background image

3.

 

Now open the cooker by turning the lid 
handle to your right, while holding the 
open-

close switch at “Open” position. 

 

3.

 

A continuación, abra la olla girando el 
asa de la tapa hacia la derecha 
mientras mantiene el interruptor de 
apertura-cierre en la posición 
«abierta».  

If there is any resistance to the handle movement 
please check that all pressure has been released. 
Do not apply force. If forced, the lid could release 
under pressure and endanger health. 

Si nota cualquier resistencia para mover el 
asa, compruebe que toda la presión se haya 
liberado. No emplee la fuerza. Si se fuerza, la 
tapa podría soltarse bajo presión y poner en 
peligro la salud. 

Note: There is no need to remove the pressure 
regulator. However, if you want to remove it, be 
careful as the pressure regulator may be hot.  

Nota: no hay necesidad de extraer el 
regulador de presión. Sin embargo, si desea 
extraerlo, tenga cuidado porque puede estar 
caliente.  

To clean the lid thoroughly after use, remove the 
pressure regulator and direct a jet of water on to 
the metal hold down strip to remove any trapped 
food particles. 

Para limpiar la tapa a fondo después del uso, 
extraiga el regulador de presión y dirija un 
chorro de agua a la brida de retención de 
metal para eliminar las partículas de 
alimentos atrapadas. 

Page 5

 

Página 5

 

How to close your Prestige Smartplus Pressure 
Cooker 

Cómo cerrar su olla a presión Smartplus de 
Prestige 

1.

 

Fill the cooker with required quantity of 
food and water 

1.

 

Llene la olla con la cantidad de 
alimentos y agua necesarios. 

2.

 

Place the lid on the body with the arrow 
mark on the lid in line with the arrow 
mark on the body handle. Turn the lid 
handle to your left (clockwise) till the lid 
handle comes above the body handle and 
is engaged by the stopper. 

2.

 

Coloque la tapa sobre el cuerpo con 
la marca de la flecha de la tapa 
alineada con la marca de la flecha del 
asa del cuerpo. Gire el asa de la tapa 
hacia la izquierda (en la dirección de 
las agujas del reloj) hasta que el asa 
de la tapa quede sobre el asa del 
cuerpo y quede encajada por el tope. 

3.

 

The Open-Close switch will automatically 

move to “Close” position and lock the 

cooker.  

3.

 

El interruptor de apertura-cierre se 
moverá automáticamente a la 
posición «cerrada» y bloqueará la 
olla.  

Both the main pot handle and the lid handle be 
aligned with each other when fully closed (see 
image). 

El asa de la olla y el asa de la tapa estarán 
alineadas cuando esté totalmente cerrada 
(consulte la imagen). 

4.

 

Place the pressure regulator on the vent 
tube in the lid, in such a way that the 
steam outlet on the regulator cowl is 
away from the lid handle and align the 
pointer to the required setting on the cup 
in the lid handle, depending on the 
pressure at which you want to cook.  

4.

 

Coloque el regulador de presión en el 
tubo de ventilación de la tapa de 
manera que la salida de vapor del 
sombrerete esté apartado del asa de 
la tapa y ajuste el indicador en la 
posición deseada del anillo exterior 
del asa de la tapa en función de la 
presión a la que desee cocinar.  

Note: while closing the cooker, if you find any 
resistance, ensure that the gasket is positioned 
inside the lid correctly and firmly press the top of 

Nota: al cerrar la olla, si encuentra cualquier 
resistencia, asegúrese de que la junta esté 
colocada correctamente dentro de la tapa, 
presione con firmeza la parte superior de la 

Содержание Smartplus

Страница 1: ...fety plug Spares Como sustituir el tap n de seguridad los recambios Principles of pressure cooking Principios para cocinar a presi n Smartplus pressure cookers recipe suggestions Sugerencias de receta...

Страница 2: ...heat source that you are using Aseg rese de que su olla sea adecuada para la fuente de calor que utiliza Match the size of your cooker base to the size of your hob ring El tama o de la base de su olla...

Страница 3: ...rvida Do not thicken when cooking under pressure i e add flour before or during cooking No espese al cocinar a presi n es decir no a ada harina antes o durante la cocci n Do not use oil or other fats...

Страница 4: ...eguridad secundario DSS cada 12 meses independientemente de la frecuencia de uso De lo contrario aumentar la probabilidad de lesiones personales y da os a la propiedad CONTENTS CONTENIDO COOKER FILL L...

Страница 5: ...4 Auto lock feature 4 Funci n de autobloqueo 5 Quick steam release 5 Liberaci n de vapor r pida 6 Gasket Offset Device 6 Dispositivo de compensaci n de junta 7 Secondary Safety Device SSD 7 Dispositi...

Страница 6: ...mark on the lid in line with the arrow mark on the body handle Turn the lid handle to your left clockwise till the lid handle comes above the body handle and is engaged by the stopper 2 Coloque la tap...

Страница 7: ...en la placa y seleccione el tama o de aro correcto En caso de cocina de gas aseg rese de que las llamas no suban por el lateral de la olla a presi n If using induction choose ring of 14cm diameter pl...

Страница 8: ...rir vapor previo como algunos postres al vapor que de lo contrario tendr an texturas pesadas y cerradas consulte la gu a de recetas In order to pre steam turn the pressure regulator pointer to the pos...

Страница 9: ...pressure regulator acts as both an excess pressure releasing device and a pressure controlling device Si desea cocinar a alta presi n 12 psi 83 KpA alinee el indicador del regulador de presi n con la...

Страница 10: ...Steam Release 5 Liberaci n de vapor r pida When the pointer of the Pressure Regulator is aligned to the Steam Release position the steam is released quickly Si el indicador del regulador de presi n e...

Страница 11: ...mentos en el cuerpo toda la noche After each use wash with hot soapy water rinse and dry thoroughly Despu s de cada uso l vela con agua caliente y jab n acl rela y s quela bien For stubborn stains a s...

Страница 12: ...gulator Se suministra un cepillo con la olla El cepillo tiene dos lados El lado m s delgado se utiliza para limpiar el tubo de ventilaci n El otro lado del cepillo se utiliza para limpiar el regulador...

Страница 13: ...he number of uses Piezas de recambio la junta de seguridad y el DSS deben sustituirse cada 12 meses independientemente de las veces que se utilicen Replacement parts can be purchased from Prestige Cus...

Страница 14: ...ory rights For more information visit us at www prestige co uk Esta garant a no afecta a sus derechos legales Para obtener m s informaci n vis tenos en www prestige co uk Page 11 P gina 11 Trouble Sho...

Страница 15: ...roblemas ENQUIRY PROBLEMA CAUSE CAUSA HELP ADVICE AYUDA CONSEJO Visual Pressure Indicator falls after rising El indicador visual de presi n baja despu s de levantarse Heat setting reduced too quickly...

Страница 16: ...i n no acumular presi n si falta el DSS o este est da ado Page 13 P gina 13 How to replace the Safety Plug 91801 Como sustituir el tap n de seguridad 91801 1 If the Safety Plug of your cooker has fuse...

Страница 17: ...tmospheric pressure Esto es debido a que el agua hierve a esta temperatura en presi n atmosf rica normal If the temperature of cooking is raised food cooks much faster Si se aumenta la temperatura de...

Страница 18: ...uid as below 1 Coloque los alimentos en la olla con la cantidad correcta de l quido como se indica m s abajo 2 Close the lid by aligning the arrows on the lid and bottom handle turn the pressure regul...

Страница 19: ...l quido es de unos 280 ml hasta los primeros 15 minutos y otros 140 ml por cada 15 minutos que se a adan N O P nominal operating pressure 83 kPa 12lbs Presi n de funcionamiento nominal NOP 83 kPa 12...

Отзывы: