background image

14  CZ

 

˜

Záruka

Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle 

přísných kvalitativních směrnic a před odesláním 

prošel výstupní kontrolou. V případě závad máte 

možnost uplatnění zákonných práv vůči prodejci. 

Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší níže 

uvedenou zárukou.
Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení. 

Záruční lhůta začíná od data zakoupení. 

Uschovejte si dobře originál pokladní stvrzenky. 

Tuto stvrzenku budete potřebovat jako doklad o 

zakoupení.
Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto 

výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní 

vada, výrobek Vám – dle našeho rozhodnutí – 

bezplatně opravíme nebo vyměníme. Tato záruka 

zaniká, jestliže se výrobek poškodí, neodborně 

použil nebo neobdržel pravidelnou údržbu.
Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady. 

Tato záruka se nevztahuje na díly výrobku 

podléhající opotřebení (např. na baterie), dále 

na poškození křehkých, choulostivých dílů, např. 

vypínačů, akumulátorů nebo dílů zhotovených 

ze skla. 

Postup v případě uplatňování záruky

Pro zajištění rychlého zpracování Vašeho případu 

se řiďte následujícími pokyny:
Pro všechny požadavky si připravte 

pokladní stvrzenku a číslo artiklu 

(např. IAN 123456_7890) jako doklad o 

zakoupení.
Číslo artiklu najdete na typovém štítku, gravuře, 

titulní stránce návodu (vlevo dole) nebo na 

nálepce na zadní nebo spodní straně.

V případě poruch funkce nebo jiných závad 

nejdříve kontaktujte, telefonicky nebo e-mailem, v 

následujícím textu uvedené servisní oddělení.
Výrobek registrovaný jako vadný potom můžete 

s přiloženým dokladem o zakoupení (pokladní 

stvrzenkou) a údaji k závadě a kdy k ní došlo, 

bezplatně zaslat na adresu servisu, která Vám 

byla sdělena.

Servis

Servis Česká republika

Tel.:

800 143 873

E-Mail: [email protected]

322464_OS_02.indb   14

26/3/2019   4:55 PM

Содержание 3224641901

Страница 1: ...MINIUM SACKKARRE Montage und Sicherheitshinweise ALUMINIUM FOLDING HAND TRUCK Assembly and safety advice DIABLE EN ALUMINIUM Instructions de montage et consignes de s curit ALUMINIUM STEEKWAGEN Montag...

Страница 2: ...structions de montage et consignes de s curit Page 7 NL BE Montage en veiligheidsinstructies Pagina 9 PL Wskaz wki dotycz ce monta u oraz bezpiecze stwa Strona 11 CZ Pokyny k mont i a bezpe nostn poky...

Страница 3: ...he fallen k nnte binden Sie diese sicher fest z B Spannband oder anderes Zubeh r Fassen Sie den weichen Griff w hrend der Benutzung des Produkts immer an der horizontalen Seite an Fassen Sie den weich...

Страница 4: ...ile angesehen werden k nnen oder Besch digungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus oder die aus Glas gefertigt sind Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu...

Страница 5: ...inclines If the load is able to tip from the loading surface secure it by firmly binding e g tie down strap or other accessories Always hold the horizontal soft grip during use of the product Do not h...

Страница 6: ...ts subject to normal wear thus possibly considered consumables e g batteries or for damage to fragile parts e g switches rechargeable batteries or glass parts Warranty claim procedure To ensure quick...

Страница 7: ...ent fixez la en l attachant solidement par ex en nouant des sangles ou d autres accessoires Tenez toujours la poign e molle horizontale pendant l utilisation du produit Ne pas tenir le c t gauche droi...

Страница 8: ...d usure ni aux dommages sur des composants fragiles comme des interrupteurs des batteries ou des l ments fabriqu s en verre Faire valoir sa garantie Pour garantir la rapidit d ex cution de la proc du...

Страница 9: ...lak kan vallen zet het stevig vast met bijv een spanband of een ander accessoire Houd de horizontale soft grip tijdens het gebruiken van het product altijd vast Houd de soft grip niet aan de linker of...

Страница 10: ...or als aan slijtage onderhevige onderdelen gelden bijv batterijen of voor beschadigingen aan breekbare onderdelen zoals bijv schakelaars accu s of dergelijke onderdelen die gemaakt zijn van glas Afwik...

Страница 11: ...w stanie wychyli si z powierzchni adunkowej zabezpiecza przez mocne wi zanie np przywi za pas lub inne akcesoria Podczas u ywania produktu zawsze trzyma za poziomy mi kki uchwyt Nie trzyma po lewej l...

Страница 12: ...liwych np prze cznik w akumulator w lub wykonanych ze szk a Spos b post powania w przypadku naprawy gwarancyjnej Aby zapewni szybkie rozpatrzenie Pa stwa wniosku prosimy stosowa si do nast puj cych ws...

Страница 13: ...iv z n m nap poutac m popruhem nebo jin m p slu enstv m V dy b hem pou v n v robku dr te horizont ln m kkou rukoje Nedr te levou pravou stranu m kk rukojeti D vejte pozor na spou se zen v ky Zabra te...

Страница 14: ...vady Tato z ruka se nevztahuje na d ly v robku podl haj c opot eben nap na baterie d le na po kozen k ehk ch choulostiv ch d l nap vyp na akumul tor nebo d l zhotoven ch ze skla Postup v p pad uplat o...

Страница 15: ...i z nakladacej plochy zaistite ho pevn m uchyten m napr popruhom alebo in m pr slu enstvom Po as pou vania v robok v dy dr te za m kk rukov Nikdy nechytajte av prav stranu m kkej rukov te D vajte pozo...

Страница 16: ...ktor s vystaven norm lnemu opotrebovaniu a preto ich je mo n pova ova za opotrebovate n diely napr bat rie alebo na po kodenia na rozbitn ch dieloch napr na sp na i akumul torov ch bat riach alebo ast...

Страница 17: ...17 2 3 1 A D E 5 C 4 3 2 B 6 6 100 F 322464_OS_02 indb 17 26 3 2019 4 55 PM...

Отзывы: