POWERTEC Garden 05167 Скачать руководство пользователя страница 10

 

 

Instructions 

 
To enjoy your new appliance as long as possible, please read 
carefully the Operating Instructions and the attached safety 
instructions before using it. Further, we recommend keeping 
the Operating Instructions to recall the product features in the 
future. 

 

 
Within the continuous product development, we reserve 
the right to make technical changes to improve it. 
 
Translation of original operating instructions

 

 
ILLUSTRATIVE PICTURES. 
 

Supply includes 

 
Take the appliance out of the transport package and check it 
whether there are the following parts: 
 

1 piece  Pole chain saw

 

1 piece  Bar

 

1 piece  Chain

 

1 piece  Wrench

 

1 piece  Handle

 

1 piece  Shoulder strap 
1 piece  User's Guide and Warranty Certificate

 

 

Please contact your dealer if any parts are missing or are 
damaged. 

 

Use ad designated 

 

Electric pole saw to treat trees and woody plants up to the 
height of app. 5 m, depending on the body height, for private 
purposes.     
 
The appliance cannot be used for works other than those 
for which it has been designed and that are specified in the 
Operating Instructions. 
 
Any other use will be considered a use in conflict with the 
designation. The manufacturer will not be liable for any 
consequential damage or injury. Please be sure to know 
that our appliances have not been designed for industrial 
purposes. 

 

Use in conflict with designation 

 
Any use of the appliance not specified in the "Use as 
designated" section is considered a use in conflict with the 
designation. 
 
The pole saw must not be used under the following 
conditions/for the following purposes: 

 

 

To cut things that are not wooden. 

 

To cut shoot or bushes. 

 

Never use the saw in strong wind or storm.  

 

Or when the rod or saw is damaged, poorly calibrated or 
assembled incompletely. 

 

 

Risk of injury

 

 
The appliance user will be liable for any material and 
personal damage that has been caused as a result of 
inappropriate use of the appliance. 
Original spare parts or components approved by the 
manufacturer to be used only. 
 
 
 
 
 
 

Appliance description pic. 1+2) 

 
Including telescopic pole for comfortable treatment of wood 
species. Including variable telescopic adjustment of 

2.29 - 2.89 

m

 to reach very high. 3 saw head positions with locking. 

 
Picture 1 

1. Handle 
2. Saw 

chain 

3. Chain 

bar 

4. 

Angle locking screw 

5. 

Saw chain cover 

6. 

Chainsaw bar nut 

 

Picture 2 

1. 

Oil tank cover 

2. Oil 

tank 

3. Engine 

 

4. 

Saw chain cover 

 

Technical specifications: 

 

 

GAK 710 TELE 

Voltage/frequency:

 

230 V~50 Hz 

Protection type/class:

 

IP 20 / II 

Engine output:

 

710 W (P1) 

Bar length:

 

240 mm 

Cut length:

 

180 mm 

Cutting speed:

 

13 m/s 

Oil tank:

 

0,2 l 

Telescopic pole length:

 

0-600 mm 

Feeder cable: 

350 mm 

Acoustic level pressure: 

L

pA

 83 dB (A) 

K

pA

 3,0 dB (A) 

Guaranteed sound pressure level: 

L

WA

 103 dB (A) 

Vibrations: 

3,64 m/s²; K=1,5 m/s² 

Assembly dimensions LxWxH: 

2290x260x145 mm 

Weight:

 

4,8 kg 

Art. No.

 

05167 

 
Noise information 

Measured values determined according to ISO 11094:  1991,  
EN ISO 3744:2009 and 2000/14/EC changed 2005/88/EC 

 

Operator requirements 

 
The operator must carefully read the Operating Instructions 
before using the appliance. 

 

Qualification 

No special qualification is necessary for using the appliance 
apart from detailed instruction by an expert. 

 

Minimum age 

The appliance can only be operated by persons over 16 years 
of age.  An exception includes youngsters operating the 
appliance within their professional education to achieve 
necessary skills under trainer's supervision. 

 

Training 

Using the appliance only requires appropriate instructions by a 
professional or reading the Operating Instructions.  No special 
training necessary.

 

 

Names and terms 

 

Chain bar:

 Metal rail protruding from the saw body: The chain 

bar supports and guides the chain.

 

 

Backlash:

 There may be a dangerous backlash when the 

upper quadrant of the chain bar point touches an item while 
the chain is moving. The chain bar gets suddenly shot up and 
towards the operator.

 

 

Oil lubrication system:

 Chain bar and chain lubrication 

system.

 

 

10

Содержание 05167

Страница 1: ...nstructions Please read carefully the Operating Instructions before using the pole saw Čeština CZ 15 Překlad originálního návodu k provozu Před použitím řetězové vyvětvovací pily si pečlivě přečtěte návod k obsluze Français F 20 Traduction du mode d emploi d origine Avant d utiliser l élagueuse à chaîne lisez attentivement le mode d emploi EG Konformitätserklärung 26 EC Declaration of Conformity P...

Страница 2: ...B A 2 1 3 2 4 3 4 5 1 2 3 4 2 29 2 89 m 1 5 6 2 ...

Страница 3: ...9 6 7 8 10 3 ...

Страница 4: ...en Wenn der Stiel oder die Säge beschädigt ist falsch justiert oder nicht vollständig zusammengebaut ist Es besteht Verletzungsgefahr Für alle daraus entstandenen Sachschäden sowie Personenschäden die auf Grund einer Fehlanwendung entstanden sind haftet der Benutzer des Gerätes Verwenden Sie nur Original Ersatzteile oder Bauteile die vom Hersteller zugelassen sind Gerätebeschreibung Abb 1 2 Mit va...

Страница 5: ... Spannschraube im Uhrzeigersinn drehen bis die Kette gespannt ist Abb 5 A Hinweis Die Kette ist korrekt gespannt wenn sie so anliegt dass sie während des Betriebes nicht aus der Führung springen kann Die Kette sollte sich frei bewegen Wenn sich die Kette nicht frei bewegt die Kette durch Drehen der Spann schraube gegen den Uhrzeigersinn lösen 3 Nachdem die Kettenspannung richtig ist die Kettenschw...

Страница 6: ...n fallenden Ästen Den Baum vor dem Beschneiden inspizieren Für fallende Äste Platz machen Beim Einsatz der Ast Kettensäge nicht auf einer Leiter oder einem anderen instabilen Gerät stehen Beide Hände beim Betrieb der Säge benutzen Festen stetigen Druck beim Schneiden auf die Kettensäge ausüben Die Ast Kettensäge nicht zum Beschneiden von Ästen benutzen die einen dickeren Durchmesser als das Ketten...

Страница 7: ...eben werden Recycling System Interseroh mit Herstellernummer Verpackung Vor Nässe schützen Achtung zerbrechlich Packungsorientierung Oben Technische Daten Anschluss Motorleistung Schwertlänge Öltank Gewicht Lärmwertangabe Verhalten im Notfall Für einen eventuell eintretenden Unfall sollte immer ein Verbandskasten nach DIN 13164 am Arbeitsplatz griffbereit vorhanden sein Dem Verbandskasten entnomme...

Страница 8: ...tenöl füllen Die Ölkappe Abb 2 1 wieder aufsetzten Die Ölkappe Abb 2 1 fest anziehen Dadurch wird das austreten von Öl aus dem Tank verhindert Überschüssiges Öl abwischen Den Öltank Abb 2 2 nach jeder Benutzung leeren um das Auslaufen zu verhindern Pflege des Kettenschwerts Ungleichmäßige Abnutzung verursacht die häufigsten Probleme am Kettenschwert Unsachgemäßes Schärfen der Schneidelemente der K...

Страница 9: ... gelöst Offener Sicherungsautomat oder Ausschalter Abgenutzte Motorbürsten Offener Stromkreis an der Säge Die Schaltersicherung drücken bevor der Auslöser gedrückt wird Die Kabelverbindungen überprüfen Den Sicherungsautomat oder Ausschalter kontrollieren Autorisiertes Servicezentrum anrufen Autorisiertes Servicezentrum anrufen Der Motor der Säge läuft aber die Kette bewegt sich nicht Zahnrad defek...

Страница 10: ...f inappropriate use of the appliance Original spare parts or components approved by the manufacturer to be used only Appliance description pic 1 2 Including telescopic pole for comfortable treatment of wood species Including variable telescopic adjustment of 2 29 2 89 m to reach very high 3 saw head positions with locking Picture 1 1 Handle 2 Saw chain 3 Chain bar 4 Angle locking screw 5 Saw chain...

Страница 11: ...refully the following safety regulations and Operating Instructions before working with the appliance If the appliance is also handed to other persons provide them with the Operating Instructions Keep the Operating Instructions Package To prevent the appliance against damage it is in a package during transport Packages are raw materials and can therefore be reused or recycled Please read carefully...

Страница 12: ...ons fort he operator Do not use the appliance before reading carefully the Operating Instructions Follow all safety instructions included in the Operating Instructions Behave responsibly to other persons Walk do not run when working Use the right working clothes at all times Operation 1 Connect the saw with the extension cable Plug the extension cable 2 Use both hands to hold the saw When operatin...

Страница 13: ...king materials are usually chosen depending on their environmental friendliness and disposal method and can therefore be recycled Returning the package to material circulation saves raw materials and reduces waste disposal costs Parts of packages e g foils styropor can be dangerous to children Risk of suffocation Keep parts of packages away from children and dispose them as soon as possible Transp...

Страница 14: ...racy Please help us to help you In order to identify your device in case of complaint please indicate serial number order number and year of manufacture All information is available on the product label To have all information always at hand put them down Serial number Order number Year of manufacture Phone 49 0 79 04 700 480 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts1 guede com Troubleshooting CA...

Страница 15: ...stroje Používejte jen výrobcem schválené originální náhradní nebo konstrukční díly Popis přístroje obr 1 2 S variabilní teleskopickou tyčí pro pohodlné ošetřování dřevin S variabilním teleskopickým nastavením 2 29 2 89 m dosáhnete i na vysoko položené partie 3 polohy hlavy pily s možností aretace Obrázek 1 1 Rukojeť 2 Pilový řetěz 3 Řetězová lišta 4 Šroub pro aretaci úhlu 5 Kryt pilového řetězu 6 ...

Страница 16: ...atečné množství oleje v zásobní nádrži Důležité základní bezpečnostní pokyny Než začnete pracovat s přístrojem pročtěte si prosím pozorně následující bezpečnostní předpisy a návod k obsluze Pokud přístroj předáváte jiným osobám předejte jim prosím i návod k obsluze Návod k obsluze vždy dobře uschovejte Obal Váš přístroj se kvůli ochraně před poškozením při přepravě nachází v obalu Obaly jsou surov...

Страница 17: ...ovní polohy Hlavu pily nyní zafixujte v požadované poloze aretačním šroubem obr 1 4 Bezpečnostní pokyny pro obsluhu Přístroj použijte až poté co jste si pozorně přečetli návod k obsluze Dodržujte všechny v návodu uvedené bezpečnostní pokyny Chovejte se zodpovědně vůči ostatním osobám Při práci pouze choďte neběhejte Používejte vždy správný pracovní oděv Obsluha 1 Pilu spojte s prodlužovacím kabele...

Страница 18: ...prostředí a způsobu likvidace a lze je proto recyklovat Vrácení obalu do oběhu materiálu šetří suroviny a snižuje náklady na likvidaci odpadů Části obalu např fólie styropor mohou být nebezpečné pro děti Existuje riziko udušení Části obalu uschovejte mimo dosah dětí a co nejrychleji zlikvidujte Přeprava a skladování Pokud má být pila uskladněna déle než 30 dnů je třeba provést následující úkony 1 ...

Страница 19: ...é číslo objednací číslo a rok výroby Všechny tyto údaje najdete na typovém štítku Abyste měli tyto údaje vždy po ruce zapište si je prosím dole Sériové číslo Objednací číslo Rok výroby Tel 49 0 79 04 700 480 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts1 guede com Vyhledávání poruch POZOR Řetězovou pilu před údržbou odpojte od zdroje napětí V důsledku elektrického šoku či kontaktu s rotujícím řetězem...

Страница 20: ...els consécutifs à une utilisation incorrecte Utilisez uniquement des pièces détachées ou de construction d origine Description de l appareil fig 1 2 Avec perche télescopique pour un traitement confortable des arbustes Grâce au réglage télescopique variable de 2 29 2 89 m vous atteindrez même les parties les plus hautes 3 positions de la tête de scie avec possibilité de blocage Image 1 1 Poignée 2 ...

Страница 21: ...ou du guide chaîne fig 1 6 s il n est pas serré le guide chaîne bouge et détend la chaîne Ceci augmente le risque de rebond et peut endommager la tronçonneuse Avertissement Une nouvelle chaîne se détend Contrôlez la après les premières minutes de fonctionnement Laissez la chaîne refroidir et calibrer à nouveau la tension de la chaîne Graissage de la chaîne à l huile Avant chaque utilisation de la ...

Страница 22: ...hors trajectoire des branches tombantes Attention Utilisez l élagueuse uniquement sur une fiche équipée d un disjoncteur différentiel FI Réglage de l angle de la tête de tronçonneuse Attention Procédez au réglage uniquement lorsque l appareil est arrêté La tête de tronçonneuse peut être bloquée dans 3 divers angles de coupe ce qui permet un travail individuel Appuyez sur la vis de blocage fig 1 4 ...

Страница 23: ... Lieu d accident Type d accident Nombre de blessés Type de blessure Effectuez les premiers gestes de secours et appelez rapidement les premiers secours Protégez le blessé d autres blessures et calmez le Garantie La garantie s applique exclusivement aux défauts provoqués par un défaut de matériel ou un défaut de fabrication Lors de la réclamation pendant la durée de la garantie il est nécessaire de...

Страница 24: ...pe de la chaîne et un mauvais polissage du limiteur de profondeur peuvent encore l accentuer Dans ce cas de figure remplacez le guide chaîne Contrôlez le guide chaîne avant l affûtage de la tronçonneuse Un guide chaîne usé ou endommagé n est pas sûr et endommage la chaîne par conséquent il est interdit de l utiliser Entretien régulier du guide chaîne 1 Retirez le guide chaîne de la tronçonneuse à ...

Страница 25: ...ouvert Balais du moteur usés Circuit électrique sur la tronçonneuse ouvert Appuyez sur la protection de l interrupteur avant d appuyer sur le démarreur Contrôlez les raccords de câble Contrôlez l automate de sécurité ou l interrupteur Contactez le service de réparations agréé Contactez le service de réparations agréé Le moteur de la tronçonneuse tourne mais la chaîne ne bouge pas Roue dentée défec...

Страница 26: ...ité après une modification de l appareil sans notre approbation préalable Prohlášení o shodě EU Tímto prohlašujeme my že koncepce a konstrukce uvedených přístrojů v provedeních která uvádíme do oběhu odpovídá příslušným základním požadavkům směrnic EU na bezpečnost a hygienu V prípade zmeny prístroja ktorá s nami nebola konzultovaná stráca toho vyhlásenie svoju platnosť Astkettensäge Electrical br...

Страница 27: ...27 ...

Страница 28: ...GÜDE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com ...

Отзывы: