PRETUL 21576 Скачать руководство пользователя страница 16

9

Puesta en marcha

Solución de problemas

• Acerque la flama a la pieza que va a cortar

.

• Coloque la punta del dardo de precalentamiento arriba 

del material.

• Caliente el material hasta el “rojo vivo”.

• Presione lentamente la palanca de oxígeno para iniciar el 

corte.

• Desplace la boquilla del soplete en la dirección que 

requiera el corte.

                             En caso de manerales abra completa-

mente la válvula de oxígeno para un mejor desempeño.

Corte

• Cierre la válvula de oxígeno de la antorcha.

• Cierre la válvula de acetileno de la antorcha.

• Cierre las válvulas de los dos cilindros.

• Abra la válvula de acetileno de la antorcha para vaciar la 

línea y cierre la válvula.

• Abra la válvula de oxígeno de la antorcha para vaciar la 

línea y cierre la válvula.

• Libere las manijas de los reguladores girándolas en 

sentido contrario a las manecillas del reloj.

Apagado

La boquilla para 

soldar se bota.

La flama no está 

claramente definida, no es 

uniforme o pareja.

La presión en el regulador 

no es constante.

La boquilla de 

corte se bota.

Hay goteo alrededor de 

la válvula de control.

Es difícil encender 

el soplete.

La flama cambia al 

cortar

.

• La presión de la línea es 

demasiado baja.

• La boquilla es demasiado 

larga.

• Está demasiado cerca de la 

pieza de trabajo.

• La boquilla está sucia.

• El sello está defectuoso.

• La boquilla está floja.

• El sello está picado.

• La manija del regulador está 

suelta.

• Hay demasiada presión en la 

línea.

• La válvula de control de 

oxígeno está parcialmente 

cerrada.

• El cilindro de oxígeno está 

casi vacío.

• Incremente la presión de la línea. Consulte las tablas 

de las páginas 6 y 7 .

• Use el tamaño de boquilla inmediato inferior.

• Aleje la boquilla de la pieza de trabajo.

• Use el destapador de boquillas para limpiarla.

• Acuda a un Centro de Servicio Autorizado

                                para reemplazar el regulador.

• Apriete la boquilla.

• Reemplace la boquilla.

• Apriete la manija.

• Disminuya la presión de la línea. Consulte las tablas 

de las páginas 6 y 7 .

• Abra más la válvula de control de oxígeno.

• Reemplace el cilindro de oxígeno por uno lleno.

Problema

Causa

Solución

ATE

NCIÓN

ESP

AÑOL

Содержание 21576

Страница 1: ...Manual Read the user s manual thoroughlybefore operating this tool Cutting and Welding Equipment CORSOL P Model Code CORSOL P Applies for 21576 Heavy Duty ENGLISH ESPAÑOL CAUTION ...

Страница 2: ...Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from the real tool To gain the best performance of the tool prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the tool ...

Страница 3: ...ve the cylinders or when you are not using them Empty cylinders must be stored in a specific location and clearly marked as Empty Under no circumstances should you alter or force the cylinder connections Cylinder handling Do not smoke near the connections Do not use oil or grease on the connections under any circumstances The equipment does not require lubrication Oil and lubricants burn violently...

Страница 4: ... protection lenses 10 Acetylene gauge with control valve Regulating knob Check valve not included Check valve not included Regulating knob Oxygen gauge with control valve 14 7 ft double oxyacetylene hose Multi purpose wrench Casserole lighter spare parts Cutting control Parts ENGLISH ...

Страница 5: ...remove any dust or dirt particles from the outlet valves of both cylinders Stand to one side of the tank and open the valve A for two seconds to expel any particles that may enter the system causing damage or accidents If you detect grease or oil do not use the cylinder at all and contact the manufacturer or distributor of the cylinder 1 Vertical or secured cylinders 2 Gauges connected to the corr...

Страница 6: ...imum 0 4 1 2 1 64 3 64 0 8 2 1 32 5 64 1 2 2 4 3 64 3 32 1 6 3 2 1 16 1 8 3 2 4 8 1 8 3 16 4 8 6 3 3 16 1 4 6 3 12 7 1 4 1 2 00 0 1 2 3 4 5 20 6 kPa 3 PSI 0 21 bar 20 6 kPa 3 PSI 0 21 bar 20 6 kPa 3 PSI 0 21 bar 20 6 kPa 3 PSI 0 21 bar 27 5 kPa 4 PSI 0 27 bar 34 4 kPa 5 PSI 0 34 bar 41 3 kPa 6 PSI 0 41 bar 34 4 kPa 5 PSI 0 345 bar 34 4 kPa 5 PSI 0 345 bar 34 4 kPa 5 PSI 0 345 bar 34 4 kPa 5 PSI 0 ...

Страница 7: ...4 4 bar 572 2 kPa 83 PSI 5 72 bar 689 4 kPa 100 PSI 6 89 bar 41 3 kPa 6 PSI 0 41 bar 41 3 kPa 6 PSI 0 41 bar 41 3 kPa 6 PSI 0 41 bar 41 3 kPa 6 PSI 0 41 bar 41 3 kPa 6 PSI 0 41 bar 41 3 kPa 6 PSI 0 41 bar 41 3 kPa 6 PSI 0 41 bar 41 3 kPa 6 PSI 0 41 bar HEATING TIPS WITH MULTIPLE OXYACETYLENE FLAME Nozzle No OXYGEN pressure kPa PSI bar ACETYLENE l h ft3 h ACETYLENE pressure kPa PSI bar OXYGEN l h f...

Страница 8: ...ch until excess black smoke is cleared 4 Open the OXYGEN valve of the torch until the neutral flame A appears Never raise the pressure in the acetylene gauge above 103 4 kPa 15 PSI 1 03 bar To turn on Start up Oxidizing flame excess oxigen Neutral flame perfect gasses balance Pre heating dart Fuel flame acetylene in excess 1 3 4 A 2 ENGLISH CAUTION ...

Страница 9: ...arly defined not uniform or even Gauge pressure is no constant The cutting nozzle is thrown away There s dripping around the control valve It s difficult to light the torch The flame changes when you cut The line pressure is too low The nozzle is too long It s too close to the work piece The nozzle is dirty The seal is defective The nozzle is loose The seal is pinched The gauge handle is loose The...

Страница 10: ...Notes 10 ...

Страница 11: ...11 Notes ...

Страница 12: ...For questions or comments please call 800 0187873 Imported by Truper S A de C V Parque Industrial 1 Jilotepec Edo de Méx Méx ZIP 54240 Made in China www truper com 06 2020 ENGLISH 12 ...

Страница 13: ...Para dudas o comentarios llame al 800 0187873 Importado por Truper S A de C V Parque Industrial 1 Jilotepec Edo de Méx Méx C P 54240 Hecho en China www truper com 06 2020 ESPAÑOL 12 ...

Страница 14: ...11 Notas ...

Страница 15: ...Notas 10 ...

Страница 16: ...orme o pareja La presión en el regulador no es constante La boquilla de corte se bota Hay goteo alrededor de la válvula de control Es difícil encender el soplete La flama cambia al cortar La presión de la línea es demasiado baja La boquilla es demasiado larga Está demasiado cerca de la pieza de trabajo La boquilla está sucia El sello está defectuoso La boquilla está floja El sello está picado La m...

Страница 17: ...iminar el exceso de humo negro 4 Abra la válvula de OXÍGENO de la antorcha hasta que aparezca la flama neutra A Nunca eleve la presión en el regulador de acetileno a más de 103 4 kPa 15 PSI 1 03 bar Encendido Puesta en marcha Flama oxidante exceso de oxígeno Flama neutra balance perfecto de gases Dardo de precalentamiento Flama carburante exceso de acetileno 1 3 4 A 2 ATENCIÓN ESPAÑOL ...

Страница 18: ...2 kPa 83 PSI 5 72 bar 689 4 kPa 100 PSI 6 89 bar 41 3 kPa 6 PSI 0 41 bar 41 3 kPa 6 PSI 0 41 bar 41 3 kPa 6 PSI 0 41 bar 41 3 kPa 6 PSI 0 41 bar 41 3 kPa 6 PSI 0 41 bar 41 3 kPa 6 PSI 0 41 bar 41 3 kPa 6 PSI 0 41 bar 41 3 kPa 6 PSI 0 41 bar PUNTAS DE CALENTAMIENTO CON MÚLTIPLE FLAMA DE OXIACETILENO No de boquilla Presión de OXÍGENO kPa PSI bar ACETILENO l h ft 3 h Presión de ACETILENO kPa PSI bar ...

Страница 19: ...ima Máxima 0 4 1 2 1 64 3 64 0 8 2 1 32 5 64 1 2 2 4 3 64 3 32 1 6 3 2 1 16 1 8 3 2 4 8 1 8 3 16 4 8 6 3 3 16 1 4 6 3 12 7 1 4 1 2 00 0 1 2 3 4 5 20 6 kPa 3 PSI 0 21 bar 20 6 kPa 3 PSI 0 21 bar 20 6 kPa 3 PSI 0 21 bar 20 6 kPa 3 PSI 0 21 bar 27 5 kPa 4 PSI 0 27 bar 34 4 kPa 5 PSI 0 34 bar 41 3 kPa 6 PSI 0 41 bar 34 4 kPa 5 PSI 0 345 bar 34 4 kPa 5 PSI 0 345 bar 34 4 kPa 5 PSI 0 345 bar 34 4 kPa 5 ...

Страница 20: ...cumuladas en las válvulas de salida de ambos cilindros Colóquese a un lado del tanque y abra la válvula A por dos segundos para que expulse cualquier partícula que pueda entrar al sistema causando daños o accidentes Si detecta grasa o aceite no use el cilindro en lo absoluto y póngase en contacto con el fabricante o distribuidor del mismo 1 Cilindros verticales y asegurados 2 Reguladores conectado...

Страница 21: ... de protección sombra 10 Regulador de acetileno con válvula de control Perilla reguladora Válvula check no incluida Válvula check no incluida Perilla reguladora Regulador de oxígeno con válvula de control Manguera doble para oxiacetileno de 4 5 m Llave multiusos Repuestos para encendedor de cazuela Control de corte Partes ESPAÑOL ...

Страница 22: ...r ningún motivo altere o fuerce las conexiones de los cilindros Manejo de los cilindros ATENCIÓN ATENCIÓN ADVERTENCIA No fume cerca de las conexiones Por ningún motivo utilice aceite o grasa en las conexiones El equipo no requiere lubricación El aceite y los lubricantes arden violentamente en presencia de oxígeno presurizado Asegúrese que todas las conexiones y mangueras estén en buen estado Reemp...

Страница 23: ...Los gráficos de este instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 4 5 6 8 9 10 CORSOL P Para poder sacar el máximo provecho del equipo alargar su vida útil hacer válida la garantía en caso de ser necesario y evitar riesgos o lesiones graves es fundamental leer este instructivo por completo antes de usar este equipo ATENCIÓN ESPAÑOL ...

Страница 24: ...Instructivo de Lea este instructivo por completo antes de usar el equipo Equipo de corte y soldadura CORSOL P Modelo Código CORSOL P Este instructivo es para 21576 Uso rudo ATENCIÓN ESPAÑOL ENGLISH ...

Отзывы: