background image

200-2148

5

Item

Part No

Qty

Art

N

O

/ P

Qté

Art

Núm / P

Cant

Description

Description

Descripción

1

046-0175

AR

Shim, bearing adj., .005 thick .............Cale.................................................Calzo

046-0176

Shim, bearing adj., .010 thick

046-0177

Shim, bearing adj., .020 thick

2

046-0227

1

Gasket, adapter plate .........................Joint.................................................Empaguetadura

3

077-0070

1

Plate, adapter, centrif. unloader..........Plaque .............................................Placa

4

096-0009

2

Weight.................................................Poids ...............................................Peso

5

114-0112

1

Holder, weight.....................................Manche ...........................................Soporte

6

107-0015

2

Pin.......................................................Goupille ...........................................Pasador

7

055-0051

1

Spring .................................................Ressort............................................Resorte

8

078-0011

1

Plunger ...............................................Piston ..............................................Embolo

9

056-0056

1

Breather, crankcase............................Reniflard..........................................Respiradero

10

059-0156

4

Screw, M6 x 20 mm lg ........................Vis ...................................................Tornillo

11

031-0057

1

Valve, air, w/ valve core......................Soupape..........................................Válvula

12

058-0084

1

Nut, brass, M10 ..................................Écrou...............................................Tuerca

13

077-0071

1

Housing, centrifugal unloader .............Corps...............................................Compartimiento

14

046-0171

1

Gasket ................................................Joint.................................................Empaquetadura

15

059-0166

21

Screw, M8 x 20 mm lg ........................Vis ...................................................Tornillo

16

060-0070

4

Washer, lock, 8 mm ............................Rondelle ..........................................Arandela

17

062-0004

1

Plug, oil drain ......................................Bouchon ..........................................Tapón

18

032-0071

1

Oil level sight glass .............................Verre de vue de niveau d’huile........Cristal de la vista del nivel de aceite

19

069-0021

1

Tee, breather ......................................Pièce en t, Reniflard .......................Te, Respiradero 

20

064-0066

2

Breather elbow....................................Coude de reniflard...........................Codo del respiradero

21

049-0028

1

Crankcase...........................................Carter ..............................................Cárter

22

046-0170

1

Gasket, side cover ..............................Joint.................................................Empaquetadura

23

077-0072

1

Cover, side..........................................Couvercle ........................................Tapa

24

060-0061

26

Washer, copper ..................................Rondelle ..........................................Arandela
.52” O.D. x .32” I.D.

25

046-0168

1

Gasket, front cover .............................Joint.................................................Empaquetadura

26

051-0054

1

Bearing set, rear .................................Jeu de roulements...........................Conjunto de cojinete

27

053-0052

1

Crankshaft ..........................................Vilebrequin ......................................Cigüeñal

28

051-0053

1

Bearing set, front ................................Jeu de roulements...........................Conjunto de cojinete

34

045-0044

1

Bearing carrier, front ...........................Support, roulement..........................Portador, cojinete

35

046-0179

1

Seal, shaft...........................................Joint.................................................Sello

36

054-0178

1

Ring set, high pressure.......................Jeu de segment...............................Juego de anillos

37

048-0081

2

Piston, high pressure ..........................Piston ..............................................Pistón

38

052-0028

2

Pin, wrist, high pressure .....................Goupille ...........................................Pasador

39

047-0084

4

Rod, connecting (cast iron).................Tige .................................................Varilla

40

051-0055

4 pair

Insert, bearing.....................................Pièce rapportée...............................Inserto

41

059-0154

8

Screw, rod, M10 x 45 mm lg ...............Vis ...................................................Tornillo

42

060-0072

8

Washer, lock 10 mm ...........................Rondelle ..........................................Arandela

43

054-0119

4

Retaining ring......................................Anneau de retenue..........................Anillo retenedor

44

054-0179

2

Ring set, low pressure ........................Jeu de segment...............................Juego de anillos

45

048-0054

2

Piston, low pressure ...........................Piston ..............................................Pistón

46

052-0027

2

Pin, wrist, low pressure.......................Goupille ...........................................Pasador

47

060-0063

12

Washer, copper, .................................Rondelle ..........................................Arandela
.66 O.D. x .41 I.D.

48

059-0159

12

Screw, cylinder M10 x 30 mm lg.........Vis ...................................................Tornillo

49

082-0013

1

Aftercooler ..........................................Refroidisseur supplémentaire .........Postrefrigerador

50

046-0172

4

Gasket, manifold, aftercooler..............Joint.................................................Empaquetadura

51

083-0008

2

Elbow, manifold, aftercooler ...............Coude..............................................Codo

52

060-0070

8

Washer, lock, 8 mm ............................Rondelle ..........................................Arandela

53

059-0158

8

Bolt, manifold, M8 x 25 mm lg ............Boulon .............................................Perno

54

136-0047

1

Valve, pressure relief, 225 PSI ...........Soupape..........................................Válvula

55

042-0055

1

Head, cylinder (side shown) ...............Tête .................................................Cabeza

042-0056

1

Head, cylinder (other side)..................Tête .................................................Cabeza

PARTS LIST_______________LISTE DE PIÈCES_______________LISTA DE LAS PIEZAS

must be purchased separately                                          doit être acheté séparément                                   se debe comprar por separado

29

059-0163

1

Bolt, M16 x 80 mm lg ..........................Boulon .............................................Perno

30

146-0015

1

Key, flywheel.......................................Clé...................................................Chaveta

31

044-0051

1

Flywheel, 19” O.D. ..............................Volant-moteur..................................Volante

must be purchased separately

32

058-0086

1

Nut, M16 .............................................Écrou...............................................Tuerca

33

060-0069

1

Washer, lock, 16 mm ..........................Rondelle ..........................................Arandela

Pump assy 040-0212 - 

Ensemble du pompe - Conjunto de bomba

Содержание 200-2148

Страница 1: ...RESSION PRESSION DE MODEL NO R SERVOIR LITRES AMPS PHASE l min l min D OUVERTURE FERM MOD LE H P CAPACIDAD DEL VOLTAJE 100 PSI 175 PSI PRESION DE PRESION DE MODELO CV TANQUE LITROS AMP FASE 7 bar 12 b...

Страница 2: ...back two screws 55 and washers 56 from the pump See page 8 Utilisez les deux vis arri re 55 et les rondelles 56 de la pompe Voyez la page 8 Use los tornillos 55 y arandelas 56 traseros de la bomba V a...

Страница 3: ...45 bend Support Soporte right hand shown 20 114 0189 1 Bracket belt guard 45 bend Support Soporte left hand not shown 21 142 0085 1 Beltguard Garant de courroie Protecci n de correa 22 004 0002 1 Hub...

Страница 4: ...8 0053SP or SLC 1 018 0015SP NOTE 3 4 NPT AFTERCOOLER DISCHARGE PORT TORQUE SPECIFICATIONS on bolts for BEARING CARRIER 14 19 ft lbs FLYWHEEL 65 75 ft lbs UNLOADER COVER 9 12 ft lbs SIGHT GLASS 14 19...

Страница 5: ...ments Conjunto de cojinete 34 045 0044 1 Bearing carrier front Support roulement Portador cojinete 35 046 0179 1 Seal shaft Joint Sello 36 054 0178 1 Ring set high pressure Jeu de segment Juego de ani...

Страница 6: ...happement de escape 63a 1 Bolt M6 x 12 mm lg Boulon Perno 63b 1 Guide valve Gu a 63c 1 Spring valve Ressort Resorte 63d 1 Plate valve Plaque Placa 63e 1 Seat valve Si ge Asiento 64 043 0094 6 Spacer i...

Страница 7: ...cluye los art culos 68 10 item 60 and six washers rondelles les l ment 60 et arandelas los art cuol 60 y item 24 six rondelles les l ment 24 seis arandelas los art culo 24 070 0020 Centrifugal unloade...

Страница 8: ...ssaire lors de toute transaction et une copie de votre re u peut tre exig e Inscrivez la date d achat au dessus de dans les espaces r serv cet effet Conservez votre re u et ce manuel pour r f rence ul...

Отзывы: