se trouve dans le couvercle Ce filtre doit tr...

Страница 11: ...nd der Mindeststand erreicht ist kann die gew nschte Temperatur eingestellt werden Die geeignete Temperatur f r die jeweiligen Lebensmittel die frittiert werden sollen ausw hlen Dabei die Temperaturta...

Страница 12: ...en Richtlinien der Abfallverwertung des jeweiligen Wohnortes entsorgen REINIGUNG UND WARTUNG Das Ger t nie in Wasser tauchen Den Stecker aus der Steckdose ziehen Die Fritteuse regelm ig innen und au e...

Страница 13: ...ra sin aceite o grasa en caso contrario se averiar a el aparato Tampoco introduzca otras sustancias o l quidos como agua en la olla Coloque la freidora en una superficie seca y estable Puesto que la f...

Страница 14: ...queso 180 Bu uelos con pasas 190 Salchicha 190 Pollo 160 Bu uelo de gambas 180 C MO QUITAR LA TAPA Para cambiar el aceite o hacer la limpieza es til quitar la tapa Esto se hace f cilmente abriendo la...

Страница 15: ...rramientas especiales PRINCESS CLASSIC MINI FRYER 1200W ART 2618N PRIMA DELL USO Leggete attentamente queste istruzioni d uso e conservatele per eventuali consultazioni future Collegate l apparecchio...

Страница 16: ...pia luminosa Trascorso il tempo di cottura sollevate il cestello ed agganciatelo all apposito gancio situato all interno della pentola in modo da fare sgocciolare l olio Togliete la spina dalla presa...

Страница 17: ...operchio Il filtro deve essere sostituito dopo 40 cicli di frittura circa SUGGERIMENTI PRINCESS Posizionate sempre la friggitrice su una superficie solida e lontano da materiali infiammabili Non posiz...

Страница 18: ...edlet i korgen F r b sta resultat b r ingredienserna l ggas torra i korgen S nk korgen l ngsamt f r att undvika att fettet sjuder f r kraftigt N r indikatorlampan slocknar har den inst llda temperatur...

Страница 19: ...aldrig pannan p eller n ra en inkopplad kokplatta Innan du b rjar anv nda pannan m ste den vara fylld med en tillr cklig m ngd olja eller fett Koppla aldrig in pannan utan olja eller fett detta skull...

Страница 20: ...t b r maden v re t r n r den l gges i kurven S nk den lille kurv langsomt ned i gryden for at forhindre at olien bruser op N r kontrollampen g r ud har apparatet den indstillede temperatur Vent altid...

Страница 21: ...ilter der befinder sig i l get Dette b r fornyes cirka hver 40 gang frituregryden har v ret i brug PRINCESS TIPS Stil altid frituregryden p et solidt sted og aldrig i n rheden af br ndbare materialer...

Страница 22: ...kurven langsomt ned i frityrfettet ellers vil fettet boble for kraftig N r kontrollyset sl s av har fettet n dd den innstilte temperaturen Vent alltid til den innstilte temperaturen er n dd Termostat...

Страница 23: ...Sett alltid frityrgryten p et st dig underlag og hold den unna brennbare materialer S rg for at frityrgryten ikke st r i n rheten eller opp en kokeplate Fyll frityrgryten med den riktige mengden olje...

Страница 24: ...n merkkivalo sammuu s detty kypsennysl mp tila on saavutettu Odota aina niin kauan ett l mp tila on s detyn suuruinen L mp tilans din kytkee ja katkaisee virran jatkuvasti ja pit rasvan s detyn l mp i...

Страница 25: ...ee vaihtaa suunnilleen 40 friteerauskerran j lkeen PRINCESS OHJEITA Aseta friteerauskeitin aina tukevalle alustalle paikkaan jonka l hell ei ole tulenarkoja materiaaleja l aseta keitint kuuman keittol...

Страница 26: ...i fritar Para isso deve consultar a tabela da temperatura Use a pega para colocar a rede na fritadeira Mergulhe os alimentos na rede Para obter o melhor resultado poss vel os alimentos devem estar sec...

Страница 27: ...sua c mara municipal relativas ao processamento do lixo dentro do seu munic pio LIMPEZA E MANUTEN O Nunca deve mergulhar o aparelho em gua Puxar a ficha da corrente Lavar com frequ ncia o interior e...

Страница 28: ...uncionamento Tenha aten o quando utilizar a fritadeira com crian as por perto N o deve utilizar o aparelho quando estiver avariado ou o respectivo cabo de alimenta o se encontrar danificado devendo en...

Страница 29: ...m van aankoop Date of Purchase Date d achat Kaufdatum Fecha de compra Data de compra Data di acquisto Ink psdatum K bs dato Innkj psdato Ostop iv Datum nakupa Hven r keypt Datum n kupu TYPE Dealer Rev...

Страница 30: ...ll uso di danno da trasporto ed in ogni caso di circostanze checomunque non possibile far risalire a difetti di fabbricazione La garanzia inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell apparecc...

Страница 31: ......

Страница 32: ...RINCESS HOUSEHOLD APPLIANCES BV Baronielaan 1 4818 PA Breda P O Box 4722 4803 ES Breda The Netherlands Tel 31 0 76 521 77 16 Fax 31 0 76 521 71 16 Internet http www princess nl E mail info princess nl...

Отзывы: