Park, Riverview Road, Bromborough, Wirral CH62
3RH. Tel: 0151-482 8282.
Business Park, Riverview Road, Bromborough,
Wirral CH62 3RH. Tel.: +44 (0)151-482 8282.
If a repair is not possible and a replacement is
necessary and the original specification is not
available it may be necessary to replace with a
product of similar value.
De no ser posible una reparación y fuera
necesario un reemplazo, pero no se dispone
de las especificaciones originales, puede que
sea necesario reemplazar la pieza por un
producto de un valor similar.
This guarantee does not cover damage caused by
normal wear and tear, accident, misuse, abuse or
commercial use. Stains/discolouration/damage
from overhearing/dry heating or discolouration
caused by dishwasher use or use of metal utensils
are not covered by this guarantee. Incidental or
consequential damages are expressly excluded
from this guarantee. As part of our continuous
development programme, Prestige Products
reserves the right to change the specifications of
products described.
Esta garantía no cubre el daño causado por el
uso y desgaste normales, los accidentes, el
uso incorrecto, el mal uso ni el uso comercial.
La cobertura de esta garantía no incluye las
manchas/la decoloración/los daños causados
por sobrecalentamiento/calentamiento en
seco ni la decoloración causada por uso en
lavavajillas o utensilios de metal. Quedan
expresamente excluidos de esta garantía los
daños accidentales o consecuentes. Como
parte de nuestro programa de desarrollo
continuo, Prestige Products se reserva el
derecho a modificar las especificaciones de
los productos descritos.
This guarantee does not affect your statutory
rights. For more information, visit us at:
www.prestige.co.uk
Esta garantía no afecta a sus derechos
legales. Para obtener más información,
visítenos en: www.prestige.co.uk
Page 11
Página 11
Trouble Shooting
Resolución de problemas
ENQUIRY
PROBLEMA
CAUSE
CAUSA
HELP/ADVICE
AYUDA/CONSEJO
Cooker will not come to pressure.
La olla no acumula presión.
Lid gasket leaking. Pressure regulator not clicking
into place or loose. Pressure regulator positioned
incorrectly.
La junta de la tapa tiene fugas. El regulador
de presión no encaja en su posición o está
suelto. Regulador de presión mal colocado.
The safety plug has melted.
El tapón de seguridad se ha fundido.
See “Lid Gasket leaks.” See “Excess steam from
Pressure regulator.” To bring the cooker to
pressure, the pressure regulator should always
position on (I) for reduced pressure or the (II)
12lbs (83kPa) setting. Replace.
Consulte «La junta de la tapa tiene fugas».
Consulte «Vapor excesivo del regulador de
presión». Para que la olla acumule presión, el
regulador de presión debe estar siempre en la
posición (I) para presión reducida o el ajuste
de 83kPa (II). Sustitúyalo.
Lid gasket leaks.
La junta de la tapa tiene fugas.
Dirty gasket or food particles on the rim. Worn or
hardened gasket.
Junta sucia o partículas de alimentos en los
bordes. Junta gastada o endurecida.
Damaged body or lid.
Cuerpo o tapa deteriorados.
Wipe cooker rim and gasket. Replace with new
gasket. A gasket should last approx 12 months
with normal use. Ensure careful handling and
storage. Lids and bodies cannot be repaired. A
new pressure cooker would have to be
purchased.
Limpie el borde de junta de la olla. Cambie la
junta por una nueva. Una junta debería durar
12 meses aprox. con un uso normal.
Asegúrese de su buena manipulación y
conservación. Las tapas y los cuerpos no
pueden repararse. Deberá comprarse una
nueva olla a presión.