PowerWasher 60110-rn1500ak Скачать руководство пользователя страница 4

4

11.

Keep operating area clear of all persons.

12.

To reduce the risk of injury, do not operate near 
children

13.

Always use both hands when operating pressure 
washer to maintain complete control of the wand.

14.

Do not touch nozzle or water spray while operating.

15.

Wear safety goggles while operating.

16.

Disconnect power plug from the outlet when not in use 
and prior to detaching the high pressure hose.

17.

Only pressure washer hoses and nozzles should be 
used.

18.

Never tie knots or kink the high pressure hose as
damage could result.

19.

Carefully observe all chemical instructions and 
warnings before using.

20.

The pressure washer should not be used in areas 
where gas vapors may be present. And electric spark 
could cause an explosion or fire.

21.

To minimize the amount of water getting into the 
pressure washer, the unit should be placed as far as 
possible from the cleaning site during operation.

22.

To prevent accidental discharge, the spray gun should 
be secured by locking the trigger when not in use.

23.

Do not operate this product when fatigued or under the
influence of alcohol or drugs.

24.

To allow free air circulation, the pressure washer 
should NOT be covered during operation.

25.

Know how to stop the product and bleed pressure 
quickly. Be thoroughly familiar with the controls.

26.

Do not over reach or stand on unstable support. Keep 
good footing and balance at all times.

27.

WARNING

- Risk of injection or injury. Do not direct 

discharge stream at persons.

28.

See

OPERATING CONNECTIONS

Page 10 for 

information on Extension Cords.

29.

See 

SERVICING OF A DOUBLE INSULATED 

PRODUCT

, Section 6.0.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

9.

Suivez les directives d'entretien stipulées dans ce 
manuel.

10.

Vérifiez la corde d'alimentation avant de l'utiliser; une 
corde d'alimentation endommagée peut réduire le 
rendement de l'hydronettoyeur ou causer un choc 
électrique mortel.

11.

Assurez-vous qu'il n'y a personne là où vous nettoyez; 

12.

N'utilisez pas cet appareil à proximité d'enfants afin de 
diminuer les risques de blessure. 

13.

Utilisez toujours vos deux mains lorsque vous faites 
fonctionner l'hydronettoyeur afin d'assurer un plein 
contrôle du tuyau-rallonge.

14.

Ne touchez pas au pistolet ou à la buse lorsque vous 
nettoyez.

15.

Portez des lunettes de sécurité lorsque vous nettoyez.

16.

Débranchez la fiche d'alimentation sur la prise 
électrique lorsque vous ne l'utilisez pas ou avant de 
détacher le tuyau à haute pression.

17.

Vous ne devriez utiliser que des tuyaux à haute 
pression et des pistolets.

18.

Ne pas faire de nœuds ou plier le tuyau à haute 
pression, car vous risquez de l'endommager.

19.

Suivez attentivement toutes les directives relatives aux
produits chimiques et les mises en garde avant usage.

20.

L'hydronettoyeur ne devrait pas être utilisé dans des 
endroits où il pourrait y avoir des émanations de gaz; 
une étincelle électrique peut causer une explosion ou 
un incendie.

21.

Afin de minimiser la quantité d'eau dans  . 
l'hydronettoyeur, placez celui-ci le plus loin possible de

l'endroit nettoyé pendant usage.

22.

Afin de prévenir toute décharge accidentelle, le pistolet
vaporisateur devrait être bien fixé en verrouillant la 
détente lorsqu'il n'est pas utilisé.

23.

Ne faites pas fonctionner cet appareil lorsque vous 
êtes fatigué ou sous l'influence d'alcool ou de drogues;

24.

Ne recouvrez PAS l'hydronettoyeur lorsque vous 
l'utilisez afin que l'air circule librement.

25.

Apprenez comment arrêter cet appareil et purger la 
pression rapidement; familiarisez-vous pleinement 
avec les commandes.

26.

N'essayez pas d'étendre votre portée ou de vous tenir 
debout sur objet instable; soyez ferme sur vos pieds et
restez en équilibre en tout temps.

27.

AVERTISSEMENT

- Risque d'injection ou de blessure.

Ne dirigez pas le jet directement sur des personnes. 

28.

Voir les 

CONNEXIONS DE FONCTIONNEMENT

à

la page 13 pour des renseignements sur les rallonges.

29.

Voir 

ENTRETIEN D'UN APPAREIL À ISOLATION 

DOUBLE

à la section 6.0.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 

1.0

SAFETY AND OPERATION RULES

1.0

RÈGLES DE SÉCURITÉ ET DE 
FONCTIONNEMENT

Содержание 60110-rn1500ak

Страница 1: ......

Страница 2: ...OOTING page 17 9 0 TECHNICAL DATA page 19 1 0 R GLES DE S CURIT ET DE FONCTIONNEMENT pages 3 4 INSTALLATION pages 5 7 ILLUSTRATIONS DES PI CES LISTE DES PI CES page 8 2 0 CARACT RISTIQUES DE S CURIT p...

Страница 3: ...nt m canis Ces pr cautions s av rent n cessaires lorsque vous utilisez entreposez et faites l entretien d un quipement m canis Vous risquez moins de vous causer des blessures corporelles si vous utili...

Страница 4: ...ersonne l o vous nettoyez 12 N utilisez pas cet appareil proximit d enfants afin de diminuer les risques de blessure 13 Utilisez toujours vos deux mains lorsque vous faites fonctionner l hydronettoyeu...

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ...8...

Страница 9: ......

Страница 10: ...2 BRANCHEMENT L ALIMENTATION EN EAU Avant de brancher faites circuler l eau dans le tuyau d arrosage non fourni pour vacuer tout corps tranger Attachez le tuyau d arrosage l entr e d alimentation en e...

Страница 11: ...des personnes 4 1 PROC DURE DE D MARRAGE 1 Assurez vous que l approvisionnement en eau soit branch et ouvert 2 Assurez vous que l appareil soit branch 3 Rel chez le dispositif de s curit du pistolet...

Страница 12: ...encil point spray turn clockwise 4 2 BUSE POUR VAPORISATEUR VARIO La buse peut ajuster le jet en ventail ou en pointe Vous ajustez le jet en la tournant Fig 4 ATTENTION le jet en pointe est tr s puiss...

Страница 13: ......

Страница 14: ...ous avez termin de nettoyer appliquez la cire liquide pour v hicule en vous servant du dispensateur de savon 2 Appliquez la cire mod r ment de fa on uniforme Appliquez sur les surfaces mouill es du ba...

Страница 15: ...ttoyeur est con u avec un syst me de lubrification permanent Il n est pas n cessaire d effectuer une v rification ou une vidange d huile conventionnelle REMARQUE ADVENANT UNE FUITE D HUILE COMMUNIQUEZ...

Страница 16: ...me isolation double il y a deux syst mes d isolation au lieu d une mise la terre Aucun moyen de mise la terre n est fourni sur un produit isolation double et il en est de m me pour l hydronettoyeur L...

Страница 17: ...recommended in Operator s Manual Section 3 3 Nozzle partially blocked Clean nozzle as instructed in Section 5 2 Excessive pressure Clean nozzle as instructed in Section 5 2 Water or oil leaking from b...

Страница 18: ...buse partiellement bouch e Nettoyez la buse comme indiqu la section 5 2 Pression trop forte Nettoyez la buse comme indiqu la section 5 2 Fuite d eau ou d huile au bas de la pompe Une l g re fuite d hu...

Страница 19: ...Pump pressure 1500 PSI Max Operation pressure Electrical requirement 120v 15 amps 60 Hz Electrical cord 7 m Gun and Hose assembly 6 m Flow rate 1 5 GPM Minimum amperage source 15 amp Pressure of inlet...

Страница 20: ...20...

Страница 21: ......

Отзывы: