background image

49

10) FILTRY NB/ANL - HI-CUT

 

Przełącznik 3-pozycyjny: 

Pozycja dolna:

 filtr nie jest aktywny. 

Pozycja środkowa:

 

włączone są tylko filtry 

ANL

 i 

NB

Pozycja górna:

 wszystkie filtry (

ANL

NB

 i 

HI-

-CUT

) są aktywne.

 

NB:

 Noise Blanker (wyciszanie szumu) / 

ANL:

 Automatic Noise Limiter (automa-

tyczny poziom szumu). Filtry te pozwalają zmniejszyć szumy naziemne i pewne 

zakłócenia odbioru.

 

HI-CUT:

 wycina zakłócenia o wysokiej częstotliwości i musi być stosowany zgodnie 

z warunkami odbioru.

 

Uwaga:

 Filtr 

ANL

 działa wyłącznie w trybie AM.

11) KANAŁY PRIORYTETOWE

 

Kanały priorytetowe zostaną automatycznie wybrane przez włączenie tego przycisku 

(

11

).

 

Przełącznik 3-pozycyjny: 

EMG1

 / aktywowany jest 1 kanał priorytetowy. 

EMG2

 / 

kanał priorytetowy 2 jest włączony. 

OFF

 (WYŁ) / Brak kanału priorytetowego.

 

Domyślne kanały priorytetowe to kanał 

9/AM

 (

EMG1

) i kanał 

19/AM

 (

EMG2

).

 

Zobacz menu 

EMG SET 1

 i 

EMG SET 2

  na  stronie  52,  aby  ustawić  kanały 

priorytetowe.

 

Uwaga:

 

Aktywacja kanału priorytetowego zapobiega zmianie trybu (AM / FM / 

UK),

 skanowaniu kanałów lub włączaniu trybu 

PA

. Jeśli aktywowana jest funkcja 

PRZYCISK BEEP

, rozlegnie się sygnał dźwiękowy. 

„EMG”

 i kanał migają, sy-

gnalizując nieuprawnione manipulowanie. Ustaw przełącznik (

11

) w pozycji 

OFF

aby korzystać z tych funkcji.

12) CB/PA

 

Przełączanie między trybami 

CB

 i 

PA

 (funkcja megafonu).

 

SP. w gnieździe na tylnym panelu (

D

). Obrócić pokrętło MIC GAIN (4), aby wyre-

gulować głośność 

PA

.

 

Aby poznać szczegóły na temat działania w trybie 

PA

, patrz menu 

USTAWIANIE 

FUNKCI MEGAFONU

 na stronie 52.

13) TRYB (AM / FM / FM UK)

 

Nacisnąć przycisk 

MODE

 (

13

), aby wybrać tryb modulacji: AM lub FM. Wybrany 

tryb jest wyświetlany na wyświetlaczu LCD.

 

Wybrany tryb modulacji musi odpowiadać trybowi rozmówcy.

Modulacja częstotliwości / FM:

 do komunikacji w pobliżu na płaskim otwartym 

polu.

Modulacja amplitudy / AM:

 komunikacja w terenie o zróżnicowanym ukształto-

waniu i przeszkodami na średniej odległości (najczęściej używane).

Tylko w konfiguracji U:

 Przycisk 

MODE

 (

13

) pozwala wybrać pasmo częstotliwości 

ENG

 lub 

CEPT

„UK”

 jest wyświetlane, gdy wybrane jest pasmo częstotliwości 

ENG

. Po wybraniu pasma częstotliwości 

CEPT

„UK”

 znika z wyświetlacza 

(patrz 

tabela na stronie 57)

.

14) BARGRAF (wskaźnik cyfrowy w postaci linijki analogowej)

 

Wskazuje poziom odbioru i emitowany poziom mocy.

15) WTYCZKA MIKROFONOWA 6 PIN

 

Wtyczka znajduje się na przednim panelu nadajnika i ułatwia ustawienie urządzenia 

na desce rozdzielczej.

 

Patrz Schemat połączeń na stronie 60.

16) GNIAZDO ŁADOWANIA USB

 

Gniazdo 

USB

 (

16

) może być używane do ładowania smartfonów, tabletów lub 

innych urządzeń akumulatorowych o napięciu 5 V - 2,1 A.

17) PTT (przycisk: Push to Talk – nacisnąć, aby mówić)

 

Klawisz transmisji: nacisnąć, aby wysłać wiadomość, 

 zostanie wyświetlony i 

zwolnić, aby odsłuchać rozmowę przychodzącą, 

 znika.

TOT (Timeout Timer – wyłącznik czasowy)

 

Jeśli przycisk przełącznika 

PTT

 (

17

) pozostanie wciśnięty dłużej niż 5 minut, wy-

świetlacz zacznie migać i transmisja się zakończy. Rozlegnie się sygnał dźwiękowy 

(beep) do momentu zwolnienia przycisku przełącznika 

PTT

 (

17

).

18) PRZYCISKI UP / DN NA MIKROFONIE ~ SCAN

PRZYCISKI UP/DN NA MIKROFONIE 

(krótkie naciśnięcie)

 

Podczas normalnego użytkowania, naciskać przyciski 

UP/DN

 (

18

) na mikrofonie, 

aby zmienić kanał. 

UP

 – w górę zakresu kanałów i 

DN

 – w dół zakresu kanałów.

 

W trybie 

MENU

 [naciskać pokrętło 

PUSH

 (

6

) przez około 3 sekundy, aby akty-

wować ten tryb 

(patrz § 

MENU

 strona 50)

], przyciski 

UP

 lub 

DN

 (

18

) pozwalają 

wybrać menu, które ma zostać ustawione.

 

Patrz 

POKRĘTŁO OBROTOWO-NASTAWCZE „PUSH”

 na stronie 48.

Polski

Содержание Walker 2

Страница 1: ...Manuel d utilisation Owner s manual Manual del usuario Instrukcja obs ugi...

Страница 2: ...Un vistazo a vuestro PRESIDENT WALKER II Your PRESIDENT WALKER II at a glance Votre PRESIDENT WALKER II en un coup d il Tw j PRESIDENT WALKER II...

Страница 3: ...PLIFICADA 29 CONDICIONES GENERALES DE GARANT A 30 TABELAS DE FRECUENCIAS 57 59 NORMAS F 61 SUMMARY INSTALLATION 32 HOW TO USE YOUR TRANSCEIVER 34 FUNCTION TURNING ON THE UNIT 37 MENU 37 FUNCTIONS WITH...

Страница 4: ...ute utilisation prenez garde de ne jamais mettresansavoirbranch l antenne connecteur B situ sur la face arri re de l appareil ni r gl le TOS Taux d Ondes Stationnaires Sinon vousrisquezded truire l am...

Страница 5: ...ment l aide des vis auto taraudeuses 2 fournies diam tre de per age 3 2 mm Prendre garde ne pas endommager le syst me lectrique du v hicule lors du per age du tableau de bord e Lors du montage ne pas...

Страница 6: ...Mise en marche de l appareil tourner le bouton VOLUME 1 dans le sens des aiguilles d une montre d Tourner le bouton du SQUELCH 2 au minimum en position M e R gler volume un niveau convenable f Amener...

Страница 7: ...les en l absence de communication Le squelch ne joue ni sur le volume sonore ni sur la puissance d mission mais il permet d am liorer consid rablement le confort d coute a ASC SQUELCH R GLAGE AUTOMATI...

Страница 8: ...d activer la fonction VOX VOX s affiche Appuyer nouveau sur la touche VOX 8 pour d sactiver la fonction VOX VOX dispara t de l afficheur AJUSTEMENT DU VOX pression longue Appuyer pendant 2 secondes su...

Страница 9: ...enu R GLAGE DU PA page 12 13 MODE AM FM FM UK AppuyersurlatoucheMODE 13 pours lectionnerlemodedemodulation AM FM Le mode s lectionn s affiche sur l cran LCD Votre mode de modulation doit correspondre...

Страница 10: ...61 D MENUS L ordredes11fonctionsestceluid critdanscemanuel Toutefois lafonction affich e en entrant dans les MENUS sera la derni re fonction modifi e par l utilisateur Quelle que soit la fonction la...

Страница 11: ...ur r gler une autre fonction ou b Appuyer sur la p dale PTT 17 pour valider et sortir des MENUS dispara t de l afficheur 5 Si aucune touche n est press e l appareil sort des MENUS au bout de 10 second...

Страница 12: ...e temps de calibrage est de 5 minutes maximum Un d compte se fait dans l afficheur 3 Ajuster l antenne 4 Le bip est continu quand la valeur du TOS est gale 1 0 L espace entre les bips devient de plus...

Страница 13: ...clignote dans afficheur 3 Appuyer nouveau sur le bouton PUSH 6 pour restaurer les param tres d usine L appareil sort des MENUS 4 Si aucune touche n est press e l appareil sort des MENUS au bout de 10...

Страница 14: ...avez lu la notice assurez vous que votre poste est en situation de fonctionner antenne branch e Vous pouvez alors appuyer sur la p dale PTT 17 de votre micro et lancer le message Attention stations po...

Страница 15: ...Interf rences TV VISU Se voir VX Vieux copains WHISKY Watts WX Le temps XYL L pouse de l op rateur YL Op ratrice radio 51 Poign e de mains 73 Amiti s 88 Grosses bises 99 D gager la fr quence 144 Polar...

Страница 16: ...appel g n ral en zone urbaine 19 AM Routiers 9 AM Appel d urgence D CLARATION DE CONFORMIT EU SIMPLIFI E Par la pr sente Groupe President Electronics d clare que l quipement radio CB Marque PRESIDENT...

Страница 17: ...ntie La garantie est valable dans le pays d achat Ne sont pas couverts Les dommages caus s par accident choc ou emballage insuffisant Lestransistorsdepuissance lesmicros leslampes lesfusiblesetlesdomm...

Страница 18: ...arte trasera de su equipo ajustada la ROE Relaci n de Ondas Estacionarias Sino se exponeada arelamplificadordepotencia no cubierto por la garant a Ver la funci n F en p g 24 y la tabla de Configuracio...

Страница 19: ...antes 2 proporcionados di metro de agujero de 3 2 mm Tenga cuidado de no da ar el sistema el ctrico del veh culo en el momento del taladro del salpicadero e En el momento del montaje no se olvide de i...

Страница 20: ...ME 1 en el sentido de las agujas del reloj hasta o r un clic d Gire el bot n del squelch SQUELCH 2 al m nimo en la posici n M e Ajuste el volumen 1 a un nivel conveniente f Dirija la estaci n al canal...

Страница 21: ...ni sobre la potencia de emisi n pero permite mejorar considerablemente la comodidad de es cucha a ASC SQUELCH CON AJUSTE AUTOM TICO Patente mundial exclusiva de PRESIDENT Gireelbot ndelsquelchSQUELCH...

Страница 22: ...8 desactiva la funci n El icono VOX desaparece de la pantalla AJUSTE DEL VOX presi n larga Pulse durante 2 segundos el bot n VOX 8 para entrar en el modo AJUSTE DEL VOX Tres par metros permiten ajust...

Страница 23: ...reelterrenoconrelieves y obst culos a media distancia el modo m s utilizado en Espa a Modulaci n de Frecuencia FM Comunicaci n cercana en terreno llano y libre Solo en configuraci n U el bot n MODE 13...

Страница 24: ...MEN S ser la ltima funci n modificada por el usuario Sea cual sea la funci n el procedimiento es id ntico Pulse durante 3 segundos el conmutador PUSH 6 para entrar en los MEN S aparece 1 Gire el conm...

Страница 25: ...alir de los MEN S desaparece de la pantalla 5 Si no se presiona ninguna tecla durante 10 segundos se sale de los MEN S desaparece de la pantalla El par metro predeterminado es Of 4 TONO La funci n TON...

Страница 26: ...e 5 minutos m ximo Se realiza una cuenta regresiva en la pantalla 3 Ajuste la antena 4 El pitido es continuo cuando el valor de la ROE es 1 0 El espacio entre los pitidos se hace cada vez m s grande a...

Страница 27: ...resiona ninguna tecla durante 10 segundos se sale de los MEN S desaparece de la pantalla E FUNCIONES CON LA PALANCA DE EMISI N PTT 2 funciones adicionales est n disponibles El TALKBACK et el NIVEL DEL...

Страница 28: ...icar la claridad y la potencia de su se al y debe provocar una contestaci n de tipo fuerte y claro la estaci n Suelte la palanca y espere una contestaci n Si utiliza un canal de llamada 19 ylacomunica...

Страница 29: ...ngase a la Escu cha QRY Turno para transmitir QRZ Nombre de la estaci n que llama En CB Quedar a la escucha QSA Fuerza de una se al En CB Santiago Valorado de 1 a 9 Espa ol DECLARACI N DE CONFORMIDAD...

Страница 30: ...una pieza de recambio ser enviada por nuestro departamento t cnico en base a la garant a Esta garant a no cubre Los da os causados por accidentes o golpes motivados por envoltorios defectuosos al sern...

Страница 31: ...efulnevertotransmitwithout firsthavingconnectedtheantenna connection B situated on the back panel of the equip ment or without having set the SWR Standing Wave Ratio Failure to do so may result in des...

Страница 32: ...f tapping screws 2 provided drilling diameter 3 2 mm Take care not to damage the vehicle s electrical system while drilling the dash board e Do not forget to insert the rubber joints 3 between the CB...

Страница 33: ...nsert a 24 12 volt converter type CV 24 12 PRESIDENT into the electrical circuit The following connec tion steps should be carried out with the power cable disconnected from the set a Check that the b...

Страница 34: ...ng comfort a ASC AUTOMATIC SQUELCH CONTROL Worldwide patent a PRESIDENT exclusivity Turn the SQUELCH knob 2 anti clockwise into ASC position appears on LCD No repetitive manual adjustment and a perman...

Страница 35: ...in the VOX key 8 to store and move to next setting 4 Once the settings done press the PTT switch 17 key to exit the VOX Adjust ment mode If no adjustment is made for 5 seconds the unit automatically e...

Страница 36: ...the emitted power level 15 6 PIN MICROPHONE PLUG The plug is located on the front panel of the transceiver and makes the setting of the equipment into the dashboard easier See Cabling Diagram page 60...

Страница 37: ...the chosen value The parameter stops blinking and if the function has more than one parameter the next parameter blinks 5 If no key is pressed the unit exits MENU after 10 seconds disappears from the...

Страница 38: ...Default TONE is 0 5 DIMMER The DIMMER function allows to adjust the brightness from1 to 9 of the backlight or OF no backlight Press PUSH knob 6 for 3 seconds to enter MENU is displayed 1 Turn the rota...

Страница 39: ...or use UP DN buttons 18 on the microphone to select the PA SET function 2 Press PUSH knob 6 to validate The current value blinks on LCD 3 Turn the rotary PUSH knob 6 or use UP DN buttons 18 on the mi...

Страница 40: ...um G TROUBLE SHOOTING 1 YOUR RADIO WILL NOT TRANSMIT OR YOUR TRANSMISSION IS OF POOR QUALITY Check that the antenna is correctly connected and that the SWR is properly adjusted Check that the micropho...

Страница 41: ...Signal from an adjacent chan nel interfering with the trans mission Blocking the channel Pressing the PTT switch without talking Blue boys Police Break Used to ask permission to join a conversation Br...

Страница 42: ...2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address https president electronics com DC TXPR500 English Smokey dozing Parked police car Smokey w...

Страница 43: ...ged by our services under warranty The warranty is only valid in the country of purchase Exclusions are not covered Damages caused by accident shock or inadequate packaging Power transistors microphon...

Страница 44: ...g aby nigdy nie rozpoczyna transmisji bez uprzedniego pod czenia anteny po czenie B znajduj ce si na tylnym panelu urz dzenia lub bez ustawiania SWR wsp czynnikfalistoj cej Nieprzestrzeganietego mo es...

Страница 45: ...dzi instalacji elektrycznej pojazdu e Nale y pami ta aby w o y gumowe podk adki 3 pomi dzy CB radio a obejm poniewa poch aniaj onewstrz sy aponadtoumo liwiatodok adnedopasowanie i zamocowanie zestawu...

Страница 46: ...czenia nale y wykona po od czeniu kabla zasilaj cego od zestawu a Sprawdzi czy akumulator ma napi cie 12 V b Znale dodatnie i ujemne zaciski baterii plus jest czerwony a minus jest czarny Je li koniec...

Страница 47: ...ejszy nat enie d wi ku 2 Automatyczna blokada szum w ASC Automatic Squelch Control SQUELCH Wy cza niepo dane d wi ki w tle gdy nie ma komunikacji Funkcja Squelch nie wp ywa ani na d wi k ani na transm...

Страница 48: ...iemikrofonu opcjonalnego pod czonego do tylnego panelu radioodbiornika E dezaktywuje oryginalny mikrofon Nacisn kr tko klawisz VOX 8 aby aktywowa funkcj VOX VOX pojawi si na wy wietlaczu Nacisn kr tko...

Страница 49: ...y tryb modulacji musi odpowiada trybowi rozm wcy Modulacja cz stotliwo ci FM do komunikacji w pobli u na p askim otwartym polu Modulacja amplitudy AM komunikacja w terenie o zr nicowanym ukszta to wan...

Страница 50: ...od 57 do 59 tabela konfi guracji strona 61 D MENU Kolejno 11 funkcji jest taka jak opisano w niniejszej instrukcji Jednak funkcja wy wietlana po wej ciu do MENU b dzie ostatni funkcj zmodyfikowan prz...

Страница 51: ...nkcj 4 Ponowne naci ni cie pokr t a PUSH 6 zatwierdza dokonany wyb r koloru Parametr przestaje miga a Przej do punktu 1 aby ustawi inn funkcj lub b Nacisn prze cznik PTT 17 aby zatwierdzi i wyj z MENU...

Страница 52: ...rzycisk w UP DN 18 na mikrofonie aby wybra funkcj SWR 2 Nacisn pokr t o PUSH 6 Radio automatycznie przejdzie do trybu TX bez naciskaniaprzyciskuPTT 17 Rozpoczniesi pomiarSWR Czaspomiaruwynosi maksymal...

Страница 53: ...d wi ku w trybie PA Domy lne ustawienie PA to I n Zobacz PA megafon strona 49 11 RESETOWANIE RESET Przywraca wszystkie ustawienia fabryczne Nacisn pokr t o PUSH 6 i przytrzyma przez 3 sekundy aby wej...

Страница 54: ...fon jest w a ciwie pod czony Sprawdzi czy warto RF POWER jest ustawiona na maksimum zobacz MOC NADAWANIA strona 47 Sprawdzi czy warto MIC GAIN jest ustawiona na maksimum zobacz MIC GAIN strona 47 2 CB...

Страница 55: ...T Tango G Golf N November U Uniform TERMINOLOGIA TECHNICZNA AM Modulacja amplitudy CB Pasmo tzw obywatelskie pasmo cz stotliwo ci do komunikacji prywatnej CH Kana CW Fala ci g a DX czno na bardzo du...

Страница 56: ...i warunk w u ytkowania specyfikacji w tym m in u ywanie anteny ze zbyt du moc ko cowe tranzystory mocy wyj ciowej SWR odwr cenie polaryzacji z e po czenia przepi cia itp Gwarancja nie mo e zosta przed...

Страница 57: ...EPT FREQUENCY TABLE for EU EC U CEPT TABELA CZ STOTLIWO CI dla EU EC U CEPT TABLEAU DES FR QUENCES pour U ENG TABLA DE FRECUENCIAS para U ENG FREQUENCY TABLE for U ENG TABELA CZ STOTLIWO CI dla U ENG...

Страница 58: ...39 27 395 MHz 20 27 205 MHz 40 27 405 MHz N du canal Fr quences N du canal Fr quences N Canal Frecuencia N Canal Frecuencia Channel Frequency Channel Frequency Kana Cz stotliwo Kana Cz stotliwo 41 26...

Страница 59: ...27 105 MHz 13 27 115 MHz 14 27 125 MHz 15 27 135 MHz 16 27 155 MHz 17 27 165 MHz 18 27 175 MHz 19 27 185 MHz 20 27 205 MHz N du canal Fr quences N du canal Fr quences N Canal Frecuencia N Canal Frecue...

Страница 60: ...O 6 PINS 6 PIN MICROPHONE PLUG WTYK MIKROFONU 6 PIN 1 Modulation Modulaci n Modulation Modulacja 2 RX RX RX RX 3 TX UP DOWN TX UP DOWN TX UP DOWN TX UP DOWN 4 _ _ _ _ 5 Masse Masa Ground Masa 6 Alimen...

Страница 61: ...r la bande de fr quences CEPT appuyer plusieurs fois sur la touche MODE 13 jusqu ce que UK disparaisse de l afficheur voir tableau page 57 Observaci n En la configuraci n U Para seleccionar la banda d...

Страница 62: ...nformaci n en nuestro sitio web www president electronics com en la p gina Emisoras de radio cb PRESIDENT y la reglamentaci n en Europa Please see updated table on website www president electronics co...

Страница 63: ......

Страница 64: ...1936 09 18 v3 01 SIEGE SOCIAL HEAD OFFICE FRANCE Route de S te BP 100 34540 BALARUC Site Internet http www president electronics com E mail groupe president electronics com FR ESP UK POL...

Отзывы: