background image

PREBENA

  

Wilfried Bornemann GmbH & Co. KG

  

BEFESTIGUNGSTECHNIK 

– FASTENING TECHNOLOGY

 

 

 
 

23 

 

ÜBERSETZUNG 

– TRANSLATION – TRADUCTION 

 

german

english

french

Wichtige 
Komponenten, 
Überwachungsinstrum
ente und 
Sicherheitseinrichtunge
n

Wichtige Komponenten, 
Überwachungsinstrumente und 
Sicherheitseinrichtungen

Important components, monitoring tools 
and safety equipment

Composants importants, instruments de 
surveillance et

Beschreibung 

Description 

Description 

Menge

Quantity

Quantité

Stück

Piece

Pièce

Innendurchmesser

Internal diameter

Diamètre interne

Nenndruck

Rated pressure

Pression nominale

Metallart

Metal type

Type de métal

Druckschalter 

Pressure switch 

Pressostat 

Manometer 

Manometer 

Manomètre 

Aluminium 

Aluminium 

Aluminium 

Gelbes Metall

Yellow metal

Métal jaune

Druckregler

Pressure regulator

Régulateur de pression

Filterdruckregler

Filter pressure regulator

Filtre-régulateur de pression

Allgemeiner Aufbau

Allgemeiner Aufbau

General structure

Structure générale

Aufbau des Kompressors

Compressor design

Structure du compresseur

Kolbenzylinder

Piston cylinder

Cylindre à piston

Elektromotor

Electric motor

Moteur électrique

Riemenscheibe

Pulley

Poulie

Riemen

Belt

Courroie

Druckbehälter

Pressure vessel

Cuve de pression

Schutzvorrichtung

Protective equipment

Dispositif de protection

Druckschalter

Pressure switch

Pressostat

Schalter

Switch

Commutateur

Manometer

Manometer

Manomètre

Sicherheitsventil

Safety valve

Vanne de sécurité

Luftleitung

Air line

Conduite d'air

Rückschlagventil

Check valve

Clapet anti-retour

Kondensatablauf

Condensate discharge

Évacuation du condensat

Ventilhahn

Valve tap

Robinet-vanne

Luftfilter

Air filter

Filtre d'air

Stoßdämpfer und Räder 

Shock absorbers and wheels 

Amortisseurs et roues 

Kolbenträger

Piston support

Support de piston

Ein-/Ausschalter

On/Off switch

Commutateur marche / arrêt

Filterdruckminderer

Filter pressure reducer

Réducteur de pression de filtre

Schnellkupplung

Quick coupling

Raccord rapide

Stoßdämpfer 

Shock absorber 

Amortisseur 

Manometer des Druckreglers

Pressure gauge of the pressure regulator

Manomètre du régulateur de pression

Schutzgehäuse

Protective housing

Boîtier de protection

Kondensator 

Capacitor 

Condensateur 

Steuerungseinheit

Control unit

Unité de commande

Warnlampe

Warning light

Témoin lumineux

Räder 

Wheels 

Roues 

Explosionszeichungen / 
Ersatzteillisten 

Explosionszeichungen / Ersatzteillisten 

Exploded drawings / spare parts lists 

Vue éclatée / listes de pièces de rechange 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание MOUNTAINE 950

Страница 1: ...ung f r die Kompressoren PREBENA MOUNTAINE 950 ORKAN 950 ______________________________________________________________________________________ PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG Seestrasse 20 26 6...

Страница 2: ...echnische Daten 5 6 Inbetriebnahme 6 7 Funktionen und Bedienung 11 8 Wartung 13 9 Fehlersuche und behebung 18 10 Transport Lagerung und Entsorgung 19 11 Wichtige Komponenten berwachungsinstrumente und...

Страница 3: ...mpressors ohne vorherige Ank ndigung und ohne in diesem Handbuch eigens darauf hinzuweisen nderungen in Bezug auf die Konstruktion und das Design des Kompressors vorzunehmen 2 Lieferumfang 2 1 Der vol...

Страница 4: ...10 Verwenden Sie Kompressorteile nicht als St tze oder Leiter 3 11 Sicherheitsvorschriften f r den Betrieb des Druckbeh lters Betreiben Sie den Druckbeh lter korrekt und innerhalb der Druck und Tempe...

Страница 5: ...euchtigkeit oder von aerosolf rmigen Spray fl ssigen und verdampften lpartikeln ausgestattet Zur Erzeugung besonders reiner Druckluft ist die Montage geeigneter Filter Trockner erforderlich 4 2 Die vo...

Страница 6: ...entabellen m ssen den Informationen in der Bedienungsanleitung und dem Abnahme und Verpackungsbeleg entsprechen 6 2 Inbetriebnahme des Druckbeh lters 6 2 1 Betrieb und Herstellungsverfahren des Druckb...

Страница 7: ...orizontalen ebenen Fl che um eine bessere Schmierung der beweglichen Teile und das vollst ndige Ablaufen des Kondensats zu gew hrleisten Achten Sie darauf dass der Kompressor auf einer flachen rutschf...

Страница 8: ...ossen sein 6 4 3 Falls ein Ventilhahn vorhanden ist achten Sie darauf dass der Anschluss an ein Luftsystem nur ber den Ventilhahn hergestellt werden darf 6 5 Anschluss an die Stromversorgung 6 5 1 Ab...

Страница 9: ...tivieren Sie den Kompressor ber den Druckschalter und schalten Sie ihn sofort wieder aus Drehen Sie den Schalter dazu auf Position I und dann sofort wieder zur ck auf O oder je nach Modell auf AUTO un...

Страница 10: ...tomatisch aus wenn der maximale Druck erreicht ist Anhang B Der Druckschalter aktiviert automatisch den Elektromotor des Kompressors wenn komprimierte Luft angesaugt wird und der Druck im Druckbeh lte...

Страница 11: ...t im Druckbeh lter an Druckschalter Bedieneinheit welche die Leistung und die wiederholten Ein Aus Schaltvorg nge des Kompressors steuert Entlastungsventil dekomprimiert den Kolbenzylinder sobald der...

Страница 12: ...t um ein unbeabsichtigtes Verstellen zu verhindern 7 3 2 Der Kompressor ist mit einem berlastungsschutz ausgestattet Der Motorschutz wird automatisch aktiviert wenn die Stromversorgung unterbrochen wi...

Страница 13: ...Nach den ersten 50 Betriebsstunden Das Anzugsmoment der Zylinderkopfschrauben im Kolbenzylinder pr fen 8 2 5 Riemenspannung pr fen nur bei riemengetriebenen Kompressoren 8 2 6 l wechseln nur bei lges...

Страница 14: ...das l 1 Ausschalten des Kompressors gem Punkt 6 7 2 Warten bis das l handwarm ist 3 Deckel vom Einf llstutzen an der Oberseite des Kurbelgeh uses entfernen 4 Die Ablassschraube auf der Unterseite des...

Страница 15: ...rhitzen und der Leistungskoeffizient des Kolbenzylinders nimmt ab Wenn die Riemen zu stark gespannt sind werden die Lager berlastet und der Verschlei nimmt zu der Elektromotor und der Kolbenzylinder b...

Страница 16: ...5 Den Kugelhahn schlie en 6 Das abgelassene Kondensat gem den Umweltschutzbestimmungen entsorgen 8 2 10 Anschlussdichtheit der Luftleitung pr fen berpr fen Sie die Anschlussdichtheit der Luftleitung...

Страница 17: ...selbst von Verschmutzungen 1 Reduzieren Sie den Druck im Druckbeh lter auf atmosph risches Luftdruckniveau 2 Die Sechskantschraube l sen 3 Das Ventil herausziehen 4 Ventilsitz und Ventil reinigen 5 D...

Страница 18: ...reinigen Kompressor schaltet w hrend des Betriebs aus berhitzung des Motors Zu niedriger lstand im Kurbelgeh use des Kompressors lqualit t und stand pr fen bei Bedarf nachf llen Dauerbetrieb des Kompr...

Страница 19: ...ungen mit ausreichend Kapazit t verwenden und den Kompressor m glichst wenig anheben ACHTUNG BEI VERWENDUNG EINES GABELSTAPLERS MUSS SICH DER KOMPRESSOR AUF EINER PALETTE BEFINDEN UM EIN HERABFALLEN D...

Страница 20: ...entf llt die Produkthaftung und somit der Garantieanspruch Die Garantie erstreckt sich nicht auf Verschlei teile wie z B O Ringe etc Es steht im Ermessen von PREBENA die Garantie durch Austausch des...

Страница 21: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 21 ANHANG...

Страница 22: ...zed standards EN 1012 1 1996 EN 60204 1 2006 EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 4 2007 Any unauthorised modifications to the machine nullify the validity of this declaration Nous d clarons par la pr sente q...

Страница 23: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 23...

Страница 24: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 24...

Страница 25: ...Technische Daten MODELL Beschreibung Einheiten Orkan 950 Mountaine 950 Anzahl der Kompressionsstufen 1 Anzahl der Verdichterzylinder 3 leinf llvolumen l 1 8 lverbrauch g m 3 0 03 Saugleistung l min m3...

Страница 26: ...richtungen Beschreibung Menge St ck Innendurchmesser mm Nenndruck MPa kgf cm 2 Metallart Orkan 950 Mountaine 950 Druckschalter 1 1 1 1 11 Aluminium Sicherheitsventil 1 1 10 1 1 11 Messing Kondensatabl...

Страница 27: ...er Aufbau C 1 Allgemeiner Aufbau Modell Mountaine 950 1 Kolbenzylinder 2 Elektromotor 3 Riemenscheibe 4 Riemen 5 Druckbeh lter 6 Schutzvorrichtung 7 Druckschalter 8 Schalter 9 Manometer 10 Sicherheits...

Страница 28: ...ell Orkan 950 1 Kolbenzylinder 2 Elektromotor 3 Riemenscheibe 4 Riemen 5 Druckbeh lter 6 Schutzvorrichtung 7 Druckschalter 9 Manometer 10 Sicherheitsventil 11 Luftleitung 12 Umkehrventil 13 Kondensata...

Страница 29: ...REBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 29 Anhang D Explosionszeichungen Ersatzteillisten D 1 Explosionszeichungen Ersatzteillisten Modell Mountaine 950 Orkan 950...

Страница 30: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 30 D 1 Explosionszeichungen Ersatzteillisten Modell Mountaine 950 Orkan 950...

Страница 31: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 31 D 1 Explosionszeichungen Ersatzteillisten Modell Mountaine 950 Orkan 950...

Страница 32: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 32 D 2 Explosionszeichungen Ersatzteillisten Modell Mountaine 950...

Страница 33: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 33 D 2 Explosionszeichungen Ersatzteillisten Modell Mountaine 950...

Страница 34: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 34 D 2 Explosionszeichungen Ersatzteillisten Modell Mountaine 950...

Страница 35: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 35 D 3 Explosionszeichungen Ersatzteillisten Modell Orkan 950...

Страница 36: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 36 D 3 Explosionszeichungen Ersatzteillisten Modell Orkan 950...

Страница 37: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 37 D 3 Explosionszeichungen Ersatzteillisten Modell Orkan 950...

Страница 38: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 38 Anhang E Schematischer Schaltplan E 1 Schematischer Schaltplan Modell Mountaine 950 Orkan 950...

Страница 39: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 39 E 2 Schematischer Schaltplan Modell Mountaine 950 Orkan 950...

Страница 40: ...kbereich lwechsel nur bei lgeschmierten Kompressoren Pr fung des Anzugsmoments im Kolbenzylinder Pr fen und Einstellen der Riemenspannung berpr fung und Reinigung des Luftansaugfilters Austausch des L...

Страница 41: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 41 Notizen notes notes...

Страница 42: ...ons 5 6 Commissioning 6 7 Functions and operation 11 8 Maintenance 13 9 Troubleshooting and fault correction 18 10 Transport storage and disposal 19 11 Important components monitoring instruments and...

Страница 43: ...esign of the compressor in order to improve the performance and life of the compressor without notice and without mentioning it specifically in this manual 2 Scope of delivery 2 1 The full scope of de...

Страница 44: ...n of the pressure vessel Operate the pressure vessel correctly and within the pressure and temperature limits Always be alert and monitor the status and efficiency of the protective devices and contro...

Страница 45: ...ltering 5 Specifications 5 1 The compressor has been designed and manufactured in accordance with the general safety requirements and standards relating to this type of device and in accordance with a...

Страница 46: ...al laws 6 2 2 The documents for the pressure vessel and the associated compressor must be safely stored throughout the life of the pressure vessel 6 3 Installation DO NOT OPERATE THE COMPRESSOR IN LOC...

Страница 47: ...6 3 5 Place the compressor on a horizontal flat surface in order to ensure better lubrication of the moving parts and the complete drainage of the condensate Make sure that the compressor is installe...

Страница 48: ...e ensure that the connection to an air system is only realised via the valve cock 6 5 Connection to the power supply 6 5 1 We recommend that you have a qualified electrician connect compressors with v...

Страница 49: ...pressor via the pressure switch and switch it off again immediately Turn the switch to position I and then immediately back to O or depending on the model to AUTO and then immediately back to OFF 5 If...

Страница 50: ...ndix B The pressure switch automatically activates the electric motor of the compressor when compressed air is sucked in and the pressure in the pressure vessel falls below the predetermined value The...

Страница 51: ...air in the pressure vessel Pressure switch Control unit which controls the power and the repeated on off switching operations of the compressor Relief valve Decompresses the piston cylinder when the d...

Страница 52: ...place to prevent inadvertent adjustment 7 3 2 The compressor is equipped with an overload protection device The motor protection is activated automatically when the power is interrupted or when the d...

Страница 53: ...he piston cylinder 8 2 5 After the first 50 hours of operation Check the tightening torque of the cylinder head bolts in the piston cylinder 8 2 5 Check the belt tension belt driven compressors only 8...

Страница 54: ...compressor in accordance with Point 6 7 2 Wait until the oil is luke warm 3 Remove the cap from the filler neck at the top of the crankcase 4 Loosen the drainage plug on the bottom of the crankcase 5...

Страница 55: ...verheat and the power coefficient of the piston cylinder decreases If the belts are too tight the bearings are overloaded and the wear increases overheating the electric motor and the piston cylinder...

Страница 56: ...ain the condensate 5 Close the ball valve 6 Dispose of the drained condensate in accordance with environmental regulations 8 2 10 Checking the connection tightness of the air line Check the connection...

Страница 57: ...the valve seat and the valve itself of contamination 1 Reduce the pressure in the pressure vessel to atmospheric air pressure level 2 Loosen the hex screw 3 Pull out the valve 4 Clean the valve seat a...

Страница 58: ...s off during operation overheating of the motor Low oil level in the crankcase of the compressor Check the oil quality and status replenish as required Continuous operation of the compressor with a re...

Страница 59: ...compressor with the data in this manual use appropriate devices with sufficient capacity and lift the compressor as little as possible DANGER WHEN USING A FORKLIFT THE COMPRESSOR MUST BE ON A PALLET...

Страница 60: ...thus the warranty are void The warranty does not cover consumable parts such as O rings etc It is at the discretion of PREBENA to fulfil the warranty by replacing the defective part or delivering a r...

Страница 61: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 21 APPENDIX...

Страница 62: ...Mode d emploi pour l vacuation automatique du condensat Betriebsanleitung f r Filterelemente Operating instructions for filter elements Mode d emploi des l ments filtrants Technische Daten Technische...

Страница 63: ...Riemenscheibe Pulley Poulie Riemen Belt Courroie Druckbeh lter Pressure vessel Cuve de pression Schutzvorrichtung Protective equipment Dispositif de protection Druckschalter Pressure switch Pressostat...

Страница 64: ...erheitsleitung Safety line Ligne de s curit Wartungsprotokoll Wartungsprotokoll Maintenance log Protocole d entretien Verfahren Procedure M thode Datum Date Date Abhakbereich Checking off area Domaine...

Страница 65: ...zed standards EN 1012 1 1996 EN 60204 1 2006 EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 4 2007 Any unauthorised modifications to the machine nullify the validity of this declaration Nous d clarons par la pr sente q...

Страница 66: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 26...

Страница 67: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 27...

Страница 68: ...Technische Daten MODELL Beschreibung Einheiten Orkan 950 Mountaine 950 Anzahl der Kompressionsstufen 1 Anzahl der Verdichterzylinder 3 leinf llvolumen l 1 8 lverbrauch g m 3 0 03 Saugleistung l min m3...

Страница 69: ...richtungen Beschreibung Menge St ck Innendurchmesser mm Nenndruck MPa kgf cm 2 Metallart Orkan 950 Mountaine 950 Druckschalter 1 1 1 1 11 Aluminium Sicherheitsventil 1 1 10 1 1 11 Messing Kondensatabl...

Страница 70: ...er Aufbau C 1 Allgemeiner Aufbau Modell Mountaine 950 1 Kolbenzylinder 2 Elektromotor 3 Riemenscheibe 4 Riemen 5 Druckbeh lter 6 Schutzvorrichtung 7 Druckschalter 8 Schalter 9 Manometer 10 Sicherheits...

Страница 71: ...ell Orkan 950 1 Kolbenzylinder 2 Elektromotor 3 Riemenscheibe 4 Riemen 5 Druckbeh lter 6 Schutzvorrichtung 7 Druckschalter 9 Manometer 10 Sicherheitsventil 11 Luftleitung 12 Umkehrventil 13 Kondensata...

Страница 72: ...REBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 32 Anhang D Explosionszeichungen Ersatzteillisten D 1 Explosionszeichungen Ersatzteillisten Modell Mountaine 950 Orkan 950...

Страница 73: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 33 D 1 Explosionszeichungen Ersatzteillisten Modell Mountaine 950 Orkan 950...

Страница 74: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 34 D 1 Explosionszeichungen Ersatzteillisten Modell Mountaine 950 Orkan 950...

Страница 75: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 35 D 2 Explosionszeichungen Ersatzteillisten Modell Mountaine 950...

Страница 76: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 36 D 2 Explosionszeichungen Ersatzteillisten Modell Mountaine 950...

Страница 77: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 37 D 2 Explosionszeichungen Ersatzteillisten Modell Mountaine 950...

Страница 78: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 38 D 3 Explosionszeichungen Ersatzteillisten Modell Orkan 950...

Страница 79: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 39 D 3 Explosionszeichungen Ersatzteillisten Modell Orkan 950...

Страница 80: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 40 D 3 Explosionszeichungen Ersatzteillisten Modell Orkan 950...

Страница 81: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 41 Anhang E Schematischer Schaltplan E 1 Schematischer Schaltplan Modell Mountaine 950 Orkan 950...

Страница 82: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 42 E 2 Schematischer Schaltplan Modell Mountaine 950 Orkan 950...

Страница 83: ...kbereich lwechsel nur bei lgeschmierten Kompressoren Pr fung des Anzugsmoments im Kolbenzylinder Pr fen und Einstellen der Riemenspannung berpr fung und Reinigung des Luftansaugfilters Austausch des L...

Страница 84: ...ristiques techniques 5 6 Mise en service 6 7 Fonctions et utilisation 11 8 Entretien 13 9 D pannage 18 10 Transport stockage et limination 19 11 Composants importants instruments de surveillance et d...

Страница 85: ...e mentionner sp cifiquement dans ce manuel pour am liorer la performance et la dur e de vie du compresseur 2 Volume de livraison 2 1 Le volume de livraison complet du compresseur est indiqu l annexe B...

Страница 86: ...tre port e 3 10 N utilisez pas les pi ces du compresseur comme un support ou guide 3 11 Consignes de s curit pour l utilisation de la cuve de pression utilisez la cuve de pression correctement et en...

Страница 87: ...on de l humidit ou de particules de p trole sous forme d a rosol pulv ris es liquide ou vapeur Pour produire de l air comprim particuli rement pur le montage d un filtre dessiccateur adapt est n cessa...

Страница 88: ...formations contenues dans le manuel d utilisation et le bordereau d emballage 6 2 Mise en service de la cuve de pression 6 2 1 L utilisation et la m thode de fabrication de la cuve de pression sont r...

Страница 89: ...6 3 5 Placez le compresseur sur une surface plane horizontale pour assurer une meilleure lubrification des pi ces mobiles et l vacuation compl te du condensat Assurez vous que le compresseur est posi...

Страница 90: ...anne est disponible assurez vous que la connexion un syst me d air ne peut tre tablie que par le robinet vanne 6 5 Connexion l alimentation lectrique 6 5 1 Pour les compresseurs de 400 V ou plus nous...

Страница 91: ...un commutateur local allumez celui ci 4 Activez le compresseur via le pressostat et r teignez le imm diatement Mettez le commutateur en position I puis imm diatement en position O ou AUTO selon le mo...

Страница 92: ...vanne et allez la pression maximale tout en contr lant fonctionnement Le pressostat teint automatiquement le moteur une fois la pression maximale atteinte annexe B Le pressostat active automatiquemen...

Страница 93: ...a cuve sous pression pressostat unit de commande qui contr le la performance et les op rations marche arr t r p t es du compresseur vanne de d charge d compresse le cylindre piston si le moteur d entr...

Страница 94: ...squ ce qu il se verrouille pour viter tout d r glage accidentel 7 3 2 Le compresseur est quip d une protection contre les surcharges La protection du moteur est activ e automatiquement si le courant e...

Страница 95: ...culasse du cylindre piston 8 2 5 V rifiez la tension de la courroie compresseurs entra nement par courroie uniquement 8 2 6 Changez l huile compresseurs lubrifi s uniquement 8 2 3 Toutes les 100 heur...

Страница 96: ...eignez le compresseur conform ment au point 6 7 2 Attendez jusqu ce que l huile soit ti de 3 Retirez le bouchon de l orifice de remplissage en haut du carter 4 Desserrez le bouchon de vidange en desso...

Страница 97: ...surchauffent et le coefficient de performance du cylindre piston diminue Si les courroies sont trop serr es les roulements sont surcharg s l usure augmente et le moteur lectrique et le cylindre pisto...

Страница 98: ...e condensat s couler 5 Fermez la vanne boisseau sph rique 6 liminez le condensat purg conform ment la r glementation environnementale 8 2 10 V rifiez l tanch it de la connexion de la conduite d air V...

Страница 99: ...Pour nettoyer la salet du si ge de vanne et de la vanne elle m me 1 R duisez la pression dans la cuve de pression au niveau de la pression atmosph rique 2 Desserrez la vis t te hexagonale 3 Retirez la...

Страница 100: ...ffe du moteur Trop faible niveau d huile dans le carter du compresseur V rifiez la qualit et le niveau d huile et ajoutez de l huile en cas de besoin Fonctionnement continu du compresseur avec une dur...

Страница 101: ...uel utilisez l quipement appropri d une capacit suffisante et soulevez le compresseur le moins possible ATTENTION POUR UTILISER UN CHARIOT L VATEUR LE COMPRESSEUR DOIT TRE POS SUR UNE PALETTE POUR VIT...

Страница 102: ...garantie est annul e La garantie ne couvre pas les pi ces d usure comme les joints toriques etc PREBENA peut sa seule discr tion choisir de s acquitter de la garantie par le remplacement de la pi ce d...

Страница 103: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 21 ANNEXE...

Страница 104: ...Mode d emploi pour l vacuation automatique du condensat Betriebsanleitung f r Filterelemente Operating instructions for filter elements Mode d emploi des l ments filtrants Technische Daten Technische...

Страница 105: ...Riemenscheibe Pulley Poulie Riemen Belt Courroie Druckbeh lter Pressure vessel Cuve de pression Schutzvorrichtung Protective equipment Dispositif de protection Druckschalter Pressure switch Pressostat...

Страница 106: ...erheitsleitung Safety line Ligne de s curit Wartungsprotokoll Wartungsprotokoll Maintenance log Protocole d entretien Verfahren Procedure M thode Datum Date Date Abhakbereich Checking off area Domaine...

Страница 107: ...zed standards EN 1012 1 1996 EN 60204 1 2006 EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 4 2007 Any unauthorised modifications to the machine nullify the validity of this declaration Nous d clarons par la pr sente q...

Страница 108: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 26...

Страница 109: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 27...

Страница 110: ...Technische Daten MODELL Beschreibung Einheiten Orkan 950 Mountaine 950 Anzahl der Kompressionsstufen 1 Anzahl der Verdichterzylinder 3 leinf llvolumen l 1 8 lverbrauch g m 3 0 03 Saugleistung l min m3...

Страница 111: ...richtungen Beschreibung Menge St ck Innendurchmesser mm Nenndruck MPa kgf cm 2 Metallart Orkan 950 Mountaine 950 Druckschalter 1 1 1 1 11 Aluminium Sicherheitsventil 1 1 10 1 1 11 Messing Kondensatabl...

Страница 112: ...er Aufbau C 1 Allgemeiner Aufbau Modell Mountaine 950 1 Kolbenzylinder 2 Elektromotor 3 Riemenscheibe 4 Riemen 5 Druckbeh lter 6 Schutzvorrichtung 7 Druckschalter 8 Schalter 9 Manometer 10 Sicherheits...

Страница 113: ...ell Orkan 950 1 Kolbenzylinder 2 Elektromotor 3 Riemenscheibe 4 Riemen 5 Druckbeh lter 6 Schutzvorrichtung 7 Druckschalter 9 Manometer 10 Sicherheitsventil 11 Luftleitung 12 Umkehrventil 13 Kondensata...

Страница 114: ...REBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 32 Anhang D Explosionszeichungen Ersatzteillisten D 1 Explosionszeichungen Ersatzteillisten Modell Mountaine 950 Orkan 950...

Страница 115: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 33 D 1 Explosionszeichungen Ersatzteillisten Modell Mountaine 950 Orkan 950...

Страница 116: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 34 D 1 Explosionszeichungen Ersatzteillisten Modell Mountaine 950 Orkan 950...

Страница 117: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 35 D 2 Explosionszeichungen Ersatzteillisten Modell Mountaine 950...

Страница 118: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 36 D 2 Explosionszeichungen Ersatzteillisten Modell Mountaine 950...

Страница 119: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 37 D 2 Explosionszeichungen Ersatzteillisten Modell Mountaine 950...

Страница 120: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 38 D 3 Explosionszeichungen Ersatzteillisten Modell Orkan 950...

Страница 121: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 39 D 3 Explosionszeichungen Ersatzteillisten Modell Orkan 950...

Страница 122: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 40 D 3 Explosionszeichungen Ersatzteillisten Modell Orkan 950...

Страница 123: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 41 Anhang E Schematischer Schaltplan E 1 Schematischer Schaltplan Modell Mountaine 950 Orkan 950...

Страница 124: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 42 E 2 Schematischer Schaltplan Modell Mountaine 950 Orkan 950...

Страница 125: ...kbereich lwechsel nur bei lgeschmierten Kompressoren Pr fung des Anzugsmoments im Kolbenzylinder Pr fen und Einstellen der Riemenspannung berpr fung und Reinigung des Luftansaugfilters Austausch des L...

Страница 126: ...ASTENING TECHNOLOGY 44 ________________________________________________________________________________ PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG Seestrasse 20 26 63679 Schotten Tel 49 0 60 44 96 01 0 Fax...

Отзывы: