Segurança
5
Segurança
A trabalhar com um compressor prestem atenção a todos os avisos e a todas as notas nestas instruções e
mesmo compressor e sigam todas as instruções com cuidado. A lista de equipamentos de substituição em
anexo é parte integrante destas instruções.
Uso conforme o destino
Compressores usados para o abastecimento por o ar comprimido mecanismos pneumáticos seguintes:
y
mecanismos extremos para soprar e limpar;
y
mecanismos extremos para a pintura;
y
mecanismos dinâmicos (para cravar pregos);
y
outros mecanismos pneumáticos para o uso comercial e pessoal.
O uso conforme o destino também inclue a observação das regras de segurança e diretrizes e a legislação
no domínio da aplicação. Qualquer outro uso é pensado como o uso não o destino e pode levar ao
surgimento da perda de propriedade e até a um trauma.
Uso conforme não o destino
O uso não o destino é pensado particularmente o uso:
y
por pessoas que não têm conhecimentos de compressores e o seu uso;
y
com fusíveis elétricos improvisados que substituem fusíveis industriais;
y
com compressores na estrutura de os quais qualquer modificações têm sido feito sem a coordenação.
y
para a medicina;
y
como um dispositivo para a ventilação dos pulmões.
A sociedade comandita de companhia limitada de Wilfried Bornemann GmbH & Co. KG não tem
responsabilidade por um dano surgido em causa do uso do equipamento como naõ o destino.
Regularmentes da segurança para evitar uma possibilidade dum trauma
f
Um compressor deve estar fora do uma área do acesso de crianças e do pessoal sem qualificação.
f
Antes do início de cada deslocação do compressor é necessário evacuar o ar do receptor.
f
Antes do início de cada deslocação desliguem o compressor de uma fonte de tensão.
f
Metam compressor por tal maneira para que durante o trabalho não possa rolar ou cair.
f
Arranquem o compressor só é colocado seguro.
f
Não coloquem o compressor se o cabo é danificado ou a conexão com uma fonte da tensão não é
seguro.
f
Nunca trabalhem em locais sem a ventilação.
f
Não toquem as aletas de refrigeração, a cabeça do cilindro e as linhas com o ar comprimido já que
estes componentes são esquentados e ficam quentes durante um longo tempo.
f
Nunca aponte um jato do ar comprimido que deixa seu mecanismo extremai em pessoas ou em animais.
f
À abertura duma luva rapidamente desmontável a mangueira da abastecimento do ar comprimido deve
ser tido bem.
f
Ao trabalho prolongado do compressor estando na direta proximidade de ele ponham tapa-orelhas
protectores contra o ruído.
Содержание AEROTAINER 245
Страница 31: ...Notizen Notizen...
Страница 32: ...Notizen Notizen...
Страница 63: ......
Страница 64: ...Notes 32 Notes...
Страница 95: ......
Страница 96: ...Notes 32 Notes...
Страница 127: ......
Страница 128: ...Uwagi 32 Uwagi...
Страница 159: ......
Страница 160: ...Notas 32 Notas...
Страница 162: ...y y y y AEROTAINER 245 y VIGON 120 y VIGON 240 y VIGON 300 y WARRIOR 255 y WARRIOR 435 y y y...
Страница 164: ...4 L...
Страница 165: ...5 y y y y y y y y y PREBENA WILFRIED BORNEMANN GMBH CO KG f f f f f f f f f f f...
Страница 166: ...6 f f 100 C f f 7 f f f f f f f f PREBENA f f f f f PREBENA...
Страница 174: ...14 1 y 1 ON y 0 OFF 2 10 WARRIOR 255 WARRIOR 435 26 4 x I ON x 0 OFF...
Страница 175: ...15 L f f f 1 f 2 f f f 1 2 CE 3 4 5 6 bar and PSI 7 8 9 10 11 12 13...
Страница 177: ...17 f f PREBENA f f f f 5 0 40 0 f 15 f 50 cm f f f 5...
Страница 179: ...19 f 7 f 1 f 23 f f f f VIGON 120 VIGON 240 VIGON 300 AEROTAINER 245 WARRIOR 255 WARIOR 435...
Страница 180: ...20 f 15 f 2 f f 5 6 f 1 f 3 2 o o L 90 0 5 bar 4 6 7 bar 7 f 1 f f f f f f f f...
Страница 182: ...22 L f f 50 1 4 3 L f...
Страница 184: ...24 f f f PREBENA 1 f f f f PREBENA f f VIGON 120 VIGON 240 VIGON 300 WARRIOR 255 WARRIOR 435 f 1 f 1 2 f 3 f 3 f 1 2 f...
Страница 185: ...25 AEROTAINER 245 f 1 2 f 1 f 2 10 L 6 2 X X X X X X...
Страница 186: ...26 f f f PREBENA Service f f PREBENA Service A 28 28 28 28...
Страница 191: ...31...