background image

32

 

Scan des canaux CB

 

Pour activer la fonction 

SCAN, 

maintenir appuyée la touche 

s

 

(

3a

) ou 

t

 (

3b

) jusqu’à ce qu’une rapide boucle de tous les ca-

naux soit effectuée. Si la fonction 

BIP DE TOUCHES

 

est activée (voir 

fonction 

BIP DE TOUCHES

 page 

34)

 un double bip est émis. Le 

point entre les deux digits des canaux clignote dans l’afficheur. 

Utiliser la touche 

s

 (

3a

) pour scanner dans le sens croissant et 

t

 (

3b

) pour scanner dans le sens décroissant. Pendant le scan, 

presser l’une ou l’autre des ces touches pour changer de sens. Le 

scan est interrompu dès qu’il rencontre un canal actif. Il reprend 

automatiquement 3 secondes après la transmission ou si aucune 

touche n’est pressée pendant 3 secondes.

 

Pour désactiver la fonction 

SCAN des canaux CB

 presser n’importe 

quelle touche (

5

6

7

 ou 

8

) ou 

PTT

 (

11

). Le point entre les deux 

digits des canaux disparaît dans l’afficheur.

4)  ASC (Automatic Squelch Control) / SQUELCH

 

Cette fonction permet de supprimer les bruits de fond indésirables 

en l’absence de communication. Le squelch ne joue ni sur le volume 

sonore ni sur la puissance d’émission, mais il permet d’améliorer 

considérablement le confort d’écoute.

a)

  ASC : SQUELCH A RÉGLAGE AUTOMATIQUE

 

Brevet mondial, exclusivité PRESIDENT

 

Tourner le bouton 

SQ

 (

4

) dans le sens inverse des aiguilles d’une 

montre. 

ASC

 apparaît. Aucun réglage manuel répétitif et opti-

misation permanente entre la sensibilité et le confort d’écoute 

lorsque l’ASC est actif (à fond en sens inverse des aiguilles d’une 

montre). Elle est débrayable par rotation du bouton 

SQ

 (

4

) dans 

le sens des aiguilles d’une montre. Dans ce cas le réglage du 

squelch redevient manuel. 

ASC 

disparaît de l’afficheur.

b)

  SQUELCH MANUEL

 

Tournez le bouton du squelch 

SQ

 (

4

) dans le sens des aiguilles 

d’une montre jusqu’au point exact où tout bruit de fond disparaît. 

C’est un réglage à effectuer avec précision, car mis en position 

maximum dans le sens des aiguilles d’une montre, seuls les signaux 

les plus forts peuvent être perçus.

5)  F - TYPE DE MICROPHONE

 

Voir le § page 34

.

6)  MODE ~ NB & COMPANDER 

MODE 

(pression brève)

 

La touche 

MODE

 (

6

) permet de sélectionner le mode de modulation 

AM

 ou 

FM

. Votre mode de modulation doit correspondre à celui 

de votre interlocuteur. L’afficheur indique le mode correspondant.

 

Modulation d’Amplitude/ AM :

 Communications sur terrain avec 

reliefs et obstacle sur moyenne distance (mode le plus utilisé en 

France).

 

Modulation de Fréquence/ FM :

 Communication rapprochée sur 

terrain plat et dégagé.

 

NB & COMPANDER   

(pression longue)

 

Une pression longue sur la touche 

NB/

 

(

6

permet de changer 

l’état des filtres :

 

Noise Blanker

. Ce filtre permet de réduire les bruits de fond et 

certains parasites en réception. Quand le filtre 

NB

 est actif 

«NB» 

apparaît dans l’afficheur.

 

COMPANDER 

 : 

ce filtre commutable permet d’améliorer le 

mode de réception.

7)  CANAL PRIORITAIRE ~ REDÉFINITION DU CANAL PRIORITAIRE

CANAL PRIORITAIRE (EMG) 

(pression brève)

 

Les canaux prioritaires seront automatiquement sélectionnés en 

appuyant sur la touche 

EMG

 (

7

). Premier appui : le canal priori-

taire 

1

 est sélectionné. Deuxième appui : le canal prioritaire 

2

 est 

sélectionné. Troisième appui : retour au canal initial. Le symbole 

«EMG»

 apparaît sur l’afficheur lorsque le canal prioritaire est actif.

 

Les canaux prioritaires par défaut sont le 

9/AM

 (

1

) et le 

19/AM

 (

2

).

Français

Содержание THOMAS FCC

Страница 1: ...Owner s manual Manual del usuario Manuel d utilisation 12 24 V THOMAS FCC AM FM...

Страница 2: ...Un vistazo a vuestro PRESIDENT THOMAS FCC AM FM Your PRESIDENT THOMAS FCC AM FM at a glance Votre PRESIDENT THOMAS FCC AM FM en un coup d il...

Страница 3: ...IZACI N 19 FUNCIONES AL ENCENDER LA EMISORA 22 FUNCIONES CON LA PALANCA DE EMISI N PTT 23 CARACTER STICAS T CNICAS 23 GU A DE PROBLEMAS 24 COMO EMITIR O RECIBIR UN MENSAJE 24 L XICO 25 CONDICIONES GEN...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...not covered by the warranty WARNING This product can expose you to chemicals including Lead which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other repro ductive harm For...

Страница 6: ...f different wires e g power antenna accessory cabling so that they do not in any way interfere with the driving of the vehicle d To install your equipment use the cradle 1 and the self tapping screws...

Страница 7: ...st be supplied with a continued current of 12 or 24 volts A Today most cars and lorries are negative earth You can check this by making sure that the negative terminal of the battery is connected eith...

Страница 8: ...not the case re adjust your antenna to obtain a reading as close as possible to 1 An SWR reading between 1 and 1 8 is acceptable It will be necessary to re calibrate the SWR meter after each ad justme...

Страница 9: ...y allows you to select the modulation mode AM or FM Your modulation mode has to correspond to the one of your correspondent Corresponding mode is displayed on the LCD Amplitude Modulation AM communica...

Страница 10: ...success of the operation see KEY BEEP page 11 4 If no key is pressed for 10 seconds the unit automatically exits the function VOX SETTING without saving SensitivityL allowstheadjustmentofthemicrophon...

Страница 11: ...rophone Someoperationssuchaschangingchannels pressureonkeysetc are confirmed by a beep tone This beep tone can be activated or deactivated as follows Turn on the power while pressing the t key 3b or t...

Страница 12: ...replace the active channel on the display Release the PTT switch 11 to display again the active channel 4 NOISE GATE PTT VOX Press and hold the PTT switch 11 Short press the VOX key 8 to activate On...

Страница 13: ...our signal Release the switch and wait for a reply You should receive a reply like Strong and clear If you use a calling channel 19 27 and you have established communication with someone it is common...

Страница 14: ...distance Eighty eights Love and kisses Eye ball CBers meeting together Good buddy Fellow CBer Hammer Accelerator Handle CBer s nickname Harvey wall banger Dangerous driver How am I hitting you How ar...

Страница 15: ...xchanged by PRESIDENT under warranty Do not proceed with the installation of the device without reading the user manual The warranty is only valid in the country of purchase Exclusions not covered by...

Страница 16: ...compra WARNING This product can expose you to chemicals including Lead which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other repro ductive harm For more information go...

Страница 17: ...cables alimen taci n antena accesorios con el fin de que en ning n caso perturben la conducci n del veh culo d Utilice para el montaje el soporte 1 entregado con el aparato f jelo s lidamente con ayu...

Страница 18: ...unaprotecci n contra las inversiones de polaridad Vuestra emisora debe estar alimentada por una fuente de co rriente continua de 12 o 24 voltios A En este momento la mayor parte de los coches y camion...

Страница 19: ...e con ayuda del bot n de calibraci n Ponga el conmutador en posici n REF lectura del valor de la ROE El valor le do en el indicador debe estar muy cerca de 1 En caso contra rio reajuste su antena hast...

Страница 20: ...el ASC est activado Esta funci n es conmutable por la rotaci n del bot n en sentido de las agujas de un reloj en este caso el ajuste del squelch vuelve a ser manual desaparece de la pantalla b SQUELC...

Страница 21: ...para ingresar al modo AJUSTE DEL VOX VOX parpadea el par metro activo con su valor aparecen en la pantalla Hay tres par metros para ajustar el VOX Sensibilidad L Anti Vox A Temporizaci n t 2a Utilice...

Страница 22: ...zada por un beep significativo de ah su nombre Roger Beep Encienda el equipo manteniendo apretada la tecla s 3a o el bot n DN 12 del micr fono o para activar On o desactivar OF la funci n ROGER BEEP C...

Страница 23: ...LBACK con las teclas s t de la emisora 9 niveles de 01 a 09 Observaci n los botones UP DN 12 del micr fono no permiten ajustar el volumen del TALKBACK 3 PA PTT MODE Apriete y mantenga la palanca PTT 1...

Страница 24: ...ue el micro est bien instalado 2 LA EMISORA NO RECIBE O VUESTRA RECEPCI N ES DE MALA CALIDAD Verificar que el nivel del silenciador squelch est correctamente regulado Verificar que el bot n de volumen...

Страница 25: ...aci n fija BIGOTADA Reuni n de aficionados BREAK Solicitar transmisi n o entrada BREAKER El que interrumpe CAJA TONTA Televisi n CHICHARRA Amplificador lineal CORTINERO Radioescucha CRUCE DE ANTENAS C...

Страница 26: ...e la estaci n que llama En CB Quedar a la escucha QSA Fuerza de una se al En CB Santiago Valorado de 1 a 9 QSB Variaciones de la fuerza de se al Desvanecimiento Fading Valorado de 1 a 5 QSL Acuse de r...

Страница 27: ...firmaci n si el registro se ha realizado correctamente Le recomendamos que guarde una copia de este correo electr nico Cualquier reparaci n en garant a ser gratis y los gastos de env o de vuelta corre...

Страница 28: ...chat WARNING This product can expose you to chemicals including Lead which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm For more information go to w...

Страница 29: ...ondesdiff rentsc bles alimen tation antenne accessoires afin qu ils ne viennent en aucun cas perturber la conduite du v hicule d Utilisezpourlemontageleberceau 1 livr avecl appareil fixez le solidemen...

Страница 30: ...FCC AM FM est muni d une protection contre les inversions de polarit N anmoins avant tout branche ment v rifiez vos connexions Votre poste doit tre aliment par une source de courant continu de 12 ou 2...

Страница 31: ...de calibrage Basculer le commutateur en position REF lecture de la valeur du TOS La valeur lue sur le vu m tre doit tre tr s proche de 1 Dans le cas contraire rajuster votre antenne jusqu obtention d...

Страница 32: ...le sens des aiguilles d une montre Dans ce cas le r glage du squelch redevient manuel ASC dispara t de l afficheur b SQUELCH MANUEL Tournez le bouton du squelch SQ 4 dans le sens des aiguilles d une m...

Страница 33: ...e le param tre actif ainsi que sa valeur apparaissent dans l afficheur Trois param tres permettent d ajuster le VOX La Sensibilit L l Anti Vox A la Temporisation t 2a Utiliser les touches s t 3 en fa...

Страница 34: ...t le cas pour le t l phone par exemple il tait d usage de dire Roger une fois que l on avait fini de parler afin de pr venir son correspondant qu il pouvait parler son tour Le mot Roger a t remplac pa...

Страница 35: ...r de la CB 2 NIVEAU DU TALKBACK PTT s t sur l appareil l tape b ajuster le niveau du TALKBACK l aide des touches s t 3 Quandlafonctionestactiveetque TALBACK estaffich appuyer et maintenir appuy e la p...

Страница 36: ...ION EST DE MAUVAISE QUALIT V rifiez que L antenne soit correctement branch e et que le TOS soit bien r gl Le micro soit bien branch 2 VOTRE POSTE NE RE OIT PAS OU VOTRE R CEPTION EST DE MAUVAISE QUALI...

Страница 37: ...se DX Liaison longue distance DW Dual watch double veille FM Frequency modulation modulation de fr quence GMT Greenwich Meantime heure m ridien Greenwich GP Ground plane antenne verticale HF High Freq...

Страница 38: ...QRM DX Parasites lointains QRM 22 Police QRN Brouillage atmosph rique orages QRO Fort tr s bien sympa QRP Faible petit QRPP Petit gar on QRPPette Petite fille QRQ Transmettez plus vite QRR Nom de la s...

Страница 39: ...Vous pouvez galement acc der cette page d enregistrement de garantie en utilisant votre smartphone pour lire l application doit tre disponible le QR code Vous recevrez un email de confirmation si l i...

Страница 40: ...z 30 27 305 MHz 11 27 085 MHz 31 27 315 MHz 12 27 105 MHz 32 27 325 MHz 13 27 115 MHz 33 27 335 MHz 14 27 125 MHz 34 27 345 MHz 15 27 135 MHz 35 27 355 MHz 16 27 155 MHz 36 27 365 MHz 17 27 165 MHz 37...

Страница 41: ...hibited for use with this device FRAN AIS Le pr sent metteur radio a t approuv par Industrie Canada pour fonctionner avec les types d antennes num r s ci dessous et ayant un gain admissible maximal et...

Страница 42: ...s device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interfer ence and 2 this device must accept any interference re...

Страница 43: ......

Страница 44: ...21 v1 05 HEAD OFFICE SI GE SOCIAL USA 1007 Collier Center Way Naples Florida 34110 Web http www president electronics us Phone 1 239 302 3100 Email info president electronics us PRINTED IN P R C USA...

Отзывы: