background image

/(7

·

6

&22.

)21'8(

'(

/8;(

$57

16

Allgemein

Dieses attraktiv gestaltete Fondue wurde von Jan des Bouvrie 
entworfen. Mit diesem Gerät können Sie nicht nur ein äußerst 
leckeres Fondue zubereiten, es ist auch eine Zierde fürs Auge. 
Sowohl der Heizsockel als auch der Topf und die Gabeln haben 
ein strenges und luxuriöses Design. Zum Lieferumfang des Jan 
des Bouvrie Fondues gehören 8 Fonduegabeln, sodass Sie mit 
der Familie oder mit Freunden einen gemütlichen und 
stimmungsvollen Abend verbringen können.

Das Jan des Bouvrie Fondue ist mit einem praktischen Ring 
versehen, in den 5 Soßenschalen gestellt werden können. Der 
Ring ist drehbar, sodass die Soße Ihrer Wahl immer in 
Reichweite ist. Außerdem bleiben die Soßen aufgrund der 
Hitzeausstrahlung des Fonduetopfes herrlich warm. Aufgrund 
der regulierbaren Temperatureinstellung eignet sich der 
Fonduetopf hervorragend für verschiedene Fonduesorten, wie 
das klassische Fleischfondue, aber auch für ein Käsefondue, 
ein Schokoladenfondue oder ein chinesisches Fondue (mit 
Brühe).

Funktion und Bedienung

Siehe Abbildung 1.

Das Gerät besteht aus den folgenden Teilen:
1

Fonduetopf

2

Deckel mit Griff

3

Fonduering

4

Griff Fonduetopf

5

Heizsockel

6

Ring für Soßenschalen

7

Soßenschalen

8

Fonduegabeln

9

Temperaturregler

10 Kontrolllampe ein/aus
11 Temperaturkontrolllampe
12 Stecker und Kabel
13 Kabelaufbewahrungssystem

Vor der ersten Verwendung

1

Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial sowie alle 
Aufkleber vom Gerät. 

2

Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile (siehe 
‘Wartung und Reinigung’) und trocknen Sie sie 
anschließend gut ab.

3

Stellen Sie den Heizsockel auf einen stabilen Untergrund. 

4

Bringen Sie den Ring für die Soßenschalen mit den Schalen 
auf dem Heizsockel an, wenn Sie zum Fondue warme 
Soßen haben wollen. Sie können das Jan des Bouvrie 
Fondue auch ohne den Ring mit Soßenschalen benutzen.

• Die Soßenschalen im Ring werden durch die 

Hitzeausstrahlung des Fonduetopfes erwärmt. Stellen Sie 
die Soßen, die kalt bleiben sollen, gesondert auf den 
Tisch.

• Der Ring mit den Soßenschalen ist warm. Drehen Sie den 

Ring daher am Kunststoffrand und nicht am Metallring 
selbst.

Siehe Abbildung 2.

• Die Soßenschalen können bei der Benutzung des Geräts 

heiß werden.

5

Stellen Sie den Fonduetopf in die Mitte des Heizsockels.

6

Bringen Sie den Fonduering im Fonduetopf an.

Erwärmen des Öls oder der Brühe

1

Nehmen Sie ein Öl, das zur Zubereitung von Fondues 
geeignet ist. Dies steht auf der Verpackung des Öls. 

 

• Verwenden Sie kein Öl, das sich nicht für Fondues 

eignet. Das Öl kann spritzen und Brandwunden 
verursachen.

2

Füllen Sie den Fonduetopf mit Öl oder Brühe. Achten Sie 
darauf, dass der Topf bis über die Mindestfüllmenge (min.) 
gefüllt ist und die Höchstfüllmenge nicht überschreitet.

3

Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Die rote 
Kontrolllampe beginnt jetzt zu leuchten und zeigt damit an, 
dass das Gerät eingeschaltet ist.

Содержание 172661

Страница 1: ...5 5 5 52 2 2 20 0 0 0 7 7 7 7 0 0 0 02 2 2 28 8 8 86 6 6 6 8 8 8 87 7 7 7 6 6 6 6 1 1 1 1 5 5 5 5 1 6 2895 57 7 6 22 21 8 8 Princess 2007...

Страница 2: ...Italiano 26 Svenska 32 Dansk 37 Norsk 42 Suomi 47 Portugu s 52 57 62 Gebruiksaanwijzing User s instructions Mode d emploi Bedienungsanleitung Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Bruksanvisning B...

Страница 3: ...5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4...

Страница 4: ...en snoer 13 Snoeropbergsysteem Voor het eerste gebruik 1 Verwijder alle verpakkingsmaterialen en stickers van het apparaat 2 Reinig het apparaat en alle toebehoren zie Onderhoud en reinigen en droog...

Страница 5: ...lie en bouillon gaar worden door het vorkje te laten rusten in de fonduering In het geval van de kaas en chocolade hoeft het er alleen ingedoopt te worden Als u fonduut met olie zorg er dan voor dat d...

Страница 6: ...met hittebronnen zoals een hete kookplaat of open vuur Zorg ervoor dat het apparaat het snoer en de stekker niet in aanraking komen met water Pak het apparaat niet op wanneer het in het water is geva...

Страница 7: ...schadelijk zijn Gebleken is echter dat het zenuwstelsel van vogels hiervoor extreem gevoelig is Gebruik de fondueset daarom niet in de buurt van vogels denk aan siervogels zoals papegaaien Milieu Werp...

Страница 8: ...reng de bouillon aan de kook Prik een stukje vlees vis of groente aan de fonduevork en laat dit in de bouillon gaar worden Lekker met stokbrood salade gepofte aardappel en diverse sauzen Zwitserse kaa...

Страница 9: ...see Cleaning and maintenance and dry them thoroughly 3 Put the heating base on a stable surface 4 Place the ring for the sauce bowls together with the sauce bowls on the heating base if you wish to e...

Страница 10: ...food to cook by resting the fork on the fondue ring If using cheese or chocolate you only have to dip the piece of food in the fondue If using oil make sure the food is not too moist otherwise the oil...

Страница 11: ...e the power cord and plug do not come into contact with water Do not pick up the appliance if it falls into water Remove the plug from the wall socket immediately Do not use the appliance any more Tak...

Страница 12: ...on your plug proceed as follows The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black The wire which is coloured BROWN must be connecte...

Страница 13: ...it to the boil Prick a piece of meat fish or a vegetable onto the fondue fork and cook it in the stock Delicious with baguette salad roast potatoes and various sauces Swiss cheese fondue For 4 people...

Страница 14: ...umineux indicateur de temp rature 12 Fiche et cordon 13 Syst me de rangement du cordon Avant la premi re utilisation 1 Enlevez toutes les tiquettes et tous les autocollants de l appareil 2 Nettoyez l...

Страница 15: ...atteinte Vous pouvez commencez votre repas La fondue 1 Piquez sur une fourchette un cube d un ingr dient appropri 2 Plongez la fourchette dans le m lange chaud Dans le cas de la fondue bourguignonne o...

Страница 16: ...vous d branchez la fiche saisissez la fiche elle m me ne tirez pas sur le cordon N utilisez pas l appareil si le cordon ou l appareil lui m me est endommag Pour viter une lectrocution le renvoyer not...

Страница 17: ...s sensible N utilisez donc pas le service fondue trop pr s d un ou plusieurs oiseaux tels qu une perruche en voli re d appartement Environnement Jetez le mat riel d emballage tel que le plastique et l...

Страница 18: ...illilitres de kirsch 1 cuiller e caf de jus de citron Poivre et muscade Pain blanc baguette M langez le fromage et le ma zena Dans une casserole fond pais fondez le m lange avec le vin le jus de citro...

Страница 19: ...belaufbewahrungssystem Vor der ersten Verwendung 1 Entfernen Sie s mtliches Verpackungsmaterial sowie alle Aufkleber vom Ger t 2 Reinigen Sie das Ger t und alle Zubeh rteile siehe Wartung und Reinigun...

Страница 20: ...Wenn die Lampe erlischt ist die gew nschte Temperatur erreicht Sie k nnen mit dem Fondue beginnen Fondue 1 Stecken Sie ein St ck der Lebensmittel die Sie f r das Fondue verwenden wollen auf die Fondu...

Страница 21: ...enden Sie eine geerdete Steckdose Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose wenn Sie das Ger t nicht benutzen Ziehen Sie beim Entfernen des Steckers aus der Steckdose am Stecker und nicht am Kabe...

Страница 22: ...ind Es hat sich allerdings herausgestellt dass das Nervensystem von V geln hierf r sehr anf llig ist Verwenden Sie das Fondueset daher nicht in der N he von V geln zum Beispiel von Zierv geln wie Papa...

Страница 23: ...a 1 Schnapsglas 1 Teel ffel Zitronensaft Pfeffer und Muskatnuss Baguette Den K se mit der Speisest rke vermischen Diese Mischung zusammen mit dem Wein Zitronensaft und dem Kirschwasser in einem Topf m...

Страница 24: ...11 Indicador luminoso de temperatura 12 Enchufe y cable 13 Sistema para recoger el cable Antes del primer uso 1 Elimine todos los materiales de embalaje y las etiquetas del aparato 2 Limpie el aparat...

Страница 25: ...mezcla caliente Si usa aceite o consom permita que el alimento se cueza bien dejando el tenedor recostado contra el aro de la olla Si prepara fondue de queso o chocolate basta con introducir el alime...

Страница 26: ...estufa o con una llama Aseg rese de que ni el aparato ni el cable ni el enchufe est n en contacto con el agua No recoja el aparato cuando haya ca do en el agua Retire inmediatamente el enchufe de la...

Страница 27: ...lugares de recolecci n autorizados Normativa europea vigente 2002 95 EC 2002 96 EC Recetas Fondue de carne Para 4 personas 750 g de carne variada sin gordos por ejemplo lomito ternera cerdo o cordero...

Страница 28: ...loque el regulador de temperatura en la posici n media Corte trocitos de pan franc s y sum rjalos en el fondue de queso Delicioso tambi n para preparar con champi ones trocitos de brocoli precocidos y...

Страница 29: ...inosa della temperatura 12 Cavo e spina di alimentazione 13 Meccanismo e vano raccoglicavo Operazioni preliminari al primo utilizzo 1 Rimuovere dal prodotto tutti i materiali d imballaggio e tutte le...

Страница 30: ...te la cottura 5 Durante la fase di riscaldamento mescolare a intervalli regolari la miscela presente nella casseruola per permetterne il mantenimento della fluidit e un riscaldamento uniforme 6 Quando...

Страница 31: ...curarsi che i bambini non giochino mai con l apparecchio Fare eseguire le riparazioni unicamente da personale qualificato Non tentare mai di riparare da soli l apparecchio Elettricit e calore Prima di...

Страница 32: ...rsi di tenere l apparecchio al di fuori dalla portata dei bambini piccoli L apparecchio e gli accessori si surriscaldano durante l utilizzo Assicurarsi di maneggiare i componenti prendendoli unicament...

Страница 33: ...mare delle piccole polpette della stessa dimensione con del macinato o con la carne delle svizzerine Tagliare le verdure a cubetti o in strisce Versare il brodo nella casseruola e portarlo a ebollizio...

Страница 34: ...ando regolarmente Estrarre la ciotola dal bagno e aggiungere il burro mescolandolo alla salsa al cioccolato Versare la miscela ottenuta nella casseruola e regolare il termostato sulla posizione media...

Страница 35: ...m Innan anv ndning 1 Avl gsna allt f rpackningsmaterial och alla dekaler fr n apparaten 2 Reng r apparaten och alla tillbeh r se Underh ll och reng ring och torka d refter av dem ordentligt 3 Placera...

Страница 36: ...r ost eller chokladfondue beh ver den bara doppas i grytan Om du g r fondue med olja se till att matvaran inte r f r fuktig annars kan oljan st nka Se till att du inte sticker gafflarna i grytan f r...

Страница 37: ...kommer i kontakt med vatten Tag inte upp apparaten om den ramlat ned i vatten Drag ur kontakten ur v gguttaget direkt Anv nd aldrig apparaten mer Var f rsiktig n r du tar tag i delar och sj lva appar...

Страница 38: ...bollar av n tk tt r biff eller prinskorvar 1 liter olja Sk r k ttet i t rningar som r ca 1 5 cm tjocka och g r sm bollar av f rsen eller r biffen i ungef r samma storlek H ll oljan i fonduegrytan och...

Страница 39: ...ittl get Sk r baguetten i bitar och doppa dem i ostfonduen ven gott med r a champinjoner l ttkokta broccolibuketter samt zucchinit rningar Chokladfondue F r 4 personer 250 g ren choklad 1 8 liter gr d...

Страница 40: ...edningen F r apparatet tages i brug 1 Fjern al indpakningsmateriale og stickere fra apparatet 2 Reng r apparatet og alt tilbeh ret se Vedligeholdelse og reng ring og t r det derefter grundigt af 3 Sti...

Страница 41: ...er er tale om ost og chokolade skal madvaren kun dyppes i blandingen Spiser De fondue med olie skal De s rge for at madvarerne ikke er fugtige ellers begynder olien at spr jte For at undg beskadige gr...

Страница 42: ...med vand Saml ikke apparatet op hvis det er faldet i vand Tr k omg ende stikket ud at stikkontakten Brug aldrig termostaten mere V r forsigtig n r De tager p de l se dele og p apparatet selv Lad appa...

Страница 43: ...dtfattige k dsorter for eksempel stykke oksek d kalve svine eller lammek d kyllingefilet k dboller af hakket oksek d tatar eller kn kp lser 1 liter olie Sk r k det i terninger p ca 1 cm tykkelse og ru...

Страница 44: ...g s t temperaturv lgeren p middelvarme Sk r flutes i stykker og dyp stykkerne i ostefondueen Ogs l kker med r champignon blancherede broccolibuketter og courgetteterninger Chokoladefondue Til 4 person...

Страница 45: ...ngs bruk 1 Fjern all emballasje og alle klistremerker fra apparatet 2 Rengj r apparatet og alt tilbeh r se Vedlikehold og rengj ring og t rk det deretter grundig 3 Plasser oppvarmingsstativet p et sta...

Страница 46: ...hvile i fondyringen I tilfelle det brukes ost eller sjokolade skal matbiten bare dyppes i fondyen Hvis du har en oljefondy m du passe p s matvarene ikke er for fuktige Da vil oljen kunne sprute Se til...

Страница 47: ...falt i vann Trekk straks st pslet ut av stikkontakten Apparatet m ikke brukes mer V r forsiktig n r du skal ta tak i apparatet eller de tilh rende delene La apparatet f rst f avkj le seg Apparatet og...

Страница 48: ...ersoner 750 gram forskjellig m rt kj tt for eksempel Biff kalve svine eller lammekj tt kyllingfilet kj ttboller av storfekj ttdeig karbonadedeig eller wienerp lser 1 liter olje Skj r kj ttet i terning...

Страница 49: ...dygryta og sett termostatreguleringen halvveis Skj r pariserloffen i biter og dypp disse i ostefondyen Smaker ogs deilig med sjampinjonger lettkokte brokkolibuketter og biter squash Sjokoladefondy Til...

Страница 50: ...i ja tarrat 2 Puhdista laite ja sen varusteet katso Huolto ja puhdistus ja kuivaa ne huolellisesti 3 Aseta l mp alusta tukevalle alustalle 4 Aseta kastikekulhojen keh ja kastikekulhot l mp alustalle j...

Страница 51: ...renkaaseen Jos k yt t juustoa tai suklaata sinun tarvitsee vain upottaa ruokapalanen fondueseokseen ja nostaa se saman tien pois Jos k yt t ljy varmista ettei kypsennett v ruoka ole liian m rk koska s...

Страница 52: ...e pistorasiasta l k yt laitetta en Ole varovainen kun kosketat laitetta ja sen osia Anna laitteen j hty ennen kuin kosketat sit Laite ja sen eri osat kuumenevat k yt ss Laitteen tulee antaa haihduttaa...

Страница 53: ...intaa lihapullia jauhelihaa frankfurtinnakkeja 1 litra ljy Leikkaa liha noin 1 cm paksuiksi paloiksi ja py rit jauheliha suunnilleen samankokoisiksi pallosiksi Kaada ljy fonduepataan ja k nn l mp tila...

Страница 54: ...ulilla Kaada ljy fonduepataan ja k nn l mp tilans din suurimpaan asentoonsa Leikkele patonki paloiksi ja kasta sit juustofonduessa Herkullista my s raakojen sienien al dente parsakaalin ja kes kurpits...

Страница 55: ...a 12 Ficha e cabo 13 Sistema de arruma o do cabo Antes da primeira utiliza o 1 Remova todo o material de embalagem e autocolantes do aparelho 2 Limpe o aparelho e todos os acess rios veja Manuten o e...

Страница 56: ...no leo ou no caldo durante algum tempo para o cozinhar No caso de se tratar de Fondue de queijo ou chocolate s necess rio mergulhar e tirar Se for um Fondue com leo tenha cuidado para que o alimento n...

Страница 57: ...a ou chamas Tenha cuidado para que o aparelho o cabo e a ficha n o entrem em contacto com gua N o pegue no aparelho se este caiu na gua Primeiro retire a ficha da tomada N o utilize mais o aparelho Te...

Страница 58: ...ectiva Europeia em vigor 2002 95 CE 2002 96 CE Receitas Fondue de carne Para 4 pessoas 750 gramas de v rios tipos de carne magra tenra por exemplo Bife vitela porco cordeiro peito de frango alm ndegas...

Страница 59: ...e noz moscada Esfregue o tacho de fondue com alho Deite a mistura no tacho de fondue e coloque o regulador de temperatura a meio Corte o cacete em bocados e molhe o no Fondue de queijo Tamb m saboros...

Страница 60: ...7 6 22 21 8 8 57 57 Jan des Bouvrie Jan des Bouvrie Jan des Bouvrie Fondue Jan des Bouvrie 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 Jan des Bouvrie 2 5 6 1 2 Min Max...

Страница 61: ...7 6 22 21 8 8 57 58 3 4 3 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2...

Страница 62: ...7 6 22 21 8 8 57 59 3 10 4...

Страница 63: ...7 6 22 21 8 8 57 60 MIN MAX PTFE 2002 95 EC 2002 96 EC 4...

Страница 64: ...7 6 22 21 8 8 57 61 750 1 1 1 5 4 4 500 500 2 1 4 375 Gruy re 375 Emmental 1 1 375 20 1 4 250 1 8 1 8 15...

Страница 65: ...7 6 22 21 8 8 57 62 W Of...

Страница 66: ...7 6 22 21 8 8 57 63...

Страница 67: ...7 6 22 21 8 8 57 64 MIN MAX...

Страница 68: ...7 6 22 21 8 8 57 65 PTFE 75 75...

Страница 69: ...7 6 22 21 8 8 57 66...

Отзывы: