background image

48 І 48

Woodster GmbH | Günzburger Str. 69 

D-89335 Ichenhausen 

Garantiebedingungen

Unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, be¬dauern wir 

dies sehr und bitten Sie, sich an Ihren Globus/Hela-Markt zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch über die unten angegebene Service-

rufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt Folgendes: 

•  Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie 

nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos. 

•  Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind und ist auf die 

Behebung dieser Mängel bzw. den Austausch des Gerätes beschränkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für 

den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantiever¬trag kommt daher nicht zustande, wenn das 

Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzen¬den Tätigkeiten eingesetzt wird. Von unserer Garantie sind 

ferner Ersatzleistungen für Transportschäden, Schäden durch Nicht¬beachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Instal-

lation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart), missbräuchliche oder 

unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör), 

Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen, Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub), 

Ge¬waltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) sowie durch verwendungsgemäßen, üblichen Verschleiß 

ausgeschlossen. 

•  Der Garantieanspruch erlischt, wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden. 

•  Die Garantiezeit beträgt 7 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantie¬zeit innerhalb 

von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garan¬tieansprüchen nach Ablauf der 

Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch wird 

eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige einge¬baute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz 

eines Vor-Ort-Services.

Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gerät, die vom Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst 

sind. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Serviceadresse.

Guarantee conditions

All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops 

a fault, please contact your Golbus / Hela market. Of course, if you would prefer to call us then we are also happy to offer our assistance under the 

service number printed below. Please note the following terms under which guarantee claims can be made:

•  These guarantee terms cover additional guarantee rights and do not affect your statutory warranty rights. We do not charge you for this guaran-

tee.

• 

Our guarantee only covers problems caused by material or manufacturing defects, and it is restricted to the rectifi cation of these defects or 

replacement of the device. Please note that our devices have not been designed for use in commercial, trade or industrial applications. Conse-

quently, the guarantee is invalidated if the equipment is used in commercial, trade or industrial applications or for other equivalent activities. The 

following are also excluded from our guarantee: compensation for transport damage, damage caused by failure to comply with the installation/

assembly instructions or damage caused by unprofessional installation, failure to comply with the operating instructions (e.g. connection to the 

wrong mains voltage or current type), misuse or inappropriate use (such as overloading of the device or use of non-approved tools or accesso-

ries), failure to comply with the maintenance and safety regulations, ingress of foreign bodies into the device (e.g. sand, stones or dust), effects of 

force or external infl uences (e.g. damage caused by the device being dropped) and normal wear resulting from proper operation of the device.

•  The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device. 

•  The guarantee is valid for a period of 7 years starting from the purchase date of the device. Guarantee claims should be submitted before the end 

of the guarantee period within two weeks of the defect being noticed. No guarantee claims will be accepted after the end of the guarantee period. 

The original guarantee period remains applicable to the device even if repairs are carried out or parts are replaced. In such cases, the work per-

formed or parts fi tted will not result in an extension of the guarantee period, and no new guarantee will become active for the work performed or 

parts fi tted. This also applies when an on-site service is used.

Of course, we are also happy offer a chargeable repair service for any defects which are not covered by the scope of this guarantee or for units 

which are no longer covered. To take advantage of this service, please send the device to our service address.

Conditions de garantie 

Nos produits sont soumis à un contrôle qualité très poussé. Si cet appareil ne devait, malgré tout, pas fonctionner correctement, 

nous le regrettons fortement et vous prions de contacter votre revendeur Globus/Hela.

Pour faire valoir une demande de garantie, ce qui suit est valable:

•  Les conditions de garantie règlent les prestations de garantie supplémentaires. Vos droits de garantie légaux ne sont en rien alté-

rés par la garantie présente. Notre prestation de garantie est gratuite.

•  La prestation de garantie s’applique exclusivement aux défauts occasionnés par des vices de fabrication ou de matériau et est 

limitée à l’élimination de ces défauts ou encore au remplacement de l’appareil. Veillez au fait que nos appareils, conformément à 

leur affectation, n’ont pas été construits pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Un contrat 

de garantie ne peut avoir lieu dès lors que l’appareil est utilisé à des activités dans des entreprises professionnelles, artisanales 

ou industrielles ou toute autre activité du même genre. Sont également exclus de notre garantie : les prestations de substitution 

de dommages dus aux transports, les dommages occasionnés par le non-respect des instructions de montage ou en raison 

d’une installation non conforme, du non-respect du mode d’emploi (comme par exemple le raccordement à une mauvaise tension 

réseau ou à un mauvais type de courant), les applications abusives ou non conformes (comme par exemple une surcharge de 

l’appareil ou encore l’emploi d’accessoires non homologués), le non-respect des prescriptions de maintenance et de sécurité, 

l’infi ltration de corps étrangers dans l’appareil (comme par exemple du sable, des pierres ou de la poussière), l’emploi de la force 

ou l’infl uence extérieure (comme par exemple les dommages dus à une chute), ainsi que l’usure normale conforme à l’utilisation. 

• 

La garantie ne s‘applique pas si l’appareil a fait l’objet de modifi cations ou réparations non autorisées.

•  La durée de la garantie est de 7 ans à compter de la date d’achat de l’appareil. Les demandes de prise en charge sous garan-

ties doivent être transmises dans les 2 semaines suite à la survenance de la panne et avant l’extinction de la garantie. Aucune 

demande de garantie ne sera acceptée après la fi n de la période de garantie. La réparation ou le remplacement de la machine 

ne prolongent pas la durée de garantie initiale et n’ouvrent pas droit à une nouvelle période de garantie de l’appareil ou des 

pièces éventuellement remplacées.  Ceci s’applique également en cas de réparation à domicile.

Bien entendu nous pourrons effectuer les réparations payantes des avaries subies par l’appareil et qui ne seraient pas ou plus 

couvertes par la garantie.  Pour ce faire, merci d’envoyer l’appareil à l’adresse de notre service après-vente.

DE

GB

FR

Содержание 39013029933

Страница 1: ...n of Original Operating Manual 21 31 FR Scie circulaire sur table Traduction des instructions d origine 32 43 Art Nr 39013029933 AusgabeNr 39013029850 Rev Nr 17 08 2017 Nachdrucke auch auszugsweise be...

Страница 2: ...2 48...

Страница 3: ...3 48 Fig A 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Fig 1 a 1 Fig 1 1 1 2...

Страница 4: ...4 48 Fig 2 6 Fig 3 3 Fig 4 4 Fig 5 5 b Fig 6 10 9 Fig 6 1 9 10...

Страница 5: ...5 48 Fig 7 11 8 Fig 7 1 Fig 7 2 11 Fig 7 3 11 Fig 8 14 13 Fig 9 16 5 4 Fig 10...

Страница 6: ...6 48 Fig 11 Fig 12 Fig 12 1 ca 3 8 mm Fig 13 19 Fig 14 18 20 Fig 15 20 21 Fig 16 Fig 16 1...

Страница 7: ...7 48 Fig 17 B A B Fig 17 1 C C Fig 17 2 A G D E Fig 18 1 G F G Fig 18 2 F Fig 18 3 G E D Fig 20 19 Fig 19 20...

Страница 8: ...8 48 Fig 21 Fig 22 32 31 Fig 24 2mm 3 8mm 3 8 m m Fig 23 Fig 26 Fig 25 Fig 27...

Страница 9: ...Schutzbrille tragen DE Geh rschutz tragen DE Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Erkl rung der Symbole auf dem Ger t m DE Warnung Bei Nichteinhaltung Lebensgefahr Verletzungsgefahr oder Besch di gu...

Страница 10: ...em e Verwendung 11 5 Allgemeine Sicherheitshinweise 12 6 Technische Daten 15 7 Restrisiken 15 8 Aufbau und Bedienung 15 9 Transport 17 10 Arbeitshinweise 17 11 Wartung 18 12 Lagerung 18 13 Elektrische...

Страница 11: ...Woodster GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Verehrter Kunde wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Ger t Hinweis Der Hersteller dieses Ger tes haftet nach...

Страница 12: ...icherer gehalten als mit Ihrer Hand und erm glicht die Bedienung der Maschine mit beiden H nden Sonstige allgemeine Regeln in arbeitsmedizinischen und sicherheitstechnischen Bereichen sind zu be achte...

Страница 13: ...ine zus tzliche Auflage Tisch B cke etc erforderlich um ein Kippen der Maschine zu vermeiden Dr cken Sie das Werkst ck immer fest gegen Arbeitsplatte und Anschlag um ein Wackeln bzw Verdrehen des Werk...

Страница 14: ...ellen Sie sicher dass fixierte Reduzierringe parallel zueinander sind 9 Handhaben Sie Einsatzwerkzeuge mit Vorsicht Tragen Sie eine Schutzbrille W hrend der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Ger...

Страница 15: ...n der Originalver packung oder speziellen Beh ltnissen auf Tragen Sie Schutzhandschuhe um die Griffsicherheit zu verbessern und das Verletzungsrisiko weiter zu mindern 10 Stellen Sie vor der Benutzung...

Страница 16: ...ene G je nach Be darf mit hoher Fig 18 1 oder niedriger Fig 18 2 Aufbau und Bedienung Achtung Vor allen Wartungs Umr st und Montagear beiten an der Kreiss ge ist der Netzstecker zu ziehen Legen Sie al...

Страница 17: ...nittarbeiten ber 120 mm das Anschlaglineal mit der hohen Anschlagseite 1 und bei Schnittbrei ten unter 120 mm mit der niedrigen Anschlagseite 2 verwenden Das Werkst ck mit dem beiliegenenden Schiebest...

Страница 18: ...am Anschlusspunkt mit dem ffentlichen Netz f r den Anschluss des Produktes ausreicht Arbeitshinweise Arbeiten an Kreiss gemaschinen Schneiden breiter Werkst cke Fig 24 Breite des zu bearbeiteten Werk...

Страница 19: ...Fenster oder T rspalten gef hrt werden Knickstellen durch unsachgem e Befestigung oder F hrung der Anschlussleitung Schnittstellen durch berfahren der Anschlusslei tung Isolationssch den durch Herausr...

Страница 20: ...raft pr fen lassen d Motor oder Schalter defekt d Von Elektrofachkraft pr fen lassen 3 Motor falsche Drehrichtung a Kondensator defekt a Von Elektrofachkraft pr fen lassen b Falschanschluss b Von Elek...

Страница 21: ...quiry GB Wear safety goggles GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask Explanation of the symbols on the equipment m GB Warning Danger to life risk of injury or damage to the tool are possible by ign...

Страница 22: ...e 23 5 General safety information 24 6 Remaining hazards 26 7 Technical data 27 8 Attachment and operation 27 9 Transport 28 10 Working instructions 28 11 Cleaning and Maintenance 29 12 Storage 29 13...

Страница 23: ...Introduction Manufacturer Woodster GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Dear Customer We hope your new tool brings you much enjoyment and success Note According to the applicable product liab...

Страница 24: ...pieces from the running saw blade Please read the complete operating instructions and safety regulations with due care Keep this manual in a safe place so that the information is available at all time...

Страница 25: ...non use of the electric tool or prior to maintenance and when replacing tools such as saw blades bits milling heads When the saw blade is blocked due to abnormal feed force during cutting turn the mac...

Страница 26: ...Prior to any adjustment maintenance or service work disconnect the mains power plug Use the upper blade guard and set it to the cor rect position Only use saw blades for which the maximum per missible...

Страница 27: ...ightly by hand The table length extension 8 can also be used as table width exten sion by fitting it to the side with the shorter braces Fig 8 Fasten the suction piece 14 to the lower saw blade guard...

Страница 28: ...eed steel HSS steel Use the push stick or the feed lever for sliding the wood to guide it safely past the saw blade Fig 9 Fasten the wheel assembly 16 to the rear base legs 4 and 5 using 4 hexagon bol...

Страница 29: ...ol In times of non use keep the push stick or the push block with the electrical power tool at all times Saw Blade Diagonal Adjustment The saw blade may be swiveled from 90 to 45 after the wing nut ha...

Страница 30: ...rk during the inspection Electrical connection cables must comply with the applicable VDE and DIN provisions Only use con nection cables with the marking H05VV F The printing of the type designation o...

Страница 31: ...or has wrong direction of rotation a Defective capacitor b Wrong connected a Check by qualified electrician b Exchange the polarity of the wall socket by qualified electrician 4 Engine does not provid...

Страница 32: ...Portez une protection auditive FR Portez un masque anti poussi re L gende des symboles figurant sur l appareil m FR Attention Danger de mort et risque de blessures et d endommagement de la machine en...

Страница 33: ...ion conforme 34 5 Consignes de s curit 35 6 Risques r siduels 38 7 Caract ristiques techniques 38 8 Configuration et utilisation 38 9 Transport 40 10 Consignes de travail 40 11 Maintenance 41 12 Stock...

Страница 34: ...rents risques encourus En outre il est imp ratif de respecter scru puleusement la r glementation concernant la pr 1 Introduction Fabricant Woodster GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Cher...

Страница 35: ...e ne bascule Toujours maintenir la pi ce fermement appuy e sur la table et contre le guide afin d viter que la pi ce se d place ou tourne vention des accidents et respecter toutes les autres r gles im...

Страница 36: ...rce et du r glage correct des capots d flecteurs conduites 12 Ne pas adopter d attitude exag r e Veiller conserver so quilibre constamment Ne pas placer les mains de fa on inad quate de fa on viter qu...

Страница 37: ...10 Avant d utiliser les lames veiller ce que tous les dispositifs de protection soient bien fix s Ne pas utiliser de lames de scie en acier rapide fort alliage acier HSS Il convient de toujours stock...

Страница 38: ...possible Fig 1 Poser le plateau de table 1 sur un tabli Retirer le mat riel d emballage sous le moteur 11 Avant toute utilisation veiller ce que la lame r ponde aux exigences techniques de l outil lec...

Страница 39: ...Assemblage du gabarit de coupe transversale Fig 18 1 18 2 18 3 1 Monter le rail de guidage avec deux boulons six pans de M6 x 16 et deux crous de M6 sur le c t gauche de la table 2 Placer la partie p...

Страница 40: ...upes diagonales Pour des coupes diagonales et en biais utiliser le calibre de coupe transversale Instructions d utilisation Op rations avec des cies circulaires Coupe de pi ces larges Fig 24 Largeur d...

Страница 41: ...le en fonction de la largeur pr vue de la pi ce travailler Veiller une position s re de la main Lors d une coupe de la pi ce en bandes troites le d pla cement de la pi ce proximit de l outil n est eff...

Страница 42: ...Des c bles de raccordement lectriques endomma g s de la sorte ne doivent pas tre utilis s et en rai son de leur isolation d fectueuse ils pr sentent un danger de mort V rifier r guli rement que les c...

Страница 43: ...s v rifier par un lectricien d Faites v rifier par un lectricien 3 Le moteur tourne dans le mau vais sens a Condensateur d fectueux b Mauvais branchement a Faites v rifiez par un lectricien b Faites v...

Страница 44: ...hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES...

Страница 45: ...45 48...

Страница 46: ...46 48 brown braun blue blau black schwarz kelly red rot black schwarz blue blau white wei protecor Schutz main Haupt switch Schalter motor Motor 230 V 50 Hz 10 A I II PE...

Страница 47: ...47 48...

Страница 48: ...mains voltage or current type misuse or inappropriate use such as overloading of the device or use of non approved tools or accesso ries failure to comply with the maintenance and safety regulations...

Отзывы: