background image

11 І 40

Zusätzliche Sicherheitshinweise

Sicherheitsvorkehrungen

 

 

m

 

Warnung!

 Beschädigte, rissige oder defor-

mierte Sägeblätter nicht verwenden.

 

Tauschen Sie einen abgenutzten Tischeinsatz 

aus.

 

Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene 

Sägeblätter, die EN 847-1 entsprechen. 

m

 

Warnung!

 Achten Sie beim Wechseln des 

Sägeblattes darauf, dass die Schnittbreite nicht 

kleiner und die Stammblattdicke des Sägeblattes 

nicht größer ist als die Dicke des Spaltkeiles! 

 

Achten Sie darauf, dass ein für den zu schnei-

denden Werkstoff geeignetes Sägeblatt ausge-

wählt wird.

 

Tragen Sie eine geeignete persönliche Schutz-

ausrüstung. 

Dies schließt ein: 

 

Gehörschutz zur Verminderung des Risikos 

schwerhörig zu werden, 

Atemschutz zur Verminderung des Risikos ge-

fährlichen Staub einzuatmen.

 

– Tragen Sie beim Hantieren mit Sägeblättern und 

rauen Werkstoffen Handschuhe. 

 

– Tragen Sie Sägeblätter, wann immer praktikabel, 

in einem Behältnis.

 

Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit 

entstehende Funken oder aus dem Gerät he-

raustretende Splitter, Späne und Stäube können 

Sichtverlust bewirken. 

 

Schließen Sie das Elektrowerkzeug beim Sägen 

von Holz an eine Staubauffangeinrichtung an. Die 

Staubfreisetzung wird unter anderem durch die Art 

des zu bearbeitenden Werkstoffs, die Bedeutung 

lokaler Abscheidung (Erfassung oder Quelle) und 

die richtige Einstellung von Hauben/Leitblechen/

Führungen beeinflusst.

 

Verwenden Sie keine Sägeblätter aus hochlegier-

tem Schnellarbeitsstahl (HSS-Stahl).

 

Bewahren Sie den Schiebestock oder das 

Schiebeholz bei Nichtbenutzung immer an dem 

Elektrowerkzeug in seinem Halter auf. 

Wartung und Instandhaltung

 

Ziehen Sie bei jeglichen Einstell- und Wartungs-

arbeiten den Netzstecker.

 

Die Lärmverursachung wird von verschiedenen 

Faktoren beeinflusst, unter anderem von der Be-

schaffenheit der Sägeblätter, Zustand von Säge-

blatt und Elektrowerkzeug. Verwenden Sie nach 

Möglichkeit Sägeblätter, die zur Verringerung der 

Geräuschentwicklung konstruiert wurden, warten 

Sie das Elektrowerkzeug und Werkzeugaufsätze 

regelmäßig und setzen Sie diese gegebenenfalls 

instand, um Lärm zu reduzieren.

 

Melden Sie Fehler an dem Elektrowerkzeug, 

Schutzeinrichtungen oder dem Werkzeugauf-

satz sobald diese entdeckt wurden, der für die 

Sicherheit verantwortlichen Person.

Sicheres Arbeiten

 

Verwenden Sie den Schiebestock oder den 

Handgriff mit Schiebeholz, um das Werkstück 

sicher am Sägeblatt vorbeizuführen.

 

Stellen Sie sicher, dass immer der Spaltkeil ver-

wendet wird und dieser richtig eingestellt ist.

 

Obere Sägeblattschutzvorrichtung verwenden und 

richtig einstellen.

 

Verwenden Sie nur Sägeblätter, deren höchst-

zulässige Drehzahl nicht geringer ist als die 

maximale Spindeldrehzahl des Einsatzwerkzeu-

ges und die für den zu schneidenden Werkstoff 

geklemmte Holzteile bei laufendem Sägeblatt.

 

Bei Nichtgebrauch des Elektrowerkzeugs, vor 

der Wartung und beim Wechsel von Werkzeugen 

wie z. B. Sägeblatt, Bohrer, Fräser.

15 

Lassen Sie keine Werkzeugschlüssel stecken

 

Überprüfen Sie vor dem Einschalten, dass 

Schlüssel und Einstellwerkzeuge entfernt sind.

16 

Vermeiden Sie unbeabsichtigten Anlauf

 

Vergewissern Sie sich, dass der Schalter beim 

Einstecken des Steckers in die Steckdose aus-

geschaltet ist.

17 

Benutzen Sie Verlängerungskabel für den Au-

ßenbereich

 

Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene 

und entsprechend gekennzeichnete Verlänge-

rungskabel.

 

Verwenden Sie die Kabeltrommel nur im abge-

rollten Zustand.

18 

Seien Sie stets aufmerksam

 

Achten Sie darauf, was Sie tun. Gehen Sie mit 

Vernunft an die Arbeit. Benutzen Sie das Elektro-

werkzeug nicht, wenn Sie unkonzentriert sind.

19  Überprüfen Sie das Elektrowerkzeug auf eventu-

elle Beschädigungen

 

Vor weiterem Gebrauch des Elektrowerkzeugs 

müssen Schutzvorrichtungen oder leicht be-

schädigte Teile sorgfältig auf ihre einwandfreie 

und bestimmungsgemäße Funktion untersucht 

werden.

 

Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile ein-

wandfrei funktionieren und nicht klemmen oder 

ob Teile beschädigt sind. Sämtliche Teile müssen 

richtig montiert sein und alle Bedingungen erfül-

len, um den einwandfreien Betrieb des Elektro-

werkzeugs zu gewährleisten.

 

Die bewegliche Schutzhaube darf in geöffnetem 

Zustand nicht festgeklemmt werden.

 

Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile müs-

sen bestimmungsgemäß durch eine anerkannte 

Fachwerkstatt repariert oder ausgewechselt wer-

den, soweit nichts anderes in der Bedienungsan-

leitung angegeben ist.

 

Beschädigte Schalter müssen bei einer Kunden-

dienstwerkstatt ersetzt werden.

 

Benutzen Sie keine fehlerhaften oder beschädig-

ten Anschlussleitungen.

 

Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, bei de-

nen sich der Schalter nicht ein- und ausschalten 

lässt.

20 

ACHTUNG!

 

Bei Doppelgehrungsschnitten ist besondere 

Vorsicht geboten.

21 

ACHTUNG!

 

Der Gebrauch anderer Einsatzwerkzeuge und 

anderen Zubehörs kann eine Verletzungsgefahr 

für Sie bedeuten.

22 

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug durch eine 

Elektrofachkraft reparieren

 

Dieses Elektrowerkzeug entspricht den einschlä-

gigen Sicherheitsbestimmungen. Reparaturen 

dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgeführt 

werden, indem Originalersatzteile verwendet 

werden; anderenfalls können Unfälle für den 

Benutzer entstehen.

23 

Verwenden Sie das Kabel nicht für Zwecke, für 

die es nicht bestimmt ist.

 

– Benutzen Sie das Kabel nicht, um den Stecker 

aus der Steckdose zu ziehen. Schützen Sie das 

Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.

Содержание 39013109933

Страница 1: ...s ge Originalbetriebsanleitung 8 GB Table Saw Translation of Original Operating Manual 18 FR Scie de table Traduction des instructions d origine 27 Art Nr 39013109933 AusgabeNr 3901316851 Rev Nr 17 08...

Страница 2: ...2 40...

Страница 3: ...3 40 1 1 3 5 6 2 4 7 8 9 10 11 12 13 14 15 2 5 4 9 3 11 13 12...

Страница 4: ...4 40 4 16 17 18 5 8 4 21a 9 7 15 21b 16a 22 19 20a 20b 20 5 8 1 6 16 22 16b...

Страница 5: ...5 40 8 2 6 23 3 16a 16 7 17 18 16 7 1 16 16b 9 max 3 5 mm 10 24 2 6 1...

Страница 6: ...6 40 17 15 3 14 30 32 18 31 31 7 33 34 11 25 4 6 12 26 5 4 13 21a 21b 14 11 13 12 15 27 28 29 16 27...

Страница 7: ...7 40 19 4 15 3 20 9 21 15 22 7 31a 31b 23...

Страница 8: ...H Geh rschutz tragen DE AT CH Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Erkl rung der Symbole auf dem Ger t m DE AT CH Warnung Bei Nichteinhaltung Lebensgefahr Verletzungsgefahr oder Besch di gung des We...

Страница 9: ...errichtet sein Dar ber hinaus sind die geltenden Unfallverh tungsvor schriften genauestens einzuhalten 1 Einleitung Hersteller Woodster GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Verehrter Kunde wi...

Страница 10: ...n Sie den Stecker aus der Steckdose Entfernen Sie nie lose Splitter Sp ne oder ein Sonstige allgemeine Regeln in arbeitsmedizinischen und sicherheitstechnischen Bereichen sind zu beachten m Achtung Be...

Страница 11: ...den Sie nur S gebl tter deren h chst zul ssige Drehzahl nicht geringer ist als die maximale Spindeldrehzahl des Einsatzwerkzeu ges und die f r den zu schneidenden Werkstoff geklemmte Holzteile bei lau...

Страница 12: ...gen d rfen nicht zum Schlitzen im Werkst ck beendete Nut verwendet werden Verwenden Sie beim Transportieren des Elektro werkzeuges nur die Transportvorrichtungen Verwenden Sie niemals die Schutzvorri...

Страница 13: ...aufsetzen so dass die Schrau be fest im Langloch des Spaltkeils 6 sitzt 2 Schraube 25 nicht zu fest anziehen der S geblatt schutz 6 muss frei beweglich bleiben 3 Absaugschlauch 5 auf den Absaugadapte...

Страница 14: ...latt schieben Der Abstand zwischen Anschlagschiene 34 und S geblatt 3 sollte ca 2 cm betragen Achtung Vor S gebeginn muss der S geblattschutz 4 auf das S gegut abgesenkt werden 8 5 Tischeinlage austau...

Страница 15: ...von ei ner Elektrofachkraft ausgewechselt werden 10 Betrieb Arbeitshinweise Nach jeder neuen Einstellung empfehlen wir einen Pro beschnitt um die eingestellten Ma e zu berpr fen Nach dem Einschalten...

Страница 16: ...schen 5 und 30 C Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Originalver packung auf Decken Sie das Elektrowerkzeug ab um es vor Staub oder Feuchtigkeit zu sch tzen S gebl tter und Schl ssel die nicht im...

Страница 17: ...hkraft pr fen lassen d Motor oder Schalter defekt d Von Elektrokraft pr fen lassen 3 Motor falsche Drehrichtung a Kondensator defekt a Von Elektrofachkraft pr fen lassen b Falschanschluss b Von Elektr...

Страница 18: ...ar safety goggles GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask Explanation of the symbols on the equipment m GB Warning Danger to life risk of injury or damage to the tool are possible by ignoring GB Im...

Страница 19: ...y precautions must be observed to avoid injuries and damage Please read the complete operating instructions and safety 1 Introduction Manufacturer Woodster GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhause...

Страница 20: ...ensure that they are fault free and function as intended prior to continued use regulations with due care Keep this manual in a safe place so that the information is available at all times If you giv...

Страница 21: ...certain conditions In order to prevent the risk of serious or deadly injuries we recommend that persons with medical implants consult with their physician and the manufacturer of the medical implant p...

Страница 22: ...are not permitted 5 Clean grease oil and water off of the clamping surfaces 6 Do not use any loose reducing rings or bushes for the reducing of holes on saw blades 7 Make sure that fixed reducer rings...

Страница 23: ...wer plug before carrying out any maintenance resetting or assembly work on the circular saw Place all parts supplied on a flat surface Grouping equal parts Note If compounds with a bolt round head or...

Страница 24: ...orkpiece width see 10 1 10 2 Making cross cuts Fig 22 Slide the cross stop 7 into one of the grooves 31a b in the table and adjust to the required angle see 9 5 If you also want to tilt the blade 3 us...

Страница 25: ...of current for the motor Machine data type plate Machine data type plate Use the stop rail Press the workpiece firmly against the cross stop 7 Switch on the saw Push the cross stop 7 and the workpiece...

Страница 26: ...aw materials in this packaging can be reused or recycled The equip ment and its accessories are made of various types of material such as metal and plastic Defective components must be disposed of as...

Страница 27: ...tection auditive FR CH Portez un masque anti poussi re L gende des symboles figurant sur l appareil m FR CH Attention Danger de mort et risque de blessures et d endommagement de la machine en cas de n...

Страница 28: ...et en effectuant la maintenance doivent la conna tre et avoir t inform s des diff rents risques encourus En outre il est imp ratif de respecter scrupuleusement la r glementation concernant la pr vent...

Страница 29: ...connecter les outils D connecter les outils de l alimentation lorsqu ils ne sont pas utilis s avant leur entretien et lors du m Attention Lors de l utilisation de machines il faut respecter cer taines...

Страница 30: ...uniquement des lames de scie dont la vi tesse maximale autoris e n est pas inf rieure la vitesse maximale de la scie circulaire Elles devront en outre tre adapt es au mat riau d couper remplacement de...

Страница 31: ...dispositifs de protection pour la manipula tion ou le transport Pendant le transport veiller ce que la partie su p rieure de la lame de scie soit recouverte par exemple par le dispositif de protection...

Страница 32: ...ectue dans le sens inverse Attention Avant de commencer scier le prot ge lame 4 doit tre abaiss sur le mat riau scier Bruits et vibrations Les valeurs totales des vibrations ont t d termin es conform...

Страница 33: ...et la lame de scie 3 tre d env 2 cm 8 5 Remplacer la plaque d insertion Fig 8 1 En cas d usure ou de dommage la plaque d insertion 2 doit tre remplac e Sinon il y a un risque lev de blessures 2 D viss...

Страница 34: ...onseils d utilisation Apr s chaque nouveau r glage nous vous recomman dons d effectuer une coupe d essai pour v rifier les cotes r gl es Apr s avoir mis la scie en marche atten dez que la lame de scie...

Страница 35: ...stockage optimale se situe entre 5 C et 30 C Conserver l outil lectrique dans son emballage d ori gine Recouvrir l outil lectrique afin de le prot ger de la pous si re ou de l humidit Les lames de sc...

Страница 36: ...es v rifier par un lectricien d Faites v rifier par un lectricien 3 Le moteur tourne dans le mauvais sens a Condensateur d fectueux b Mauvais branchement a Faites v rifiez par un lectricien b Faites v...

Страница 37: ...37 40...

Страница 38: ...kt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a D...

Страница 39: ...e este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto que nos corresponda garant a del sumi...

Страница 40: ...mains voltage or current type misuse or inappropriate use such as overloading of the device or use of non approved tools or accesso ries failure to comply with the maintenance and safety regulations...

Отзывы: