background image

25

GB

6. Technical data 

Electro motor 

230 - 240 V ~ ,50 Hz

Power                          

S1 250W,  S2 30 min 350W

Revolutions

1400 min

-1

 

Saw band length

1400 mm

Saw band width

7 mm

Cutting speed

900 m/min

Passage height

0 - 80 mm

Passage width

200 mm

Table size

300 x 300 mm

Slewing range of the 

table

0° bis 45°

Max. size of the 

workpiece

400 x 400 x 80 mm

Overall weight

16,5 kg

Subject to technical modifications!

* Operating mode S1, continous operation.

The work piece must have a minimum height of 3mm

and a minimum width of 10 mm.

Noise parameters 

The total noise values determined in accordance 

with EN 61029.

sound pressure level L

pA

77,4 dB(A)

uncertainty K

pA

3 dB 

sound power level L

WA

90,4 dB(A)

uncertainty K

WA

3 dB

Wear hearing protection.

The effects of noise can cause a loss of hearing. 

Total vibration values (vector sum - three directions) 

determined in accordance with EN 61029.

7. Remaining hazards 

The machine has been built using modern technolo-

gy in accordance with recognized safety rules. Some 

remaining hazards, however, may still exist. 

• 

Risk of injury for fingers and hands by the rotating 

saw band due to improper handling of the work 

piece. 

•  Risk of injury through the hurling work piece due 

to improper handling, such as working without the 

push stick. 

•  Risk of damaging your health due to wood dust and 

wood chips. Wear personal protective cloth such 

as goggles. Use a fitting dust extractor. 

•  Risk of injury due to defective saw band. Regu-

larely check saw band for such defects. 

• 

Risk of injury for fingers and hands while changing 

saw band. Wear proper gloves. 

•  Risk of injury due to starting saw band while 

switching on the machine. 

•  The use of incorrect or damaged mains cables can 

lead to injuries caused by electricity. 

• 

Wear  only  closefitting  clothes.  Remove  rings, 

bracelets and other jewelry. 

•  For the safety of long hair, wear a cap or hair net. 

Even when all safety measures are taken, some 

remaining hazards which are not yet evident may 

still be present. 

•  Remaining hazards can be minimized by follow-

ing the instructions in

 „

General safety instructions“ 

„Proper Use“ and in the entire operating manual.

8. Attachment and operation

Before starting the equipment

Make sure the machine stands securely, i.e. bolt it 

to a workbench or solid base. There are two holes 

for this purpose in the machine foot. • The saw table 

must be mounted correctly. 

•  All covers and safety devices have to be properly 

fitted before the machine is switched on. 

•  It must be possible for the blade to run freely. 

•  When working with wood that has been processed 

before, watch out for foreign bodies such as nails 

or screws etc. 

•   Before you actuate the On/Off switch, make sure 

that the saw blade is correctly fitted and that the 

machine’s moving parts run smoothly. 

•  Before you connect the machine to the power 

supply, make sure the data on the rating plate is 

the same as that for your mains.

Assembly tools 

1 engineer’s wrench SW 10/13 

1 hexagonal head spanner SW 3 

1 hexagonal head spanner SW 4 

Tabletop and the mounting angles are not mounted 

for reasons of packaging technology. 

8.1  Assembly of the table top (Fig. 

1+2+3+4+5+5.1.5.2)

1 Remove the wing nut (E), the clamping lever (F), 

the two disks and the plate (H). (Fig. 5.1)

2 Remove the 2 knurled nuts (D) and remove the U 

bracing (C) from the working table. (Fig. 4)

3  Position the working table (A) over the rear (B)  

to the screws. Fasten the working table with the 

plate (H), the two disks, the wing nut (E) and 

the clamping lever (F) to the machine housing. 

Fig. 5.2)

4 Attach the U bracing (C) with 2 countersink screws 

M6x16 and knurled nuts (D) at the front of the saw-

ing table. (Fig.3+4)

8.2 Adjusting the table top (Fig. 6)

 

1 Set the table top to home position and tighten the 

wing bolt (E) and the clamp lever (F) firmly.

2 Align the table top parallel to the sawing blade 

and tighten the 3 screws. Observe that the sawing 

blade is centred in the table inlay.

8.3 Adjusting the table top at the  right angle to 

the sawing blade(Fig. 5+6)

1 Fully set the belt guide (4) upwards and clamp it 

tight.

2 Release the clamping lever (F) and the wing bolt 

(E) at the swivelling segment (G).

3 Align the table at the right angle (90°) to the sawing 

blade (use back square).

4 Adjust the adjusting screw (I) and lock it with a 

nut  (J).

Содержание 39015049933

Страница 1: ...nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft BS2000 Art Nr 39015049933 AusgabeNr 39015049850 Rev Nr 12 09 2017 DE Bands ge Originalbetriebsanleitung GB Band Saw Translation from the original instru...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 9 Fig 1 2 3 4 5 6 7 8 10 13 11 12 Fig 4 D D C B Fig 2 A Fig 3 Fig 5 F I E J 14...

Страница 4: ...Fig 10 52 52 53 53 Fig 8 9 10 N Fig 9 50 51 Fig 7 5 M Fig 6 1 Fig 5 1 F E J H Fig 6 E F G L K E F H Fig 5 2 G...

Страница 5: ...Fig 11 50 51 Fig 12 53 52 52 53 8 J 5 Fig 13 6 5 Fig 14...

Страница 6: ...4 6 5 4 6 Fig 15 Fig 16...

Страница 7: ......

Страница 8: ...m e Verwendung 10 5 Allgemeine Sicherheitshinweise 11 6 Technische Daten 13 7 Restrisiken 13 8 Aufbau und Bedienung 14 9 Transport 15 10 Arbeitshinweise 16 11 Wartung 17 12 Lagerung 17 13 Elektrischer...

Страница 9: ...fahr Nicht in das laufende S geblatt greifen DE Tragen Sie Schutzhandschuhe DE Achtung Vor Montage Reinigung Umbau Instandhaltung Lagerung und Transport m ssen Sie das Ger t ausschalten und von der St...

Страница 10: ...g enthalte nen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vor schriften Ih res Landes sind die f r den Betrieb von Holzbearbeitungs maschinen allgemein anerkannten technischen Regeln zu beachten Wir ber...

Страница 11: ...xplosionsgefahr besteht 3 Sch tzen Sie sich vor elektrischem Schlag Vermeiden Sie K rperber hrung mit geerdeten Teilen z B Rohren Radiatoren Elektroherden K hlger ten 4 Halten Sie andere Personen fern...

Страница 12: ...i funktionieren und nicht klemmen oder ob Teile besch digt sind S mtliche Teile m ssen richtig montiert sein und alle Bedingungen erf llen um den einwandfreien Betrieb des Elektrowerkzeugs zu gew hrle...

Страница 13: ...r schmale Schnitte Lagern Sie den Schiebestock an der f r ihn vor gesehenen Halterung an der Maschine damit Sie diesen aus Ihrer normalen Arbeitsposition errei chen k nnen und immer griffbereit haben...

Страница 14: ...n die Fl gelschraube E und den Klemmhe bel F fest an 2 Achten Sie darauf dass das S geblatt mittig in der Tischeinlage l uft 8 3 Tischplatte einstellen im rechten Winkel zum S geblatt Fig 5 6 1 Stelle...

Страница 15: ...rungslager gleich zeitig aus 8 9 1 Drucklagereinstellung Fig 11 1 F hren Sie die obere Bandf hrung 4 ganz nach oben 2 Wenn n tig richten Sie das S geband aus und spannen Sie es 3 L sen Sie die Spannsc...

Страница 16: ...ehen sichern F r sicheres Arbeiten bei Querschnitten das Son derzubeh r Querschneidlehre einsetzen 10 1 Parallelanschlag Fig 7 Der Parallelanschlag dient zur F hrung bei L ngs schnitten L ngsanschlag...

Страница 17: ...Kinder unzug nglichem Ort Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30 C Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Original verpackung auf Decken Sie das Elektrowerkzeug ab um es vor Staub oder...

Страница 18: ...einsetzen Werkst ck rei t aus bzw splittert Schnittdruck zu hoch bzw S geblatt f r Einsatz nicht geeignet Geeignetes S geblatt einsetzen S geband verl uft a F hrung schlecht eingestellt b Falsches S...

Страница 19: ...19 D...

Страница 20: ...e 22 5 General safety information 23 6 Technical data 25 7 Remaining hazards 25 8 Attachment and operation 25 9 Transport 27 10 Working instructions 27 11 Cleaning and Maintenance 28 12 Storage 28 13...

Страница 21: ...t Risk of injury Never reach into the running saw blade GB Wear protective gloves GB Warning Before installation cleaning alterations maintenance storage and transport switch off the device and discon...

Страница 22: ...able regulations you should observe the generally rec ognized technical rules concerning the operation of woodworking machines We cannot accept any liability for damage or acci dents which arise due t...

Страница 23: ...g of branches or logs Do not use the electric tool to cut firewood 8 Wear suitable clothing Do not wear wide clothing or jewellery which can become entangled in moving parts When working outdoors anti...

Страница 24: ...ood The machine is equipped with a safety switch to prevent it being switched on again accidentally after a power failure Before you use the machine for the first time check that the voltage marked on...

Страница 25: ...ing the instructions in General safety instructions Proper Use and in the entire operating manual 8 Attachment and operation Before starting the equipment Make sure the machine stands securely i e bol...

Страница 26: ...he saw Turn the adjustment knob 10 counter clock wise if the sawing band hits the back side of the saw 3 Tighten the lock nut N 8 8 Alignment of the upper band guide Fig 9 10 The upper band guide cons...

Страница 27: ...regularly For your own protection wear protective glasses and hearing protection Wear a hairnet if you have long hair Roll up loose sleeves over the elbows Always position the sawband guide as near t...

Страница 28: ...g General maintenance measures Wipe chips and dust off the machine from time to time using a cloth In order to extend the service life of the tool oil the rotary parts once monthly Do not oil the moto...

Страница 29: ...sal authority an authorised body for the disposal of waste electri cal and electronic equipment or your waste disposal company 15 Troubleshooting Problem Possible cause Help Motor does not work Motor...

Страница 30: ...ion conforme 32 5 Consignes de s curit 33 6 Caract ristiques techniques 35 7 Risques r siduels 35 8 Configuration et utilisation 36 9 Transport 38 10 Consignes de travail 38 11 Maintenance 39 12 Stock...

Страница 31: ...FR Porter des gants de protection FR Arr tez la machine et d branchez le c ble d alimentation de la machine avant de l assembler de la nettoyer de la r gler et d effectuer des travaux d entretien ain...

Страница 32: ...la machine L ge mini mum requis doit tre respect Nous d clinons toute responsabilit pour les acci dents et dommages dus au non respect de ce mode d emploi et des consignes de s curit 2 Description de...

Страница 33: ...avec des surfaces mises ou reli es la terre par exemple canali sations radiateurs cuisini res r frig rateurs 4 Maintenir les autres personnes loign es Ne pas laisser les personnes notamment les enfan...

Страница 34: ...s doivent tre effectu es uniquement par du personnel qualifi en utilisant des pi ces de rechange d origine afin de ne pas exposer l utilisateur un risque important 23 Ne pas utiliser le c ble cordon d...

Страница 35: ...l outil et faites le remplacer par un sp cia liste agr en cas de d t rioration Contr ler r guli rement le c ble de rallonge et remplacez le lorsqu il est endommag Maintenez les poign es s ches et exe...

Страница 36: ...forts C en U de la table de scie Fig 4 3 Ins rez la table A en faisant passer la lame B l int rieur et fixez la aux deux vis du carter de la machine l aide de la plaque H des deux ron delles de l crou...

Страница 37: ...Desserrer les vis 52 2 Presser les doigts de serrage 53 l un contre l autre contre la lame de scie ruban 3 Faire tourner la lame de scie ruban plusieurs reprises dans le sens des aiguilles d une montr...

Страница 38: ...coudes si elles sont longues Lors du travail toujours placer le guidage du ruban de scie aussi pr s que possible de la pi ce Veillez un clairage suffisant dans la zone de travail et dans les environs...

Страница 39: ...guidage sup rieur de ruban de scie 4 et approchez le dispositif de protection du ruban de scie 3 aussi pr s que possible de la pi ce traiter Refermez ensuite la poign e de r glage du disposi tif de p...

Страница 40: ...Pour plus d informations sur les centres de collecte des appareils usag s veuillez contacter votre mu nicipalit le service communal d limination des d chets un organisme agr pour liminer les d chets...

Страница 41: ...nt insuffisant du moteur Emp cher la surcharge du moteur lors de la coupe liminer la poussi re du moteur pour garantir un refroidissement optimal du moteur La d coupe de la scie est rugueuse ou gondol...

Страница 42: ...ptschalter Main Switch Interrupteur principal 230 240 V Motorbetriebskondensator running capacitor condensateur de fonctionnement Hauptwicklung main winding enroulement principal Hilfswicklung auxilia...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ......

Страница 45: ...ij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtli jnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Direc tiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES decl...

Страница 46: ...e use such as overloading of the device or use of non approved tools or accesso ries failure to comply with the maintenance and safety regulations ingress of foreign bodies into the device e g sand st...

Отзывы: