POWERSLIDE Race Pro 903271 Скачать руководство пользователя страница 11

11

4/CURA E CONSERVAZIONE

• Questo prodotto deve essere smaltito entro 5 anni dalla data di  

 

  produzione o dopo 3 anni di utilizzo normale.

• Evitare di conservare i protettori in ambienti umidi. 

• Si consiglia di conservarli in locali ventilati e asciutti per garantire  

 

  l‘eliminazione del sudore.

• Evitare temperature inferiori a 5°C o superiori a 50°C.

• Evitare la luce diretta del sole

• Non lavare. Pulire solo con un panno umido o una spazzola. Utilizzare solo  

  acqua pulita.

• Non candeggiare, non stirare, non mettere in asciugatrice, non lavare a  

 secco.

• Asciugare le protezioni a temperatura ambiente

5/ GARANZIA POWERSLIDE

I prodotti Powerslide sono garantiti per un periodo di due (2) anni dalla data 

di acquisto. Durante questo periodo, i prodotti difettosi a causa di difetti di 

materiali e di lavorazione saranno riparati o sostituiti a discrezione di Power-

slide. La garanzia è limitata all‘acquirente originale e non è trasferibile. La prova 

d‘acquisto deve essere presentata come prova d‘acquisto. Se non è disponibile 

una prova d‘acquisto, il periodo di garanzia decorrerà dalla data di produzione. 

La presente garanzia non si applica ai danni che si verificano a causa di quanto 

segue:

• Uso improprio, abuso, incidente, negligenza o usura ordinaria.

• Riparazioni o modifiche effettuate al di fuori della rete di rivenditori    

  autorizzati Powerslide.

Richiesta di garanzia

Per richiedere la garanzia è necessario presentare la prova d‘acquisto. Portare 

il prodotto con la prova d‘acquisto al proprio rivenditore autorizzato Powerslide. 

Se non diversamente indicato da Powerslide Sportartikelvertriebs GmbH, il pro-

dotto non può essere inviato direttamente al centro di assistenza Powerslide.

Tutti i resi devono essere effettuati tramite un rivenditore Powerslide. Il rivenditore 

Powerslide ispezionerà il prodotto e darà suggerimenti su come procedere. Se si 

stabilisce che l‘articolo deve essere spedito al centro di assistenza Powerslide, il 

cliente sarà responsabile della spedizione e delle eventuali spese sostenute. Se 

Powerslide stabilisce che il prodotto è difettoso per quanto riguarda i materiali 

o la manodopera e il periodo di garanzia non è ancora scaduto, Powerslide 

riparerà gratuitamente il prodotto o lo sostituirà con un modello identico o 

equivalente. Il prodotto riparato o sostituito sarà fornito al rivenditore Powerslide 

il prima possibile a spese di Powerslide.

Importante!

La responsabilità di Powerslide Sportartikelvertriebs GmbH è limitata esclusiva-

mente alla sostituzione dei prodotti difettosi. In nessun caso Powerslide Sportar-

tikelvertriebs GmbH può essere ritenuta responsabile per morte o lesioni, danni 

alla proprietà, danni incidentali, contingenti o consequenziali o per le spese 

sostenute a causa dell‘uso dei prodotti Powerslide.

Содержание Race Pro 903271

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL Made in China...

Страница 2: ...ce ProKnee and Elbow Race ProKnee and Elbow Kids HP S929 Race Glove Race Glove Kids HP S929 GEBRAUCHSANWEISUNG 4 INSTRUCTION MANUAL 6 NOTICE D UTILISATION 8 MANUALE DI ISTRUZIONI 10 MANUAL DEL USUARIO...

Страница 3: ...6 5 6 6 5 6 5 7 5 6 5 7 7 5 8 5 7 7 5 8 5 9 5 7 5 8 10 11 5 10 11 5 11 5 14 14 15 14 16 5 15 16 5 16 5 19 16 5 18 19 21 5 18 19 21 5 24 19 20 5 SIZE CM INCH A B A B A B A B L XL S M XS XXS 9 10 5 8 9...

Страница 4: ...echts gekennzeichneten Schoner jeweils rechts anzulegen Pr fen Sie ob die Gr e der Schoner f r Sie geeignet ist d h der Schoner darf nicht verrutschen oder sich drehen er muss das Knie den Ellenbogen...

Страница 5: ...lide autorisierten H ndlerkreises Erhebung eines Gew hrleistungsanspruchs Wird ein Gew hrleistungsanspruch erhoben muss dies unter Vorlage des Kauf belegs erfolgen Bringen Sie Ihr Produkt mit dem Kauf...

Страница 6: ...sure to put on the protector marked with an L left on the left and the protector marked with an R right on the right Check whether the size of the pads is suitable for you i e the protector must not...

Страница 7: ...rslide authorized dealer network Making a warranty claim If a warranty claim is made it must be made with proof of purchase Take your product with proof of purchase to your authorized Powerslide deale...

Страница 8: ...s Mettez les protections Veillez enfiler le protecteur marqu d un L left gauche et le protecteur marqu d un R right droite V rifiez si la taille des protecteurs vous convient savoir le protecteur ne d...

Страница 9: ...ou modifications effectu es en dehors du r seau de revendeurs agr s Powerslide Demande de garantie Toute demande de garantie doit tre accompagn e d une preuve d achat Ap portez votre produit avec la p...

Страница 10: ...sare le protezioni per ginocchia o gomiti contrassegnate con una L sinistra a sinistra e le protezioni per ginocchia o gomiti contrassegnate con una R destra a destra Verificate che la taglia delle pr...

Страница 11: ...ate al di fuori della rete di rivenditori autorizzati Powerslide Richiesta di garanzia Per richiedere la garanzia necessario presentare la prova d acquisto Portare il prodotto con la prova d acquisto...

Страница 12: ...eras Col quese los protectores Aseg rese de ponerse el protector marcado con una L izquierda a la izquierda y el protector marcado con una R derecha a la derecha Compruebe si el tama o de los protecto...

Страница 13: ...ed de distribuidores autorizados de Powerslide Reclamaci n de la garant a Si se hace una reclamaci n de garant a debe hacerse con la prueba de com pra Lleve su producto con la prueba de compra a su di...

Страница 14: ...ervoor dat u de beschermer die met een L links is gemarkeerd links aantrekt en de beschermer die met een R rechts is gemarkeerd rechts Controleer of de maat van de beschermers voor u geschikt is d w z...

Страница 15: ...rkende Powerslide dealers zijn uitgevoerd Een garantieclaim indienen Als u aanspraak wilt maken op garantie dient u dit te doen met het aankoop bewijs Breng uw product met het aankoopbewijs naar uw er...

Страница 16: ...danie ochraniaczy Upewnij si e zak adasz ochraniacz oznaczony liter L left po lewej stronie i ochraniacz oznaczony liter R right po prawej stronie Sprawd czy rozmiar ochraniaczy jest dla Ciebie odpowi...

Страница 17: ...ne poza sieci autoryzowanych dealer w Powerslide Zg aszanie roszcze gwarancyjnych Aby zg osi roszczenie gwarancyjne nale y przedstawi dow d zakupu Zanie produkt wraz z dowodem zakupu do autoryzowanego...

Страница 18: ...duj c chr ni e chr ni e kolen lokt a z p st Nasa te si chr ni e Chr ni e ozna en p smenem L left si nasa te vlevo a chr ni e ozna en p smenem R right vpravo Zkontrolujte zda je pro v s vhodn velikost...

Страница 19: ...vy nebo pravy proveden mimo s autorizovan ch prodejc Powerslide Uplatn n n roku na z ruku V p pad uplatn n n roku na z ruku je t eba p edlo it doklad o koupi Vezm te sv j v robek s dokladem o koupi k...

Страница 20: ...gyeljen arra hogy az L bal bet vel jel lt protektort a bal oldalon az R jobb bet vel jel lt protektort pedig a jobb oldalon vegye fel Ellen rizze hogy a protektorok m rete megfelel e az n sz m ra azaz...

Страница 21: ...keresked i h l zat n k v l v gzett jav t sok vagy m dos t sok Garanci lis ig ny bejelent se Ha garanci lis ig nyt ny jt be azt a v s rl st igazol bizonylattal kell beny j tani Vigye a term ket a v s...

Страница 22: ...i v protec iile Asigura i v c pune i protectorul marcat cu L st nga pe partea st ng i protectorul marcat cu R dreapta pe partea dreapt Verifica i dac dimensiunea protec iilor este potrivit pentru dvs...

Страница 23: ...erslide Depunerea unei cereri de garan ie n cazul n care se face o cerere de garan ie aceasta trebuie s fie f cut cu dovada de cump rare Duce i produsul cu dovada de cump rare la dealerul Powerslide a...

Страница 24: ...tt laitat suojuksen jossa on merkint L vasen vasemmalle ja suojuksen jossa on merkint R oikea oikealle Tarkista onko suojien koko sinulle sopiva ts suojus ei saa liukua tai k nty sen on suojattava pol...

Страница 25: ...t korjaukset tai muutokset Takuuvaatimuksen tekeminen Jos takuuvaatimus tehd n se on teht v ostotodistuksen kanssa Vie tuote ostotodistuksen kanssa valtuutetulle Powerslide j lleenmyyj lle Ellei Power...

Страница 26: ...at tage den beskytter p der er markeret med et L venstre til venstre og den beskytter der er markeret med et R h jre til h jre Kontroller om st rrelsen p beskyttelserne passer til dig dvs beskytteren...

Страница 27: ...ndlernetv rk Frems ttelse af et garantikrav Hvis der frems ttes et garantikrav skal det g res med k bsbevis Tag dit pro dukt med k bsbevis med til din autoriserede Powerslide forhandler Medmindre Powe...

Страница 28: ...28 1 3 Powerslilde 2 L left R right 3...

Страница 29: ...owerslide Powerslide Powerslide Powerslide Sportartikelvertriebs GmbH Powerslide Powerslide Powerslide Power slide Powerslide Powerslide Powerslide Powerslide Powerslide Sportartikelvertriebs GmbH Pow...

Страница 30: ...30 1 3 Powerslilde 2 L R 3...

Страница 31: ...werslide Powerslide Powerslide Powerslide Sportartikelver triebs GmbH Powerslide Powerslide Powerslide Power slide Power slide Powerslide Powerslide Powerslide Powerslide Sportartikelvertriebs GmbH Po...

Страница 32: ...SLIDE COM FACEBOOK COM POWERSLIDEWORLD INSTAGRAM COM POWERSLIDEBRAND YOUTUBE COM POWERSLIDEINLINESKATES POWERSLIDE Sportartikelvertriebs GmbH Esbachgraben 1 95463 Bindlach Germany powerslide powerslid...

Отзывы: