Prima MIG 204 Скачать руководство пользователя страница 8

8

Il filo si arrotola sul rullino trainafilo.

Usate il filo di diametro corretto.

Muovete la torcia in modo regolare e non troppo
velocemente.

Diminuite la pressione sul rullino.

Sostituite la guaina guidafilo.

Sostituite la punta guidafilo.

Tagliate la guaina alla lunghezza corretta.

Cambiare la punta.

Aumentate la velocità di alimentazione del filo.

Usate una punta di  dimensioni corrette.

Filo di diametro non corretto.

Movimento della torcia troppo rapido.

Eccessiva pressione sul rullino.

Guaina consumata o danneggiata.

Punta guidafilo ostruita o danneggiata.

Guaina guidafilo tesa o troppo lunga.

Punta ostruita.

Velocità di alimentazione del filo troppo bassa.

Punta di dimensioni sbagliate.

Il filo si fonde incollandosi alla punta
guidafilo.

12.0   SALDATURA A PUNTI

E’ possibile puntare due lamine di acciaio a basso carbonio fino a 0,8mm di spessore sostituendo l’ugello della torcia con un ugello per puntatura (non fornito).
Selezionate la funzione di puntatura impostando il timer per puntatura (4). Mettete una lamina una sopra all’altra e posizionate l’ugello sulla lamina superiore;
azionate la torcia premendo il pulsante per puntare. La macchina si bloccherà automaticamente allo scadere del tempo impostato.  Per la saldatura a punti la
corrente di saldatura e la velocità di alimentazione del filo devono essere regolate al massimo. E’ opportuno usare filo di diametro 0,8mm.

 13.0   INDIVIDUAZIONE ED ELIMINAZIONE GUASTI ED INCONVENIENTI

Questa tabella vi potrà essere di aiuto nel risolvere i problemi più comuni  che potete incontrare nell’utilizzo della vostra saldatrice. tenete però in
considerazione che le soluzioni proposte non sono le uniche possibili.

La macchina non si accende

Torcia non eroga filo, ma la ventola
funziona.

Il motoriduttore funziona, ma non
alimenta il filo.

Scarsa penetrazione della saldatu-
ra nel pezzo da saldare.

Controllate che il cavo di alimentazione sia cor-
rettamente inserito nella presa.
Controllate il fusibile e se necessario sostituitelo.

Sostituire il pulsante torcia.

Attendere che la macchina si raffreddi. Lo spegni-
mento della spia/interruttore sul frontale indica che la
macchina è ritornata in funzionamento

Sostituite il motore.

Aumentate la pressione sul rullino trainafilo.

Tagliatelo in modo netto.

Controllatela ed eventualmente pulitela con aria
compressa o sostituitela.

Regolare i parametri di saldatura in modo appro-
priato.

Pulite l’interno della macchina con aria compressa e
stringete tutte le connessioni.

Sostituite la punta con una di diametro adatto.

Stringete o sostituite la torcia.

Malfunzionamento del cavo di alimentazione o
della spina.
Errato dimensionamento del fusibile.

Pulsante torcia guasto.

Intervento del termostato.

Motoriduttore difettoso (raro)

Insufficiente pressione sul rullino trainafilo.

Piegature all’estremità del filo.

Guaina ostruita o danneggiata.

Corrente e velocità di alimentazione troppo basse.

Connessioni interne allentate. (raro)

Punta di diametro sbagliate.

Connessione della torcia allentata o difettosa.

PROBLEMA

POSSIBILE SOLUZIONE

POSSIBILE CAUSA

La pinza e/o il cavo si surriscalda-
no.

L’ugello forma un arco con il pezzo
da saldare.

Il filo respinge la torcia dal pezzo.

Saldatura di scarsa qualità

Cattiva connessione tra cavo e pinza.

Accumulo di scoria all’interno dell’ugello o ugello
cortocircuitato.

Eccessiva velocità del filo.

Ugello ostruito

Torcia troppo lontana dal pezzo

Insufficienza di gas

Stringere la connessione o sostituire il cavo.

Pulire o rimpiazzare l’ugello.

Diminuire la velocità del filo.

Pulire o sostituire l’ugello

Tenete la torcia ad una minor distanza dal pezzo

Controllate che non ci siano flussi d’aria che
soffiano via il gas, in tal caso spostatevi in un
luogo più riparato. In caso contrario controllate il
misuratore del gas, la regolazione del riduttore e
la valvola.

Содержание MIG 204

Страница 1: ...INTENANCE MANUAL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO BEDIENUNGSANLEITUNG SALDATRICI A FILO CONTINUO COMPATTE COMPACT MIG WELDING UNITS M QUINAS DE SOLDAR CON HILO CONTINUO SCHWEISSGER TE F R MIG MAG SCHWEIS...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...nesio Selenio Arsenico Cadmio Rame Mercurio Argento Bario Cromo Piombo Nickel Vanadio Prima di saldare allontanate dal luogo di saldatura tutti i solventi contenenti cloro Alcuni solventi a base di cl...

Страница 4: ...ad alta pressione se danneggiate possono esplodere Maneggiatele perci con cura Queste saldatrici utilizzano solo gas inerte o non infiammabile per la protezione dell arco di saldatura E importante sce...

Страница 5: ...A costituisce il sistema frenante della bobina Un eccessiva pressione sforza il motore di alimentazione Una pressione non sufficien te non blocca immediatamente la bobina quando si smette di saldare...

Страница 6: ...esce dalla lancia rilasciate il pulsante torcia Spegnete la macchina Rimontate la punta e l ugello FIG 4 6 0 SOSTITUZIONE DELLA GUAINA GUIDAFILO Assicuratevi che la macchina sia scollegata dalla presa...

Страница 7: ...arametri Regolate la tensione e la velocit di alimentazione del filo in modo appropriato La corrente di saldatura varia in diretta relazione alla velocit del filo Per basse correnti di saldatura il po...

Страница 8: ...enetrazione della saldatu ra nel pezzo da saldare Controllate che il cavo di alimentazione sia cor rettamente inserito nella presa Controllate il fusibile e se necessario sostituitelo Sostituire il pu...

Страница 9: ...tura 6 6 6 6 6 Simbolo della rete e numero delle fasi 7 7 7 7 7 Tensione di alimentazione 8 8 8 8 8 Classe di isolamento 9 9 9 9 9 Grado di protezione 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 Potenza 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 V...

Страница 10: ...oken cracked or spattered Position a transparent glass between lens and welding area Weld in a closed area that does not open into other working areas Never look at the arc without correct protection...

Страница 11: ...40 C In areas free from oil steam and corrosive gases In areas not subjected to abnormal vibration or shock In areas not exposed to direct sunlight or rain Place at a distance of 300mm or more from w...

Страница 12: ...e it against other cylinders Follow the instructions on paragraph 1 6 Open the side panel Loosen the nut A of the spool holder position 1 brake drum Remove the spacer E In the case you are replacing t...

Страница 13: ...riable speed must slide through the liner When it exits from the torch neck release the torch switch Turn off the machine Mount the contact tip and the nozzle Loosen and lower the plastic knob A Fig 4...

Страница 14: ...weld cannot be obtained These are A A too high wire feed speed too high with regard to the welding voltage results in pulsing within the torch This is because the wire electrode dips into the puddle a...

Страница 15: ...Check that the gas is not being blown away by drafts and if so move to more sheltered weld area If not check gas cylinder contents gauge regulator setting and operation of gas valve PROBLEM POSSIBLE S...

Страница 16: ...7 Rated value of the supply voltage 8 8 8 8 8 Code letter for degree of insulation 9 9 9 9 9 Protection degree 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 Power 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Size of the necessary main fuse 1 2 1 2 1 2...

Страница 17: ...ntes de soldar retirar del lugar de soldadura todos los disolventes que contengan cloro Algunos disolventes a base de cloro se descomponen si se exponen a las radiaciones ultravioletas formando de est...

Страница 18: ...que manipularlas con cuidado Estas m quinas de soldar utilizan solamente gases inertes o no inflamables para la protecci n del arco de soldadura Es importante escoger el gas adecuado para el tipo de...

Страница 19: ...ntran bajo presi n Hay que manipularlas con cautela La manipulaci n o la utilizaci n impropia de las bombonas que contienen gases comprimidos puede causar graves accidentes No hacerlas caer no volcarl...

Страница 20: ...rodillos pueden aplastar los dedos Controlar peri dicamente los rodillos y sustituirlos cuando se hayan desgastado y perjudicaran la alimentaci n regular del hilo Cerrar el panel lateral de la m quina...

Страница 21: ...distancia de la tobera deber a ser aproximadamente igual a 5 10mm Bajar la pantalla de protecci n y apretar el gatillo de la antorcha para cebar el arco Cuando el arco se ha encendido moverse de forma...

Страница 22: ...l fusible y si necesario sustituirlo Sustituir el gatillo de la antorcha Esperarquelam quinaseenfr e Elapagamientodel indicador luminoso interruptor en el panel delantero indica que la m quina ha vuel...

Страница 23: ...ca 4 Tensi n en vac o m nimo m ximo 5 Tipo de soldadura 6 S mbolo de la red y n mero de las fases 7 Tensi n el ctrica de alimentaci n 8 Clase de aislamiento 9 Nivel de protecci n 1 0 Potencia 1 1 Valo...

Страница 24: ...l messen und sicherstellen dass die zugelassenen Werte nicht berschritten werden 1 2 PERS NLICHE SICHERHEIT Falls die Bedienungs und Sicherheitsvorschriften nicht genau beachtet werden k nnen die Schw...

Страница 25: ...Arbeitsbereiche die vor l Staub und korrodierenden Gasen gesch tzt sind Arbeitsbereiche die vor starken Vibrationen oder St en gesch tzt sind Arbeitsbereiche die vor Sonnenstrahlung und Regen gesch t...

Страница 26: ...den Wickler C vom Zapfen nehmen Die 0 8 kg Spule auf den Zapfen setzen die Scheibe das Abstandsst ck G und die Feder anbringen Das Handrad A wieder festschrauben Die Schwei maschine kann auch 0 8 kg...

Страница 27: ...r Spule l sen und mit einer Zange festhalten damit er sich nicht abrollt Falls notwendig geradebiegen bevor er in die Eingangsf hrung C f r den Draht eingef hrt wird Den Draht nun ber die untere Rolle...

Страница 28: ...rfolgt die Perforierung Den Brenner mit der Gasd se in einem Winkel von ca 45 zur Oberfl che auf die zu schwei ende Verbindung richten Der Abstand der Gasd se sollte ca 5 10mm betragen Die Schutzmaske...

Страница 29: ...dose gesteckt ist Die Sicherung berpr fen und falls notwendig austauschen Den Druckschalter des Brenners ersetzen Abwarten bis die Maschine abgek hlt ist Das Ausgehen der Warnlampe Schalter an der Vor...

Страница 30: ...Schutzgasen konsultieren Den Brenner schneller bewegen Die Schwei spannung erh hen 14 0 HINWEISE ZU DEN SCHUTZGASEN METALL Niedrig gekohlter Stahl Aluminium Rostfreier Stahl Kupfer Nickel und Legierun...

Страница 31: ...hl ssen f hren k nnte Falls m glich von Zeit zu Zeit die Brennerummantelung mit Druckluft reinigen WICHTIG sicherstellen dassdieMaschinenichtandieSteckdoseangeschlossenist bevordiefolgendenEingriffedu...

Страница 32: ......

Отзывы: