POWERSLIDE Race Pro 903271 Скачать руководство пользователя страница 23

23

4/ÎNGRIJIRE ȘI DEPOZITARE

• Acest produs trebuie aruncat cel târziu la 5 ani de la data producerii sau  

  după 3 ani de utilizare normală.

• Evitați să depozitați protecțiile în încăperi umede. 

• Recomandăm depozitarea în încăperi aerisite și uscate pentru a asigura  

  eliminarea transpirației.

• Evitați temperaturile sub 5°C sau peste 50°C

• Evitați lumina directă a soarelui

• Nu spălați. Curățați doar cu o cârpă sau o perie umedă. Folosiți numai  

  apă limpede.

• Nu albiți, nu călcați, nu puneți în uscător, nu curățați în uscat.

• Uscați protecțiile la temperatura camerei

5/ GARANȚIE POWERSLIDE

Produsele Powerslide sunt garantate pentru o perioadă de doi (2) ani de la data 

achiziției. În această perioadă, articolele care sunt defecte din cauza defectelor 

de materiale și manoperă vor fi reparate sau înlocuite la discreția Powerslide. 

Garanția este limitată la cumpărătorul original și nu este transferabilă. Dovada 

achiziției trebuie să fie prezentată ca dovadă a achiziției. În cazul în care nu este 

disponibilă nicio dovadă de cumpărare, perioada de garanție va fi de la data 

fabricării. Această garanție nu se aplică în cazul daunelor care apar din cauza 

următoarelor:

• Utilizare necorespunzătoare, abuz, accident, neglijență sau uzură  

 

 obișnuită.

• Reparații sau modificări efectuate în afara rețelei de distribuitori autorizați  

 Powerslide.

Depunerea unei cereri de garanție

În cazul în care se face o cerere de garanție, aceasta trebuie să fie făcută cu 

dovada de cumpărare. Duceți produsul cu dovada de cumpărare la dealerul 

Powerslide autorizat. Cu excepția cazului în care există instrucțiuni contrare din 

partea Powerslide Sportartikelvertriebs GmbH, produsul nu poate fi trimis direct 

la centrul de service Powerslide.

Toate retururile trebuie să fie efectuate prin intermediul unui distribuitor Power-

slide. Dealerul Powerslide va inspecta produsul și va face sugestii cu privire la 

modul în care trebuie procedat. Dacă se stabilește că produsul trebuie trimis la 

Centrul de service Powerslide, veți fi responsabil în ceea ce privește transportul 

și orice costuri suportate. Dacă Powerslide stabilește că articolul este defect din 

punct de vedere al materialului sau al manoperei și perioada de garanție nu a 

expirat încă, Powerslide va repara produsul gratuit sau îl va înlocui, la alegerea 

sa, cu un model identic sau echivalent. Produsul reparat sau înlocuit va fi furnizat 

distribuitorului Powerslide cât mai curând posibil, pe cheltuiala Powerslide.

Important!

Răspunderea Powerslide Sportartikelvertriebs GmbH se limitează exclusiv la în-

locuirea produselor defecte. În niciun caz Powerslide Sportartikelvertriebs GmbH 

nu poate fi trasă la răspundere pentru deces sau vătămare corporală, daune 

materiale, daune accidentale, contingente sau indirecte sau pentru cheltuielile 

ocazionate de utilizarea produselor Powerslide.

Содержание Race Pro 903271

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL Made in China...

Страница 2: ...ce ProKnee and Elbow Race ProKnee and Elbow Kids HP S929 Race Glove Race Glove Kids HP S929 GEBRAUCHSANWEISUNG 4 INSTRUCTION MANUAL 6 NOTICE D UTILISATION 8 MANUALE DI ISTRUZIONI 10 MANUAL DEL USUARIO...

Страница 3: ...6 5 6 6 5 6 5 7 5 6 5 7 7 5 8 5 7 7 5 8 5 9 5 7 5 8 10 11 5 10 11 5 11 5 14 14 15 14 16 5 15 16 5 16 5 19 16 5 18 19 21 5 18 19 21 5 24 19 20 5 SIZE CM INCH A B A B A B A B L XL S M XS XXS 9 10 5 8 9...

Страница 4: ...echts gekennzeichneten Schoner jeweils rechts anzulegen Pr fen Sie ob die Gr e der Schoner f r Sie geeignet ist d h der Schoner darf nicht verrutschen oder sich drehen er muss das Knie den Ellenbogen...

Страница 5: ...lide autorisierten H ndlerkreises Erhebung eines Gew hrleistungsanspruchs Wird ein Gew hrleistungsanspruch erhoben muss dies unter Vorlage des Kauf belegs erfolgen Bringen Sie Ihr Produkt mit dem Kauf...

Страница 6: ...sure to put on the protector marked with an L left on the left and the protector marked with an R right on the right Check whether the size of the pads is suitable for you i e the protector must not...

Страница 7: ...rslide authorized dealer network Making a warranty claim If a warranty claim is made it must be made with proof of purchase Take your product with proof of purchase to your authorized Powerslide deale...

Страница 8: ...s Mettez les protections Veillez enfiler le protecteur marqu d un L left gauche et le protecteur marqu d un R right droite V rifiez si la taille des protecteurs vous convient savoir le protecteur ne d...

Страница 9: ...ou modifications effectu es en dehors du r seau de revendeurs agr s Powerslide Demande de garantie Toute demande de garantie doit tre accompagn e d une preuve d achat Ap portez votre produit avec la p...

Страница 10: ...sare le protezioni per ginocchia o gomiti contrassegnate con una L sinistra a sinistra e le protezioni per ginocchia o gomiti contrassegnate con una R destra a destra Verificate che la taglia delle pr...

Страница 11: ...ate al di fuori della rete di rivenditori autorizzati Powerslide Richiesta di garanzia Per richiedere la garanzia necessario presentare la prova d acquisto Portare il prodotto con la prova d acquisto...

Страница 12: ...eras Col quese los protectores Aseg rese de ponerse el protector marcado con una L izquierda a la izquierda y el protector marcado con una R derecha a la derecha Compruebe si el tama o de los protecto...

Страница 13: ...ed de distribuidores autorizados de Powerslide Reclamaci n de la garant a Si se hace una reclamaci n de garant a debe hacerse con la prueba de com pra Lleve su producto con la prueba de compra a su di...

Страница 14: ...ervoor dat u de beschermer die met een L links is gemarkeerd links aantrekt en de beschermer die met een R rechts is gemarkeerd rechts Controleer of de maat van de beschermers voor u geschikt is d w z...

Страница 15: ...rkende Powerslide dealers zijn uitgevoerd Een garantieclaim indienen Als u aanspraak wilt maken op garantie dient u dit te doen met het aankoop bewijs Breng uw product met het aankoopbewijs naar uw er...

Страница 16: ...danie ochraniaczy Upewnij si e zak adasz ochraniacz oznaczony liter L left po lewej stronie i ochraniacz oznaczony liter R right po prawej stronie Sprawd czy rozmiar ochraniaczy jest dla Ciebie odpowi...

Страница 17: ...ne poza sieci autoryzowanych dealer w Powerslide Zg aszanie roszcze gwarancyjnych Aby zg osi roszczenie gwarancyjne nale y przedstawi dow d zakupu Zanie produkt wraz z dowodem zakupu do autoryzowanego...

Страница 18: ...duj c chr ni e chr ni e kolen lokt a z p st Nasa te si chr ni e Chr ni e ozna en p smenem L left si nasa te vlevo a chr ni e ozna en p smenem R right vpravo Zkontrolujte zda je pro v s vhodn velikost...

Страница 19: ...vy nebo pravy proveden mimo s autorizovan ch prodejc Powerslide Uplatn n n roku na z ruku V p pad uplatn n n roku na z ruku je t eba p edlo it doklad o koupi Vezm te sv j v robek s dokladem o koupi k...

Страница 20: ...gyeljen arra hogy az L bal bet vel jel lt protektort a bal oldalon az R jobb bet vel jel lt protektort pedig a jobb oldalon vegye fel Ellen rizze hogy a protektorok m rete megfelel e az n sz m ra azaz...

Страница 21: ...keresked i h l zat n k v l v gzett jav t sok vagy m dos t sok Garanci lis ig ny bejelent se Ha garanci lis ig nyt ny jt be azt a v s rl st igazol bizonylattal kell beny j tani Vigye a term ket a v s...

Страница 22: ...i v protec iile Asigura i v c pune i protectorul marcat cu L st nga pe partea st ng i protectorul marcat cu R dreapta pe partea dreapt Verifica i dac dimensiunea protec iilor este potrivit pentru dvs...

Страница 23: ...erslide Depunerea unei cereri de garan ie n cazul n care se face o cerere de garan ie aceasta trebuie s fie f cut cu dovada de cump rare Duce i produsul cu dovada de cump rare la dealerul Powerslide a...

Страница 24: ...tt laitat suojuksen jossa on merkint L vasen vasemmalle ja suojuksen jossa on merkint R oikea oikealle Tarkista onko suojien koko sinulle sopiva ts suojus ei saa liukua tai k nty sen on suojattava pol...

Страница 25: ...t korjaukset tai muutokset Takuuvaatimuksen tekeminen Jos takuuvaatimus tehd n se on teht v ostotodistuksen kanssa Vie tuote ostotodistuksen kanssa valtuutetulle Powerslide j lleenmyyj lle Ellei Power...

Страница 26: ...at tage den beskytter p der er markeret med et L venstre til venstre og den beskytter der er markeret med et R h jre til h jre Kontroller om st rrelsen p beskyttelserne passer til dig dvs beskytteren...

Страница 27: ...ndlernetv rk Frems ttelse af et garantikrav Hvis der frems ttes et garantikrav skal det g res med k bsbevis Tag dit pro dukt med k bsbevis med til din autoriserede Powerslide forhandler Medmindre Powe...

Страница 28: ...28 1 3 Powerslilde 2 L left R right 3...

Страница 29: ...owerslide Powerslide Powerslide Powerslide Sportartikelvertriebs GmbH Powerslide Powerslide Powerslide Power slide Powerslide Powerslide Powerslide Powerslide Powerslide Sportartikelvertriebs GmbH Pow...

Страница 30: ...30 1 3 Powerslilde 2 L R 3...

Страница 31: ...werslide Powerslide Powerslide Powerslide Sportartikelver triebs GmbH Powerslide Powerslide Powerslide Power slide Power slide Powerslide Powerslide Powerslide Powerslide Sportartikelvertriebs GmbH Po...

Страница 32: ...SLIDE COM FACEBOOK COM POWERSLIDEWORLD INSTAGRAM COM POWERSLIDEBRAND YOUTUBE COM POWERSLIDEINLINESKATES POWERSLIDE Sportartikelvertriebs GmbH Esbachgraben 1 95463 Bindlach Germany powerslide powerslid...

Отзывы: