background image

10 - FR

ENTRETIEN PAR L’UTILISATEUR

Lubrification du moteur pneumatique

  Pour conserver le rendement optimal du moteur pneumatique, il faut le lubrifier à chaque utilisation. Des résidus de 

poussière, de saleté et d’huile se logeront à l’intérieur de l’outil et en réduiront le rendement. Un huilier sur canalisation est 

recommandé pour lubrifier automatiquement l’outil de façon adéquate (voir Figure 1). Si ce dispositif n’est pas disponible, il 

est possible de lubrifier l’outil manuellement par l’orifice d’admission (voir Figure 4).
1.  Débranchez l’outil pneumatique de la source d’alimentation en air.                          

Figure 3

                   

2.  Renversez l’outil et, tout en appuyant sur la détente, ajoutez de 4 à 6 gouttes  

  d’huile pour outil pneumatique ou d’huile non détergente SAE10 dans l’orifice  

  d’admission d’air. 

REMARQUE : La circulation de l’huile dans le moteur  

  pneumatique est facilitée par le fait d’appuyer sur la détente.

 3. Rebranchez l’outil à la source d’alimentation en air, couvrez l’orifice    

  d’échappement d’une serviette et faites fonctionner l’outil dans les deux sens de  

  rotation pendant environ 30 secondes pour éliminer l’excédent d’huile.

 

REMARQUE : Si l’outil continue d’être paresseux, même après la    

  lubrification, il pourrait s’avérer nécessaire de nettoyer les pièces internes.

 

Nettoyage :

  Débranchez l’outil pneumatique de la source d’alimentation en air et pulvérisez 

généreusement du produit WD-40® dans le moteur par l’orifice d’admission d’air, 

en maintenant la détente enfoncée. Rebranchez l’outil à la source d’alimentation en air, couvrez l’orifice d’échappement 

d’une serviette et faites fonctionner l’outil dans les deux sens de rotation pendant environ 30 secondes. Après le nettoyage, 

suivez les directives de lubrification du moteur pneumatique ci-dessus pour lubrifier l’outil à nouveau.

Après la lubrification ou le nettoyage de l’outil, couvrez l’orifice d’échappement d’une  

serviette et faites fonctionner l’outil pendant quelques secondes pour éliminer de façon sécuritaire l’excédent 

d’huile. Nettoyez la poignée et la surface de l’outil de tout résidu d’huile. Négliger de couvrir l’orifice 

d’échappement ou de nettoyer l’outil pourrait être la cause de blessures graves. Remarque : Gardez la serviette à 

l’écart des pièces mobiles !

Lubrification du mécanisme de percussion

  Il faut lubrifier régulièrement le mécanisme de percussion et le coussinet avant. (Lubrifiez-les trois ou quatre fois par 

année pour une utilisation générale de l’outil, et plus fréquemment pour un usage intensif.)
1.  Débranchez l’outil pneumatique de la source d’alimentation en air.                       

Figure 4

2.  Dévissez la vis creuse à six pans du trou d’huile situé sur l’avant de l’outil.
3.  Ajoutez une (1) cuillerée à soupe d’huile ou d’huile non détergente SAE10  

  dans le trou d’huile. Replacez la vis creuse à six pans (voir Figure 4).
4.  Rebranchez l’outil à la prise d’alimentation en air et faites le fonctionner 

  pendant environ 30 secondes, en le plaçant de côté et en le renversant afin de  

  bien lubrifier toutes les pièces internes.
5.  Débranchez l’outil pneumatique de la source d’alimentation en air et retirez la vis  

  creuse à six pans. Tenez l’outil au-dessus d’un contenant, trou d’huile vers le  

  bas, afin que s’écoule l’excédent d’huile.
6.  Répétez la procédure ci-dessus jusqu’à ce que l’huile qui s’écoule soit encore  

  propre. Toute huile demeurant à l’intérieur de l’outil contribuera à le lubrifier.
7.  N’oubliez pas de remettre la vis creuse à six pans lorsque vous aurez terminé la lubrification.

Remarques :

  Cette procédure de lubrification contribuera à réduire l’humidité, la poussière et la saleté qui s’accumulent à l’intérieur 

de la clé à chocs en cours d’utilisation, et qui réduisent le niveau de rendement de l’outil.

GUIDE DE DÉPANNAGE

SYMPTÔME

CAUSES POSSIBLES

MESURE CORRECTIVE

L’outil ne tourne pas ou 

tourne lentement

Particules dans l’outil; outil 

encrassé

L’outil manque d’huile

Pression d’air faible

Fuites du tuyau flexible d’air

Régulateur de couple au niveau 

inférieur

Nettoyer le moteur pneumatique à l’intérieur de l’outil à l’aide 

de WD-40® (voir la section « Entretien par l’utilisateur »).

Ajouter de 4 à 6 gouttes d’huile pour moteur pneumatique 

par l’orifice d’admission d’air de l’outil (voir la section « 

Entretien par l’utilisateur »).

Régler le régulateur de pression du compresseur à 620 kPa 

(90 lb/po²).

Serrer et sceller les raccords qui fuient à l’aide de ruban 

d’étanchéité en téflon.

Régler le bouton de réglage du couple à un niveau plus 

élevé.

Содержание PX P024-0099

Страница 1: ...a todas las precauciones de seguridad contenidas en este manual antes de utilizar esta unidad Si no cumple con las instrucciones de este manual podr a ocasionar lesiones personales da os a la propieda...

Страница 2: ...ing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals ar...

Страница 3: ...JURY Do not use the tool if the trigger does not turn the tool on or off Any tool that cannot be controlled with the trigger is dangerous and must be repaired RISK OF INJURY Disconnect the tool from t...

Страница 4: ...a swivel P012 0079SP not included be used to prevent twisting kinking and excessive wear to the air hose ref item F in figure 1 for recommended connections 8 Select the tool rotation direction Push th...

Страница 5: ...ool can result in serious injury Note Keep the towel away from moving parts Lubricate Impact Mechanism Periodically the impact mechanism and the front bearing needs to be lubricated Lubricate 3 4 time...

Страница 6: ...liable for any repairs replacements or adjustments to the equipment or any costs for labor performed by the purchaser without the Company s prior written approval The effects of corrosion erosion and...

Страница 7: ...a construction contiennent des produits chimiques connus de l tat de la Californie qui peuvent tre l origine de cancers ou avoir une toxicit vis vis de la reproduc tion Voici quelques exemples de tels...

Страница 8: ...me de puissance pour lequel il a t con u RISQUE DE BLESSURE Ne vous servez pas d un outil dont l interrupteur est d fectueux Tout outil qui ne peut tre command par interrupteur pr sente un danger et d...

Страница 9: ...orifice d admission d air de l outil voir Figure 2 Remarque Enveloppez toutes les extr mit s filet es l aide de ruban d tanch it en t flon 3 D marrez le compresseur d air et laissez monter la pressio...

Страница 10: ...chappement ou de nettoyer l outil pourrait tre la cause de blessures graves Remarque Gardez la serviette l cart des pi ces mobiles Lubrification du m canisme de percussion Il faut lubrifier r guli rem...

Страница 11: ...des r parations remplacements ou r glages du mat riel ou des co ts de main d oeuvre de l acheteur sans le consentement pr alable par crit de la Soci t Les effets de la corrosion de l rosion et de l us...

Страница 12: ...ades como lijar pulir taladrar y otras actividades de construcci n contienen qu micos que se ha determinado para el Estado de California que causan c ncer defectos cong nitos u otros da os reproductiv...

Страница 13: ...con que se ha dise ado la herramienta RIESGO DE LESI N No utilice la herramienta si el disparador no enciende o apaga la herramien ta Toda herramienta que no se pueda controlar con el disparador es pe...

Страница 14: ...es de impacto dise ados para llaves de impacto Los soportes de herramientas manuales se rompen y pueden causar lesiones y o da ar la propiedad 7 Conecte la herramienta al acoplador r pido de la mangue...

Страница 15: ...e o no limpia la herramienta puede ocasionar lesiones graves Nota Conserve la toalla alejada de partes m viles Lubricar el mecanismo de impacto Se debe lubricar el mecanismo de impacto y el cojinete f...

Страница 16: ...Empresa Los efectos de la corrosi n erosi n y desgaste normal est n espec ficamente excluidas por esta garant a LA EMPRESA NO HACE NINGUNA OTRA GARANTIA NI REPRESENTACION DE NINGUN TIPO EXPRESA O IMPL...

Отзывы: