background image

Page 20 — English

WARRANTY

OWT Industries, Inc., (the Company), warrants that each 
new engine sold by it will be free, under normal use and 
service, from defects in material and workmanship for a 
period listed below from the date of sale to the original retail 
purchaser. The Company’s obligation under this Limited 
Warranty shall be limited to the repair and replacement, 
at the Company’s option, of any part or parts which upon 
examination is/are found, in the Company’s judgment, to 
have been defective in material or workmanship. It shall 
be a condition of the Company’s obligation under this 
Limited Warranty that the Company, directly or through 
one of its Distributors or Service Centers authorized to 
service the particular engine involved, receive prompt 
notice of any warranty claim and that the engine or the 
part or parts claimed to be defective be promptly delivered, 
transportation prepaid, to such Distributor or Service 
Center for inspection and repair. All repairs qualifying under 
this Limited Warranty must be performed by the Company 
or one of its authorized Distributors or Service Centers.

WARRANTY PERIODS: 
ZJ158F Gasoline Engine (Private/Residential) Limited 
2 year Warranty 
ZJ158F Gasoline Engines (Commercial) Limited 90 
Day Warranty

The repair or replacement of any part or parts under this 
Limited Warranty shall not extend the term of the engine 
warranty beyond the original term as set forth above.

LIMITATIONS AND EXCLUSIONS: 

This Limited Warranty 

shall not apply to:
1. Repair required because of prolonged storage including 
damage caused by old or contaminated fuel in the fuel 
tank, fuel lines, or carburetor, sticky valves or corrosion 
and rust of engine parts. 
2. Repair required due to overheating. (Most often caused 
by overloaded or clogged or damaged or missing flywheel, 
fan, inlet air passages, cooling fins, or air shrouds.) 
3. Dirt or grit related wear caused by improper air cleaner 
maintenance (most often resulting in worn piston, piston 
rings, cylinders, valves, valve guides, carburetor, or other 
internal components). 

LIMITED ENGINE WARRANTY

4. Broken or scored parts caused by low oil level, dirty, 
or improper grade of oil. 
5. Engine tune-ups and normal maintenance service 
including, but not limited to, valve adjustment, normal 
replacement of service items, fuel, and lubricating oil, etc. 
6. Any engine which has been subject to negligence, 
misuse, accident, misapplication, or overspeeding. 
7. Any engine that has been installed, repaired, or altered 
by anyone in a manner which in the Company’s sole 
judgment adversely affects its performance or reliability. 
8. Any engine which has been fitted with or repaired with 
parts or components not manufactured or approved 
by Techtronic Industries which in the Company’s sole 
judgment adversely affects its performance or reliability. 
9. Instances when normal use has exhausted the life of 
a component or an engine.
The customer is responsible for all transportation charges 
in connection with any warranty work.
The Company reserves the right to modify, alter, or improve 
any engines or parts without incurring any obligation to 
modify or replace any engine or parts previously sold 
without such modification, alternation, or improvement.
No person is authorized to give any other warranty or 
to assume any additional obligation on the Companys’ 
behalf unless made in writing and signed by an officer 
of the Company.

THIS WARRANTY, OWT INDUSTRIES, INC. 
OBLIGATION HERE UNDER, ARE IN LIEU OF ANY 
OTHER WARRANTIES OR OBLIGATIONS OF ANY 
KIND, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING 
ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR 
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THERE 
ARE NO WARRANTIES WHICH EXTEND BEYOND 
THE DESCRIPTION ON THE FACE HERE-OF. OWT 
INDUSTRIES, INC. SHALL IN NO EVENT BE LIABLE 
FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL 
DAMAGES.

IF YOU HAVE ANY QUESTIONS REGARDING YOUR WARRANTY RIGHTS AND RESPONSIBILITIES, CONTACT 

YOUR NEAREST AUTHORIZED OWT INDUSTRIES, INC. SERVICE CENTER AT 1-877-617-3501.

Содержание PSi2000B Series

Страница 1: ...garant a WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y co...

Страница 2: ...See this fold out section for all of the figures referenced in the operator s manual Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operado...

Страница 3: ...ndicador de sobrecarga N Power indicator indicador de potencia A A B A B B C D Fig 4 Fig 2 Fig 3 A Overload indicator indicador de sobrecarga B Power indicator power indicator C Low oil indicator luz...

Страница 4: ...lace derecha de la palanca del anegador para arrancar B Move choke lever left to run desplace izquierda la palanca del anegador para poner en marcha A Engine maintenance cover cubierta de mantenimient...

Страница 5: ...screw tornillo de drenaje del caburador A A B Fig 14 A Spark plug cap tapa de la buj a B Spark plug buj a A B Fig 13 A Oil cap dipstick tapa de relleno de aceite varilla medidora de aceite B Containe...

Страница 6: ...and the nut and tighten the nut fully Connect the other end of the wire securely to a suitable ground source that is in contact with the soil for a minimum distance of 8 ft The National Electric Code...

Страница 7: ...hildren or untrained individuals to use this unit Do not operate the engine in a confined space where dangerous carbon monoxide fumes can collect Carbon monoxide a colorless odorless and extremely dan...

Страница 8: ...at stable surface with a slope of no more than 4 Operateoutdoorsinawell ventilated well litareaisolated from working areas to avoid noise interference Operating the generator in wet conditions could r...

Страница 9: ...apors are extremely flammable and explosive Fire or explosion can cause severe burns or death Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Lifting Hazard To re...

Страница 10: ...away from windows doors and vents Do not use E85 fuel FUEL WARNING No smoking when filling with gasoline Do not overfill Full level is 1 in below the top of the fuel neck Stop the engine for five minu...

Страница 11: ...ACE WARNING Do not touch the muffler or alu minum cylinder of the engine They are very HOT and will cause severe burns Don t put any flam mable or combustible materials in the direct path of the exhau...

Страница 12: ...m into this generator Damage may result if the equipment is not designed to operate within a 10 voltage variation and 3 hz frequency variation from the generator name plate ratings To avoid damage alw...

Страница 13: ...e should be nothing connected to the generator outlets before starting its engine The correct and safe way to manage generator power is to sequentially add loads as follows 1 With nothing connected to...

Страница 14: ...ed to protect the generator against electrical overload DC RECEPTACLE Your generator has a 12 V 7 5 amp DC receptacle for charging music players cell phones lead acid batteries and 12 V appliances WAR...

Страница 15: ...ator Battery Charging Cable Engine Lubricant SAE 10W 30 Funnel Screwdriver Spark Plug Wrench Operator s Manual WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts a...

Страница 16: ...replacement spark arrestor NOTICE Before each use inspect the entire product for damaged missing or loose parts such as screws nuts bolts caps etc Tighten securely all fasteners and caps and do not op...

Страница 17: ...l or fuel containing greater than 10 ethanol in this product It is a violation of federal law and will damage the unit and void your warranty Fuel system damage or performance problems resulting from...

Страница 18: ...parks damage to the battery or generator or even burns or explosions NOTE To prevent short circuit keep away from a metal surface during clamp connection n Connect the battery charging cable assembly...

Страница 19: ...set aside n Loosen the screw in the center of the air filter cover Remove air filter cover and set aside n Remove both the large and the small air filter n Wash the air filters with warm soapy water...

Страница 20: ...s 0 024 0 028 in 0 60 0 70 mm To widen gap if necessary carefully bend the ground top electrode To lessen gap gently tap ground electrode on a hard surface n Seat spark plug in position thread in by h...

Страница 21: ...bilizer manufacturer s instructions MAINTENANCE SCHEDULE NOTE If a separate engine manual is provided for this generator please follow the maintenance schedule provided in the engine manual instead of...

Страница 22: ...ngine lacks power Dirty air filter Engine stored without treating or draining gasoline or refueled with bad gasoline Check air filter element Clean or replace as needed Drain fuel and carburetor Refue...

Страница 23: ...the effects of corrosion erosion normal wear and tear or repairs by other than the Company or its authorized service representative Warranty is voided if the customer fails to install maintain and ope...

Страница 24: ...mproper air cleaner maintenance most often resulting in worn piston piston rings cylinders valves valve guides carburetor or other internal components LIMITED ENGINE WARRANTY 4 Broken or scored parts...

Страница 25: ...ted part that is scheduled only for regular inspection in your Owner s Manual is warranted for the warranty period stated above Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for...

Страница 26: ...ierra a un ngulo de a lo sumo 45 Si aun as la jabalina se encuentra con el estrato rocoso se la puede enterrar en una trinchera de al menos 75 cm 30 pulg de profundidad En cualquier caso el extremo su...

Страница 27: ...osnipersonascarentes de la debida instrucci n para su manejo No haga funcionar el motor en un espacio confinado donde se puedan recolectar las emanaciones de mon xido de carbono El mon xido de carbon...

Страница 28: ...o y respire aire fresco de inmediato Vea a un doctor Puede sufrir intoxicaci n por mon xido de carbono Coloque el generador en una superficie estable horizontal con una pendiente de no m s de 4 Utilic...

Страница 29: ...s vapores del mismo son extremadamente inflamables y explosivos El fuego o una explosi n pueden causar quemaduras graves e incluso la muerte Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corp...

Страница 30: ...r encienda los vapores de combustible Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes s mbolos Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado Una correcta interpretaci n de e...

Страница 31: ...silenciador ni el cilindro de aluminio del motor Est n muy CALIENTES y causan quemaduras graves No ponga ning n material inflamable o combustible directamente en la trayectoria de las emanaciones del...

Страница 32: ...de identificaci n del generador A fin de evitar da os siempre tenga una carga adicional enchufada al generador en caso de usarse equipos de estado s lido tales como un aparato de televisi n Tambi n po...

Страница 33: ...dor NO debe haber equipo alguno conectadoalostomacorrientesdelgeneradorantesdeponer en marcha el motor respectivo La manera correcta y segura de administrar la potencia del generador consiste en agreg...

Страница 34: ...motor DISYUNTOR DE CIRCUITO DE C C Eldisyuntorseproporcionaparaprotegeralgeneratorcontra sobrecarga el ctrica PRISE DE C C Su generador tiene un recept culo de corriente continua de 12 V y 7 5 A para...

Страница 35: ...lave para buj a Manual del operador ADVERTENCIA Si falta o est da ada alguna pieza no utilice este producto sin haber reemplazado la pieza Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causa...

Страница 36: ...AVISO El parachispas que acompa a a este producto no ha sido evaluado por el Servicio Forestal del Departamento de Agricultura de EE UU y no se puede usar en terrenos forestales de EE UU Adem s los u...

Страница 37: ...as m nima y m xima en la varilla medidora n Vuelva a colocar la tapa de relleno de aceite varilla medidora de aceite y aseg rela USO DE ESTABILILZADOR DE COMBUSTIBLE El combustible se hace viejo se ox...

Страница 38: ...permita que el mango se retraiga violentamente despu s de arrancar regr selo suavemente a su lugar original n Permita que el motor funcione 15 30 segundos y despu s desplace izquierda la palanca del...

Страница 39: ...ropiada podr a aumentar las emisiones del motor y disminuir el ahorro y desempe o del combustible MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Al dar servicio a la unidad s lo utilice piezas de repuesto id nticas El emp...

Страница 40: ...suavemente con un cepillo de alambre n Vuelva a colocar el parachispas y panel posterior Aseg rese de que todos los tornillos est apretado firmemente n Retire el tornillo que est en el centro de la t...

Страница 41: ...ma de combustible vac e el tanque de combustible y el carburador antes de guardarlo DRENAJE DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE AVISO Extraiga todo el lubricante de la unidad antes de drenar el tanque de combus...

Страница 42: ...Compruebe todas las conexiones de mangueras Inspeccione la respirador del vapor del tanque de combustible si est instalada Inspeccione el dep sito de carb n nicamente modelos CARB 1 Estas tareas deben...

Страница 43: ...ace seg n sea necesario Vac eelcombustibleyelcarburador Reabastezca de gasolina fresca la unidad No funciona el recept culo de corriente alterna Est defectuoso el dispositivo conectado El generador es...

Страница 44: ...corrosi n la erosi n el desgaste normal o las reparaciones realizadas por personas ajenas a la Compa a o a sus representantes de servicio autorizados La garant a queda anulada si el cliente no instala...

Страница 45: ...uado del filtro de aire que generalmente provoca el desgaste de los pistones los aros del pist n los cilindros las v lvulas las gu as de las DECLARACI N DE GARANT A LIMITADA AL MOTOR v lvulas el carbu...

Страница 46: ...io tiene garant a por el per odo de garant a indicado m s arriba Cualquiera de dichas partes que sea reparada o cambiada bajo garant a seguir estando garantizada por el resto del per odo de garant a 3...

Страница 47: ...Page P gina 22 NOTES NOTAS...

Страница 48: ...rizado m s cercano a usted le suplicamos llamar al 1 877 617 3501 PIEZAS DE REPUESTO El n mero de modelo de este producto se encuentra en una placa o etiqueta pegada a la caja del motor Le recomendamo...

Отзывы: