Prima MIG 204 Скачать руководство пользователя страница 3

3

 1.0  NORME DI SICUREZZA

1.6

COMPATIBILITA’ ELETTROMAGNETICA

Prima di installare la saldatrice, effettuate un’ispezione dell’area circostante, osservando quanto segue:

√√√√√

Accertatevi che vicino all’unità non vi siano altri cavi di generatori, linee di controllo, cavi telefonici o altre apparecchiature elettroniche;

√√√√√

Controllate che non siano presenti ricevitori telefonici o apparecchiature televisive, computer o altri sistemi di controllo;

√√√√√

Nell’area attorno alla macchina non devono essere presenti persone con stimolatori cardiaci (peace-maker) o protesi per l’udito.

√√√√√

Gli operatori devono proteggere il proprio corpo indossando tute di protezione chiuse e non infiammabili, senza tasche o risvolti e calzature non
infiammabili con puntale di acciaio e suole di gomma.

√√√√√

Gli operatori devono usare una cuffia in materiale antifiamma a protezione del capo ed inoltre una maschera per saldatura, non infiammabile che
protegga il collo ed il viso, anche ai lati. Occorre mantenere sempre puliti i vetri di protezione e sostituirli se rotti o fessurati. E’ buona abitudine
proteggere mediante  un vetro trasparente il vetro inattinico dagli spruzzi di saldatura.

√√√√√

L’operazione di saldatura deve essere eseguita in un ambiente schermato rispetto alle altre zone di lavoro.

√√√√√

Gli operatori non devono mai, per nessun motivo, guardare un arco elettrico senza un’adatta protezione agli occhi. Particolare attenzione devono
prestare le persone operanti nei pressi delle postazioni di saldatura. Esse devono indossare sempre occhiali di protezione con lenti adatte ad
evitare che radiazioni ultraviolette, spruzzi ed altre particelle estranee possano danneggiare gli occhi.

1.1

INTRODUZIONE

Assicuratevi che questo manuale venga letto e capito sia dall’operatore sia dal personale tecnico addetto alla manutenzione.

Il processo di saldatura produce raggi ultra violetti ed infrarossi che possono danneggiare gli occhi e bruciare la pelle se questi
non vengono adeguatamente protetti.

Gas e fumi prodotti durante il processo di saldatura possono essere dannosi alla salute.

√√√√√

L’area di saldatura deve essere fornita di un’adeguata aspirazione locale che può derivare dall’uso di una cappa di aspirazione o di un adeguato
banco di lavoro predisposto per l’aspirazione laterale, frontale e al di sotto del piano di lavoro, così da evitare la permanenza di polvere e fumi.
L’aspirazione locale deve essere abbinata ad un’adeguata ventilazione generale ed al ricircolo di aria specialmente quando si sta lavorando in
uno spazio ristretto.

√√√√√

Il procedimento di saldatura deve essere eseguito su superfici metalliche ripulite da strati di ruggine o vernice per evitare il formarsi di fumi
dannosi. Prima di saldare occorre asciugare le parti che siano state sgrassate con solventi.

√√√√√

Prestate la massima attenzione nella saldatura di materiali che possano contenere uno o più di questi componenti:

Antimonio

Berilio

Cobalto

Magnesio

Selenio Arsenico

Cadmio

Rame

Mercurio

Argento

Bario

Cromo Piombo

Nickel Vanadio

√√√√√

Prima di saldare allontanate dal luogo di saldatura tutti i solventi contenenti cloro. Alcuni solventi a base di cloro si decompongono se esposti a
radiazioni ultraviolette formando così gas fosgene.

1.3

PREVENZIONE DI INCENDIO

Scorie incandescenti, scintille e l’arco elettrico possono causare incendi ed esplosioni.

√√√√√

Tenete a portata di mano un estintore di adeguate dimensioni e caratteristiche assicurandovi periodicamente che sia in stato di efficienza;

√√√√√

Rimuovete dalla zona di saldatura e dalle sue vicinanze ogni tipo di materiale infiammabile. Il materiale che non può essere spostato deve essere
protetto con adeguate coperture ignifughe;

√√√√√

Ventilate gli ambienti in modo adeguato. Mantenete un sufficiente ricircolo di aria per prevenire accumulo di gas tossici o esplosivi;

√√√√√

Non saldate recipienti contenenti materiale combustibile (anche se svuotati) o in pressione;

√√√√√

Alla fine della saldatura verificate che non siano rimasti materiali incandescenti o fiamme;

√√√√√

Il soffitto, il pavimento e le pareti della zona di saldatura devono essere antincendio;

  1.5

RUMORI

Il rumore può causare la predita permanente dell’udito. Il processo di saldatura può dare luogo a rumori che eccedono i livelli limite consentiti. Proteggete le
orecchie da rumori troppo forti per prevenire danni al vostro udito.

√√√√√

Per proteggere l’udito dai rumori forti, indossate tappi protettivi e/o paraorecchie.

√√√√√

Misurate i livelli di rumore assicurandovi che l’intensità non ecceda i livelli consentiti.

1.2

SICUREZZA PERSONALE

Se le norme di sicurezza e di utilizzo non vengono osservate attentamente, le operazioni di saldatura possono risultare pericolose non solo per
l’operatore, ma anche per le persone che si trovano nelle vicinanze del luogo di saldatura.

  1.4

SHOCK ELETTRICO

ATTENZIONE: LO SHOCK ELETTRICO PUO’ ESSERE MORTALE!

In ogni luogo di lavoro deve essere presente una persona qualificata in cure di Primo Soccorso. Sempre, se c’è il sospetto di shock elettrico e l’incidentato
è incosciente, non toccatelo se è ancora in contatto con dei comandi. Togliete l’alimentazione alla macchina e ricorrete alle pratiche di Primo Soccorso. Per
allontanare i cavi dall’infortunato può essere usato, se necessario, legno asciutto o altro materiale isolante.

√√√√√

Indossate guanti ed indumenti di protezione asciutti; isolate il corpo dal pezzo in lavorazione e da altre parti del circuito di saldatura.

√√√√√

Controllate che la linea di alimentazione sia provvista della fase di terra.

√√√√√

Non toccate parti sotto tensione.

Precauzioni elettriche:

√√√√√

Riparate o sostituite i componenti usurati o danneggiati.

√√√√√

Prestate particolare attenzione nel caso lavoriate in luoghi umidi.

√√√√√

Installate ed eseguite la manutenzione della macchina in accordo alle direttive locali.

√√√√√

Scollegate la macchina dalla rete prima di procedere a qualsiasi controllo o riparazione.

√√√√√

Se si dovesse avvertire una scossa anche lieve, interrompete subito le operazioni di saldatura. Avvertite immediatamente il responsabile della
manutenzione. Non riprendete fino a che il guasto non sia stato risolto.

Содержание MIG 204

Страница 1: ...INTENANCE MANUAL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO BEDIENUNGSANLEITUNG SALDATRICI A FILO CONTINUO COMPATTE COMPACT MIG WELDING UNITS M QUINAS DE SOLDAR CON HILO CONTINUO SCHWEISSGER TE F R MIG MAG SCHWEIS...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...nesio Selenio Arsenico Cadmio Rame Mercurio Argento Bario Cromo Piombo Nickel Vanadio Prima di saldare allontanate dal luogo di saldatura tutti i solventi contenenti cloro Alcuni solventi a base di cl...

Страница 4: ...ad alta pressione se danneggiate possono esplodere Maneggiatele perci con cura Queste saldatrici utilizzano solo gas inerte o non infiammabile per la protezione dell arco di saldatura E importante sce...

Страница 5: ...A costituisce il sistema frenante della bobina Un eccessiva pressione sforza il motore di alimentazione Una pressione non sufficien te non blocca immediatamente la bobina quando si smette di saldare...

Страница 6: ...esce dalla lancia rilasciate il pulsante torcia Spegnete la macchina Rimontate la punta e l ugello FIG 4 6 0 SOSTITUZIONE DELLA GUAINA GUIDAFILO Assicuratevi che la macchina sia scollegata dalla presa...

Страница 7: ...arametri Regolate la tensione e la velocit di alimentazione del filo in modo appropriato La corrente di saldatura varia in diretta relazione alla velocit del filo Per basse correnti di saldatura il po...

Страница 8: ...enetrazione della saldatu ra nel pezzo da saldare Controllate che il cavo di alimentazione sia cor rettamente inserito nella presa Controllate il fusibile e se necessario sostituitelo Sostituire il pu...

Страница 9: ...tura 6 6 6 6 6 Simbolo della rete e numero delle fasi 7 7 7 7 7 Tensione di alimentazione 8 8 8 8 8 Classe di isolamento 9 9 9 9 9 Grado di protezione 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 Potenza 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 V...

Страница 10: ...oken cracked or spattered Position a transparent glass between lens and welding area Weld in a closed area that does not open into other working areas Never look at the arc without correct protection...

Страница 11: ...40 C In areas free from oil steam and corrosive gases In areas not subjected to abnormal vibration or shock In areas not exposed to direct sunlight or rain Place at a distance of 300mm or more from w...

Страница 12: ...e it against other cylinders Follow the instructions on paragraph 1 6 Open the side panel Loosen the nut A of the spool holder position 1 brake drum Remove the spacer E In the case you are replacing t...

Страница 13: ...riable speed must slide through the liner When it exits from the torch neck release the torch switch Turn off the machine Mount the contact tip and the nozzle Loosen and lower the plastic knob A Fig 4...

Страница 14: ...weld cannot be obtained These are A A too high wire feed speed too high with regard to the welding voltage results in pulsing within the torch This is because the wire electrode dips into the puddle a...

Страница 15: ...Check that the gas is not being blown away by drafts and if so move to more sheltered weld area If not check gas cylinder contents gauge regulator setting and operation of gas valve PROBLEM POSSIBLE S...

Страница 16: ...7 Rated value of the supply voltage 8 8 8 8 8 Code letter for degree of insulation 9 9 9 9 9 Protection degree 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 Power 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Size of the necessary main fuse 1 2 1 2 1 2...

Страница 17: ...ntes de soldar retirar del lugar de soldadura todos los disolventes que contengan cloro Algunos disolventes a base de cloro se descomponen si se exponen a las radiaciones ultravioletas formando de est...

Страница 18: ...que manipularlas con cuidado Estas m quinas de soldar utilizan solamente gases inertes o no inflamables para la protecci n del arco de soldadura Es importante escoger el gas adecuado para el tipo de...

Страница 19: ...ntran bajo presi n Hay que manipularlas con cautela La manipulaci n o la utilizaci n impropia de las bombonas que contienen gases comprimidos puede causar graves accidentes No hacerlas caer no volcarl...

Страница 20: ...rodillos pueden aplastar los dedos Controlar peri dicamente los rodillos y sustituirlos cuando se hayan desgastado y perjudicaran la alimentaci n regular del hilo Cerrar el panel lateral de la m quina...

Страница 21: ...distancia de la tobera deber a ser aproximadamente igual a 5 10mm Bajar la pantalla de protecci n y apretar el gatillo de la antorcha para cebar el arco Cuando el arco se ha encendido moverse de forma...

Страница 22: ...l fusible y si necesario sustituirlo Sustituir el gatillo de la antorcha Esperarquelam quinaseenfr e Elapagamientodel indicador luminoso interruptor en el panel delantero indica que la m quina ha vuel...

Страница 23: ...ca 4 Tensi n en vac o m nimo m ximo 5 Tipo de soldadura 6 S mbolo de la red y n mero de las fases 7 Tensi n el ctrica de alimentaci n 8 Clase de aislamiento 9 Nivel de protecci n 1 0 Potencia 1 1 Valo...

Страница 24: ...l messen und sicherstellen dass die zugelassenen Werte nicht berschritten werden 1 2 PERS NLICHE SICHERHEIT Falls die Bedienungs und Sicherheitsvorschriften nicht genau beachtet werden k nnen die Schw...

Страница 25: ...Arbeitsbereiche die vor l Staub und korrodierenden Gasen gesch tzt sind Arbeitsbereiche die vor starken Vibrationen oder St en gesch tzt sind Arbeitsbereiche die vor Sonnenstrahlung und Regen gesch t...

Страница 26: ...den Wickler C vom Zapfen nehmen Die 0 8 kg Spule auf den Zapfen setzen die Scheibe das Abstandsst ck G und die Feder anbringen Das Handrad A wieder festschrauben Die Schwei maschine kann auch 0 8 kg...

Страница 27: ...r Spule l sen und mit einer Zange festhalten damit er sich nicht abrollt Falls notwendig geradebiegen bevor er in die Eingangsf hrung C f r den Draht eingef hrt wird Den Draht nun ber die untere Rolle...

Страница 28: ...rfolgt die Perforierung Den Brenner mit der Gasd se in einem Winkel von ca 45 zur Oberfl che auf die zu schwei ende Verbindung richten Der Abstand der Gasd se sollte ca 5 10mm betragen Die Schutzmaske...

Страница 29: ...dose gesteckt ist Die Sicherung berpr fen und falls notwendig austauschen Den Druckschalter des Brenners ersetzen Abwarten bis die Maschine abgek hlt ist Das Ausgehen der Warnlampe Schalter an der Vor...

Страница 30: ...Schutzgasen konsultieren Den Brenner schneller bewegen Die Schwei spannung erh hen 14 0 HINWEISE ZU DEN SCHUTZGASEN METALL Niedrig gekohlter Stahl Aluminium Rostfreier Stahl Kupfer Nickel und Legierun...

Страница 31: ...hl ssen f hren k nnte Falls m glich von Zeit zu Zeit die Brennerummantelung mit Druckluft reinigen WICHTIG sicherstellen dassdieMaschinenichtandieSteckdoseangeschlossenist bevordiefolgendenEingriffedu...

Страница 32: ......

Отзывы: