background image

Pàgina 15 — Español

FUNCIONAMIENTO

  Arrancar la unidad.

 

NOTE: 

Los receptáculos de CA pueden usarse mientras 

el receptáculo de CC se está usando.

 El paquete de baterías se siente un poco caliente al 

tocarse mientras está cargándose. Esto es normal y no 
indica ningún problema.

 

NOTA:

 Utilice solamente el cable para cargar baterías para 

cargar baterías húmedas de ácido de plomo ventiladas.

  Después  de  la  batería  está  completamente  cargada, 

desconecte  el  cable.  Desconecte  el  borne  negativo 

(negro), luego el borne positivo (rojo) con cuidado de 
no cortocircuitar las terminales. Siempre observe las 
advertencias de seguridad que se suministran con la 
batería. 

 

NOTA: 

La mayoría de las baterías se cargarán 

completamente una vez transcurridos entre 30 y 120 
minutos. Sin embargo, es altamente recomendable que 
consulte las instrucciones del fabricante de su batería 
para conocer los tiempos de carga específicos.

  Desconecte el cable para cargar baterías y almacenar.

TRASLADO EL GENERADOR

Vea la figura 10.

 

Apague la generador.

  Permita un período de enfriamiento de 30 minutos antes 

de guardar la máquina.

  Saque el mango retráctil.

  Colóquese de frente a la parte posterior del generador, y 

sujete el mango retráctil firmemente con ambas manos.

  Incline el generador hacia usted hasta que se sostenga 

sobre sus ruedas.

  Gire la unidad, colóquese delante de ella y tire de ésta 

para colocarla en el lugar deseado 

  Baje el generador hasta que se apoye firmemente sobre 

una superficie plana.

OPERACIÓN A ALTITUDES ELEVADAS

Se requieren modificaciones específicas para una operación 
a altitudes elevadas para equipos que operen en altitudes 
mayores a 1524 metros (5000 pies) sobre el nivel del mar.
Comuníquese con su centro de servicio autorizado para 
obtener información importante sobre dichas modificaciones. 
La operación de este motor sin la modificación por altitud 
apropiada podría aumentar las emisiones del motor y 
disminuir el ahorro y desempeño del combustible.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA: 

Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto 

idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un 

peligro o dañar el producto.

ADVERTENCIA: 

Antes de inspeccionar, limpiar o dar servicio a la máquina, 

apague el motor, espere a que se detengan todas las piezas 

en movimiento, desconecte el cable de la bujía y aléjelo de 

ésta. Permita un período de enfriamiento de 30 minutos 

antes de efectuar cualquier tarea de mantenimiento. El 

incumplimiento de cualquiera de estas instrucciones podría 

causar lesiones serias.

AVISO:

Inspeccione periódicamente todo el producto para detectar 

partes dañadas, faltantes o sueltas, como tornillos, tuercas, 

pernos, tapas, etc. Apriete firmemente todos los sujetadores 

y las tapas y no accione este producto hasta que todas las 

partes faltantes o dañadas sean reemplazadas. Llame al 

1-877-617-3501 o comuníquese con un centro de servicio 
autorizado para recibir asistencia.

MANTENIMIENTO GENERAL

Mantenga el generador en un entorno limpio y seco, en el 

cual no esté expuesto al polvo, tierra, humedad o vapores 

corrosivos. No permita que las ranuras de aire de ventilación 

del generador se tapen de materia extraña, como hojas, etc.
No utilice una manguera de jardín para limpiar el generador. 

El agua que entra al sistema de combustible u otras partes 

internas puede causar problemas que acortan la vida de servicio 

del generador.

Para limpiar la unidad:

  Con un cepillo de cerdas suaves y/o una aspiradora afloje 

y elimine la tierra y la basura.

  Limpie las aberturas de ventilación con aire a baja presión 

que no se exceda de 25 psi.

  Limpie las superficies exteriores del generador con un paño 

húmedo.

REVISIÓN Y LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE

Vea las figuras 11 y 12.

Para obtener un desempeño apropiado y una larga vida útil de 

la unidad, mantenga limpios los filtro de aire.

  Retire el tornillo de la parte superior de la cubierta del motor. 

Retire la cobertura y hágala a un lado.

Содержание PSi2000B Series

Страница 1: ...garant a WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y co...

Страница 2: ...See this fold out section for all of the figures referenced in the operator s manual Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operado...

Страница 3: ...ndicador de sobrecarga N Power indicator indicador de potencia A A B A B B C D Fig 4 Fig 2 Fig 3 A Overload indicator indicador de sobrecarga B Power indicator power indicator C Low oil indicator luz...

Страница 4: ...lace derecha de la palanca del anegador para arrancar B Move choke lever left to run desplace izquierda la palanca del anegador para poner en marcha A Engine maintenance cover cubierta de mantenimient...

Страница 5: ...screw tornillo de drenaje del caburador A A B Fig 14 A Spark plug cap tapa de la buj a B Spark plug buj a A B Fig 13 A Oil cap dipstick tapa de relleno de aceite varilla medidora de aceite B Containe...

Страница 6: ...and the nut and tighten the nut fully Connect the other end of the wire securely to a suitable ground source that is in contact with the soil for a minimum distance of 8 ft The National Electric Code...

Страница 7: ...hildren or untrained individuals to use this unit Do not operate the engine in a confined space where dangerous carbon monoxide fumes can collect Carbon monoxide a colorless odorless and extremely dan...

Страница 8: ...at stable surface with a slope of no more than 4 Operateoutdoorsinawell ventilated well litareaisolated from working areas to avoid noise interference Operating the generator in wet conditions could r...

Страница 9: ...apors are extremely flammable and explosive Fire or explosion can cause severe burns or death Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Lifting Hazard To re...

Страница 10: ...away from windows doors and vents Do not use E85 fuel FUEL WARNING No smoking when filling with gasoline Do not overfill Full level is 1 in below the top of the fuel neck Stop the engine for five minu...

Страница 11: ...ACE WARNING Do not touch the muffler or alu minum cylinder of the engine They are very HOT and will cause severe burns Don t put any flam mable or combustible materials in the direct path of the exhau...

Страница 12: ...m into this generator Damage may result if the equipment is not designed to operate within a 10 voltage variation and 3 hz frequency variation from the generator name plate ratings To avoid damage alw...

Страница 13: ...e should be nothing connected to the generator outlets before starting its engine The correct and safe way to manage generator power is to sequentially add loads as follows 1 With nothing connected to...

Страница 14: ...ed to protect the generator against electrical overload DC RECEPTACLE Your generator has a 12 V 7 5 amp DC receptacle for charging music players cell phones lead acid batteries and 12 V appliances WAR...

Страница 15: ...ator Battery Charging Cable Engine Lubricant SAE 10W 30 Funnel Screwdriver Spark Plug Wrench Operator s Manual WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts a...

Страница 16: ...replacement spark arrestor NOTICE Before each use inspect the entire product for damaged missing or loose parts such as screws nuts bolts caps etc Tighten securely all fasteners and caps and do not op...

Страница 17: ...l or fuel containing greater than 10 ethanol in this product It is a violation of federal law and will damage the unit and void your warranty Fuel system damage or performance problems resulting from...

Страница 18: ...parks damage to the battery or generator or even burns or explosions NOTE To prevent short circuit keep away from a metal surface during clamp connection n Connect the battery charging cable assembly...

Страница 19: ...set aside n Loosen the screw in the center of the air filter cover Remove air filter cover and set aside n Remove both the large and the small air filter n Wash the air filters with warm soapy water...

Страница 20: ...s 0 024 0 028 in 0 60 0 70 mm To widen gap if necessary carefully bend the ground top electrode To lessen gap gently tap ground electrode on a hard surface n Seat spark plug in position thread in by h...

Страница 21: ...bilizer manufacturer s instructions MAINTENANCE SCHEDULE NOTE If a separate engine manual is provided for this generator please follow the maintenance schedule provided in the engine manual instead of...

Страница 22: ...ngine lacks power Dirty air filter Engine stored without treating or draining gasoline or refueled with bad gasoline Check air filter element Clean or replace as needed Drain fuel and carburetor Refue...

Страница 23: ...the effects of corrosion erosion normal wear and tear or repairs by other than the Company or its authorized service representative Warranty is voided if the customer fails to install maintain and ope...

Страница 24: ...mproper air cleaner maintenance most often resulting in worn piston piston rings cylinders valves valve guides carburetor or other internal components LIMITED ENGINE WARRANTY 4 Broken or scored parts...

Страница 25: ...ted part that is scheduled only for regular inspection in your Owner s Manual is warranted for the warranty period stated above Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for...

Страница 26: ...ierra a un ngulo de a lo sumo 45 Si aun as la jabalina se encuentra con el estrato rocoso se la puede enterrar en una trinchera de al menos 75 cm 30 pulg de profundidad En cualquier caso el extremo su...

Страница 27: ...osnipersonascarentes de la debida instrucci n para su manejo No haga funcionar el motor en un espacio confinado donde se puedan recolectar las emanaciones de mon xido de carbono El mon xido de carbon...

Страница 28: ...o y respire aire fresco de inmediato Vea a un doctor Puede sufrir intoxicaci n por mon xido de carbono Coloque el generador en una superficie estable horizontal con una pendiente de no m s de 4 Utilic...

Страница 29: ...s vapores del mismo son extremadamente inflamables y explosivos El fuego o una explosi n pueden causar quemaduras graves e incluso la muerte Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corp...

Страница 30: ...r encienda los vapores de combustible Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes s mbolos Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado Una correcta interpretaci n de e...

Страница 31: ...silenciador ni el cilindro de aluminio del motor Est n muy CALIENTES y causan quemaduras graves No ponga ning n material inflamable o combustible directamente en la trayectoria de las emanaciones del...

Страница 32: ...de identificaci n del generador A fin de evitar da os siempre tenga una carga adicional enchufada al generador en caso de usarse equipos de estado s lido tales como un aparato de televisi n Tambi n po...

Страница 33: ...dor NO debe haber equipo alguno conectadoalostomacorrientesdelgeneradorantesdeponer en marcha el motor respectivo La manera correcta y segura de administrar la potencia del generador consiste en agreg...

Страница 34: ...motor DISYUNTOR DE CIRCUITO DE C C Eldisyuntorseproporcionaparaprotegeralgeneratorcontra sobrecarga el ctrica PRISE DE C C Su generador tiene un recept culo de corriente continua de 12 V y 7 5 A para...

Страница 35: ...lave para buj a Manual del operador ADVERTENCIA Si falta o est da ada alguna pieza no utilice este producto sin haber reemplazado la pieza Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causa...

Страница 36: ...AVISO El parachispas que acompa a a este producto no ha sido evaluado por el Servicio Forestal del Departamento de Agricultura de EE UU y no se puede usar en terrenos forestales de EE UU Adem s los u...

Страница 37: ...as m nima y m xima en la varilla medidora n Vuelva a colocar la tapa de relleno de aceite varilla medidora de aceite y aseg rela USO DE ESTABILILZADOR DE COMBUSTIBLE El combustible se hace viejo se ox...

Страница 38: ...permita que el mango se retraiga violentamente despu s de arrancar regr selo suavemente a su lugar original n Permita que el motor funcione 15 30 segundos y despu s desplace izquierda la palanca del...

Страница 39: ...ropiada podr a aumentar las emisiones del motor y disminuir el ahorro y desempe o del combustible MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Al dar servicio a la unidad s lo utilice piezas de repuesto id nticas El emp...

Страница 40: ...suavemente con un cepillo de alambre n Vuelva a colocar el parachispas y panel posterior Aseg rese de que todos los tornillos est apretado firmemente n Retire el tornillo que est en el centro de la t...

Страница 41: ...ma de combustible vac e el tanque de combustible y el carburador antes de guardarlo DRENAJE DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE AVISO Extraiga todo el lubricante de la unidad antes de drenar el tanque de combus...

Страница 42: ...Compruebe todas las conexiones de mangueras Inspeccione la respirador del vapor del tanque de combustible si est instalada Inspeccione el dep sito de carb n nicamente modelos CARB 1 Estas tareas deben...

Страница 43: ...ace seg n sea necesario Vac eelcombustibleyelcarburador Reabastezca de gasolina fresca la unidad No funciona el recept culo de corriente alterna Est defectuoso el dispositivo conectado El generador es...

Страница 44: ...corrosi n la erosi n el desgaste normal o las reparaciones realizadas por personas ajenas a la Compa a o a sus representantes de servicio autorizados La garant a queda anulada si el cliente no instala...

Страница 45: ...uado del filtro de aire que generalmente provoca el desgaste de los pistones los aros del pist n los cilindros las v lvulas las gu as de las DECLARACI N DE GARANT A LIMITADA AL MOTOR v lvulas el carbu...

Страница 46: ...io tiene garant a por el per odo de garant a indicado m s arriba Cualquiera de dichas partes que sea reparada o cambiada bajo garant a seguir estando garantizada por el resto del per odo de garant a 3...

Страница 47: ...Page P gina 22 NOTES NOTAS...

Страница 48: ...rizado m s cercano a usted le suplicamos llamar al 1 877 617 3501 PIEZAS DE REPUESTO El n mero de modelo de este producto se encuentra en una placa o etiqueta pegada a la caja del motor Le recomendamo...

Отзывы: